Skip to main content

Full text of "Exercitations divine : containing diverse questions and solutions for the right understanding of the Scriptures, proving the necessitie, majestie, integritie, perspicuitie, and sense thereof, as also shewing the singular prerogatives wherewith the Lord indued those whom he appointed to bee the pen-men of them, together with the excellencie and use of divinitie above all humane sciences : all which are cleared out of the Hebrew, and Greeke, the two originall languages in which the Scriptures were first written, by comparing them with the Samaritane, Chaldie, and Syriack copies, and with the Greeke interpretors, and vulgar Latine translation ..."

See other formats


PS 


am 


BKfKSS! 


■V 


K  I  ^  E^£r 

•  ••  ■  ■        1 1  ■  I  '%i   ■BSh 

!■!  ■  1 1 : .        H  ■ .   Bra 


K^g  HBS53HS 


■ 


EEC  ZSEsiiXCI      HHS 


■ 


MbS 


HI 
wm  £2  «£§& 

Pfg     Mini   Wmj 


111 

WSBSk 


AH 


5CS#  )%^ 


-<7        .    C  "/"aw*-*-^ 


! 


**  ■*«  *v* 


EXERC1TATIONS 

DIVINE: 

Containing  diverfe  Queftions  and 

Solutions  for  the  right  understanding  of 

the  Scriptures : 

Provirgthe  necefsitie,  niajeftie,int«gritie,pcrfpi- 

cuitie^and  fenfe  thereof. 

As  alfo  fhewing  the  fingular  prerogatives  wherewith  the 

Lord  indued  rhoic  whom  he  appointed  to  bee  the 

Pea-men  of  them. 

Together  with  the  excellence  and  ufe  of  Divinitie  above: 

all  humane  Sciences. 

All  which  are  cleared  out  of  the  Hebrew,  and  Grecke,thetwoorigi- 

nall  languages  in  which  rhe  Scriptures  were  firft  written,  by  comparing 
them  with  the  SamaritaneXhaldiejand  Syriack  CopieSjand  with  the 
Gr,eekeImerpretors,and  vulgar  Latinc  tranflation. 

rnp>m  NimHi  pS^p  pit 

fiat  ici  par  itma&  via  lenginqHaeftm 


I 


By  ItknlPeemfe,  ofLathecker  in  Scotland,  Preacher  of 
ChriasGofpell. 


LONDON. 

Printed  by  T.  Cotes  for  John  Bei/amie,and  are  to  be  fold  at  his  fhoppe 
at  tli   fignc  of  thethrc^  Golden  Lyons  \\  Qorntbi§%  nccic  rhe' 
Royall  Exchange %   .   6  ?  4. 


The  Right  Honorable,   Sr* 

Thomas  Coy  entrieKnight^L  or  d  Qolpen- 

trie,  Baron  of  Jleshorougb  Lord  Keeper 
of  the  Great  Scale  of 
England* 


Moji  Honorable  and  my  (very  good  Lord, 

0  fi  the  wifeft  and  the 
richeft  Prince  in  the  Eaft, 
Searching  where  wife- 
dome  might  be  found,he 
could  not  finde  the  place 
thereof-  Hee  could  not 
finde  it  in  the  land  of  the 
living  •  the  depth  faith,  it  is  not  with  me-and 
the  Sea  faitlytis  not  with  me.  the  Vultures 
eye  hath  not  feene  it  for  all  his  fharpe  fight . 
and  for  the  worth  of  it,  it  cannot  be  gotten 
for  Gold,  neither  can  Silver  be  weighed  for 
the  price  thereof:  Then  hee  fubjoyneth, 
God  undcrftandeth  the  way  thereof,  and  he 
Aaaaaaa  3  know* 


Iob.28,7, 


The  Epijlle  Dedicatory! 


Pro^Obi; 


Pfal,is>.l. 


knowcth  the  pl?ce  thereof,  for  he  looketh  to* 
the  ends  of  the  earth,  and  feeth  under  the 
whole  heaven.  The  wifedome  which  Job 
fpeaketh  of  here,  is  Gods  fecrct  wifedome  in 
his  workes  of  nature,  which  none  of  the 
world,although  they  Were  as  fliarpe  lighted 
as  the  Eagle,  can  underhand-  Now  if  man 
be  fo  ignorant  in  Gods  workes  of  nature, 
much  more  is  he  in  the  worker  of  grace ;  and 
he  may  fay  as  Agur  fayd,when  he  confidered 
Itbiehnd  Veal  flefus  Chrift  the  wifedome 
of  the  Father  )  Surely  I  am  more  brutifli 
than  any  man,  and  have  not  the  utiderftan- 
dingofaman.  ©aWdwhenhe  lookt  upon 
the  heavens,  the  workes  of  Gods  hands,  he 
fayd  j  The  heavens  declare  the  glory  of  God, 
and  the  firmament  fheweth  his  handy 
worke :  then  he  telleth  how  they  declare  his 
glory  and  what  fort  of  Preachers  they  be,The 
univerlalicy  of  their  preaching,  their  line  is 
gone  out  through  all  the  earth  9  even  to  the 
ends  of  the  world  •  Then  their  diligence  in 
preaching,  both  day  and  night .  Laftly,  how 
plainely  they  preach  in  all  languages.  Yet 
this  their  preaching  is  but  an  indiftindl  fort 
of  preaching  in  refpeft  of  the  preaching  of 
theGofpel.  We  may  fee  fome  of  his  wife- 
dome 


TbeEpiftle  Dedicatory. 


dome  in  the  heavens  which  are  his  handy 
vvorke  ,•  but  nothing  of  the  hid  treafurc  and 
riches  hid  up  in  Iefus  Chrift,  can  wee  learne 
by  this  preaching.  ButTWfpcaking  of  the 
preaching  of  theGofpelby  the  Apoftles,faith, 
Their  found  wentout  into  all  the  earth,  and 
their  words  into  the  ends  of  the  world,- hee 
changeth  their  line  into  their  iound.  There  is 
a  great  difference  betwixt  thefe  two  forts  of 
preachings  Anaughty perfon winketh  with 
his  eyes,hefpeaketh  with  his  feete^and  teach* 
eth  with  his  fingers,  but  hee  (peaketh  more 
diftin&ly  with  his  tongue  ;  So  the  Lord 
preachethindiftin&ly  (as  it  were)  by  his 
worke  ;  but  by  the  found  of  his  Gofpel,  hee 
preacheth  clearely  andplainely.  Where  fliall 
we  find  thefe  treafures  of  grace  &  hid  wife- 
dome  ?  This  treafure  is  to  befoundinhis 
Law$  therefore  the  Icwcs  call  it  defiderium 
mundiy  and  itismoretobedefired^thanGold 
yea  than  molt  fine  Gold,  The  Angels  them- 
felves  with  ftretched  out  rieckes,  defire  to 
looke  into  this  myftery  ,•  even  as  the  Cheru* 
bims  with  firetched  out  neckes  looked 
downe  to  thePropitiatorie.  If  the  Angels 
have  fuch  a  defire  to  behold  this  wifedome^ 
much  more  fliould  man  have  a  defire  to 
Aaaaaaa  4  fearch 


Rom.xo.i*. 


Prov'.6,ij« 


Pf3l.19.1O4 


1  Pet.  Mi/ 


The  Epiftle  Dedicatory; 


Hcb.i.  I& 
Pro.  3. 13. 


Epk-  4-3i&c; 


fearch  into  thefe  myfteries:  for  he  tooke  not 
upon  him  the  nature  of  Angels,but  he  tooke 
onhimthefeedeof^W^w,  Happieis  that 
man  that  findeth  this  wifedome,  and  the 
man  that  gettethunderftanding^  this  wife- 
dome  is  onely  to  be  found  in  the  Law  of  the 
Lord.  I  have  indevoured  (my  Nobk  Lord ) 
in  this  Treatife  to  make  fome  fmall  path  for 
theyoungcr  fort  to  this  wifedome;  And  I 
have  abftained  from  thole  queftions  which 
doe  more  hurt  than  good  to  the  Church. 
Plutarch  maketh  mention  of  a  number  of  Su- 
terstoonemaid,  but  they  fell  to  fuch  con- 
tention amongft  themfelves,  that  they  did 
teareherallinpeeces:  too  many  dilputations 
in  effect  do  rent  the  truth,  K^himium  altercan- 
doamittitur  yerit&s  :The  beft  way  to  come  by 
the  knowledge  of  the  truth ,  is  to  bee  con- 
verfant  in  the  Text  k  felfe,  and  to  bee  ac- 
quainted with  the  phrafe  of  the  holy  Ghoft 
fpeakingin  his  owne  language.  Let  it  not 
feemeftrangetoany,  thatlfeeminga  ftran- 
ger  fliouldtake  this  boldnefle  to  offer  thefe 
my  labours  to  your  Lordfhip.  I  cannot 
acknowledge  fuch  ftrangeneflc ;  for  wee 
have  one  Lord,  one  faithjonebaptifme,  one 
Godand  Father  of  us  all .  We  live  all  under 


on 


The  Epiftle  Dedicatory. 


A»5U 


Matht  16.7  $< 


Hon  14.7, 


lob.  2.$X4i 


onegrac.ous  King,  and  there  is  fmallorno 
d  iff  r  ence  in  our  language:we  differ  not  as  the 
pfJMft/toandthefe  of  JJkdod;  yecfayjibbolctb 
and  we  faj  psibbolethyec  ipcake  the  Dialect  of 
jt)ij:Uvi.:\vA  we  the  Dialed:  of  Galilee,  (mail 
1  o  diflFei  ence.  But  the  reafon  \\  herefore  I 
dc  choiic  of  your  Honour,  is  the  g  od  re- 
porcwhichl  hearc  ofyou  every  where^your 
name  i'meileth  as  the  wine  of  Lebanon,  yee 
have  put  on  righteoufneileasa  garment5yee 
are  eyes  to  the  blind  and  fcete  to  the  lame : 
the  bleffing  of  him  ;hat  is  ready  toperifli 
commeth  upon  you,  and  you  have  caufed 
thewiddowshe  rttofingtorjoy.Thcrewerc 
many  notable  and  excellent  parts  in  Job,  he 
defpifed  not  thecounfei!  oi  his  man-fervant 
or  of  his  maid-icrvant,  here  was  his  humi- 
lity: yet  when  he  fate  in  judgement,  what 
grace  and  msjeftie  had  hoe  ?  they  gave  earc 
and  kept  filence  at  his  counfe-l .  the  young 
menfaw  him  and  hid  then  felvrs,  tiid  the 
aged  arofr  and  flood  up  befor  him  .  he  was 
hoipitabletothcpoore,  he  did  not  eate  his 
morfels  alone,  hewaspi  ifull  to  the  father- 
leffeandtc  the  widdow,  and  he  difd&ined 
the  wicked, that  he  w  uldnot  fet  them  with 
thedofg  scf  his  flockc'.Happy  is  that  Land 

where 


lob.}  0.1, 


Jr- 


— 


GG!M**Ity 


The  Epiftle  Dedicatory* 


— 


2 


i*. 


jvhcrc  there  are  fuch  judges.  Another  caufe 
'whicteftioved  me  to  grace  this  worlce  with 
your  Lordfhips  name^is  the dcfire  I  ha  ve^thafj 
otheri  may  reads  it  the  more  willingly  fgt£ 
their  ownc  profit;  and  even  as  a  faire  enme 
leadcth  the  beholder  to  lookc/nore particu- 
larly upon  fevery  part  of  the  building;  fo  the 
beholder  of  this  worke  fetouttinder  the  pro* 
te&ion  ofyojir  Honours  vcrtue;wil  the  more 
earneftly  afte&the  perufingof  the  fartie,  in 
confidence  that  (o  much  worth  fa  is  eminent 
in  your  Lordfhip^would  hinder  any  mans 
boldncffe  to  prefent  unto  you  a  trifle.  And 
forconclufLn,  when  Jacob  was  to  feidhis 
fonne  Benjamin  into  ^Bgypt>  hcprayedthac 
God  Almighty  would  give  him  favour  before 
the  man; So  my  earned  prayer  to  God  is, 
that  this  treatife  may  fir  ft  be  acceptable  to  the 
Church  of  God,  and  then  unto  your  Lord- 
(hip  :  And  fo  I  have  obtained  that  which  I 
defire.The  grace  of  God  be  with  your  Lord- 
fliip^and  make  that  the  lomg  continuance  in 
the  charge  which  hisMajeftie  fflofl  worthi- 
ly hathlayd  upon  you,  may  produce  long 
happineffe  to  this  Common  we?Jt| 


■ 


Tour  Honours  in  aUdu^ifuIlfuhmifiion^ 

lOHN    WeEMSE, 


-*■ 


A  loving  advertifemenc  to 

yong  Students  in  Divinity,  who 

defire  to  come  to  the  knowledge 

of  the  holy  Scriptures. 

Oving  Brethren*  Tliere 
he  three  Schooles  in  which 
young  Divines  muft  be 
exercijid^  the fchoole of  Arts 
and  Sciences,  the  Schoole  of 
Grace,  and  the  fchoole  of 
jour  Vocation.  It  is  a  great 
htlpe  and  an  introduction  to  Vim  initie,to  he  trained 
up  in  thefirft  &  doole  ofjrts  and  Sciences  :  Mofes 
TDM  learned  in  all  the  Vtfedome  of  the  ^Egyptians, 
Daniel  in  the  learning  of  the  Chaldeans,  and 
Dionyfius  Areopagka  "teas  trained upintphilo- 
fofhie.  J.  certaine  Schofler  amongjl  the  Jtutes  asked 
one  of  the  R.  his  Mafler whether  he  might  reade  any 
of  the  humane  Writers  or  not  ?  he  gave  him  this  An* 
fwereyyou  may  readt  them,  proYidingyou  reade  them 
neither  day  nor  night.  This  lias  a  foolijh  an/were, 
for  the  J e^es  hated  all  humane  learning;  therefore 

they 


■'*!■  IIPWL    ,U 


TheEpiflle  to  the  Trader. 


\  they  fay y  Maledi&js  qui  alueric  fuem,   auc 
didiceric  Sapientiam    Graecoruni}  They  call 
all  humane  learning  the  Tbifdome  of  the  Greekes.  But 
tof}?utupthisSchooley  and  to  takeaway  all  humane 
learning  from  a  Divine,  were  in  ejfeB  to  make  him 
no  Divine,    lie  knowledge  of  all  Arts  and  Sciences 
is  necejfarit  for  himy  as  ofGeometriey  Arithmetickey 
Geograpbitjhe  knowledge  ofVhyficke,  but  above  all 
the  knowledge  of  the  tongues  is  more  neccffary  for  him, 
becaufe  they  are  VehicaL*  fcientiarum.  (But  here 
ye  mujl  not  onelyfiudie  that  part  of  the  tongues  lohich 
is  called  *%'**»*   Tbhicb  is  mere   Grammar     as 
to  Jiand  upon  Letters,  Accents,  Tronounciation  and 
fuch^  but  ye  mujigoe  farther  to  that  part  which  is 
called  tyyuTuh,  the  true  meaning  of  the  words ■    to 
interpret  them  out  of  one  language  into  another  yand  to 
underftand  one  (pbrafe  by  another :  neither,  fhould 
ye  [land  here,  but  ye  muft  goe  further  to  that  part 
Tbhicb  is  called  wtm>  to  cenfure  and  difcerne  the 
true  reading  from  thefalfe,as  the  Mafo ret  h  did  W;o 
excelled  in  this.   Jn  the  Carres  there  are  three  Jons 
of  fignes  to  direB  the  Souldiers,  muta,   femivo* 
calia,&  vocalia  rMuta    as  the  en fignes,  Semi* 
cocaliaytf  the  trumpetsiVocxW^as  the  words  of  the 
Captaine.  So fome fignes  are  TV&Jta ,  as  Arts  aid 
Sciences .  Semi  vocalia,  as  the  knowledge  of  the 
tongues  j  and  Vocalia,  as  the  meaning  of  the  holy 

Ghoft 


The  Epiftle  to  the  Reader. 


Gfaft puking  in  the  Scriptures.  The  knowledge  of 
chefetsmo/i  neceffarit  for  you  *toh$  intend  to  apply 
your  minds  to  the  fludie  of  Divinitie .  for  by  them 
yefratt  under  (land  the  ^Properties  and  Thrafes  of  the 
holy  Ghofl, the  ancient  cuflomes  of  the  people  of  God, 
and  the  ftoeet  aUufions  in  the  Word,  Tbhicb  other* 
1>ayesye  frail  never  be  able  to  und?rfla7id.  xAni  if 
ye  begin  to  learne  thefe  tongues  when  ye  are  young, 
to  what  great  per feSlion  may  ye  attaine  unto  before 
Ijfr  come  to  be  teachers  of  others  ?  Cicero  maketh 
mention  of Marcus  Craflus,  who  walking  one  day 
mponthc  fea  fhore,faw  a  boy  ^ho  had  found  a  boate 
{there,  but  he  havingno  helpes  to  further  him  to  faile* 
ftrfl  hegot  Oaresjben  a  Maft,  raesyfailes,and  ropes  ^ 
and  then  hefet  to  the  Sea  :fo  from  little  beginnings^ 
if  ye  be  wiUingyye  may  attaine  to  a  great  meafure  of 
knoleledge,haVingfuch  helpes  in  this  age ^hich your 
Fathers  neVer  knew,  and  thegleanings  o/Ephraim 
now, are  better  than  the  vintage  of  A  biczer  "has  then.y 
ye  haVe  now  many  learned  and  sfofull  guides.  Tlie 
femes  fay  y  Qui  difeka  junioribuscui  fimilis 
1  eft  ?  Edenti  uvas  accrbas,  &,  bibenti  c  corcus 
lari ;  atquidifck  a  Sei.ioribus  cui  fimilis? 
.EcentiUVismaturas  &  bibenti  vinumvetus. 
Ye  need  notfet  your  tee'h  on  edge  with Joivre  Grapes, 
j  for  now  ye  have  ^ore  of  ripe  Grapes  gathered  by  your 
:  old  Majlis.  The  fluggard  that  keepeth  his  band  in 

his 


The  Epiftle  to  the  Trader* 


ProY.xa.ij. 


s  King.  1 0.7. 


1  King.  4. 


hit 'bofomeyand  faith yThere  is  a  Lyon  in  the  way .  a{ 
ledgeth  that  the  feloes  are  but  fabulous,  and  that  \ 
is  but  loft  time  to  readethem :  but  remember  that 
faidwellywhofaid%  Malogranatum  inveni,  con 
cem  ab/eciv  &c  quod  intus  eft  comedi.  CaJ 
alpay  the  unprofitable  things  yand  make  cheife  oftha 
y^hich  is  profitable.  Others  fay,  they  cannot  attaim 
iofuchperfeBion  in  thefe  tongues  a*  the  Tranjlaton 
ba<ve  done  mho  have  Tranflated  the  Scriptures 
already :  and  therefore  they  will  content  themfelve: 
with  their  travels  $  but  how  fh all they  know  whether 
they  have  tranflated  Veil  or  not?  They  mufi  ginjt 
credit  onely  to  the  bear  errand  if  the  Trenchmanfaik 
them,  then  they  are  gone.  Tl?e  Queene  o/Sheba 
was  much  more  delighted  to  heare  Salomon  himfelfe 
fpeake  than  heare  of  him  by  report  y  for  fye  faid  jhe 
beleeVed  not  that  which  was  reported  ofhim^andyet 
thehalfe  was  not  told  herifo  brethren,  when  ye  heare 
an  Interpreter  j]>eake,fcarce  thehalfe  is  told  you  $ 
but  when  ye  fee  it  in  theoriginall  tongues,  then  ye 
"frill  fay  $  it  ^astrue  Dohich  y?asfpokenyandtbe  wife- 
dome  that  is  in  them  exctedeth  the  report  which  wee 
heard,  There  is  fuch profundhie  in  the  Scriptures, 
that  alt  the  wits  of  mm  can  never  found  the  depth  of 
them  jt  fareth  loith  them  as  it  did  with  the  widdowes 
Oylejt  la/led  as  long  as  the  (~kiUr*n  brought  VejfeU;  \ 
fo  there  is  much  {lore  andplentie  in  then\}  that  when 

theyl 


- 


The  Eft  file  to  the  Reader. 


i  Sam.30.24. 


fay  baye  filled  the  wits  and  under/landings  of  the  \ 
htfi>yet  there  is  enough  to  be  gotten  out  of  them,  by  j 
theft  who  come  after.  And  here  I  cannot  letpajfe  bow  \ 
much  theft  honourable  Matrons  art  to  bee  resetted) 
ybo  entertaine  and  cherijh  theft  profejjors  in  the  j 
tongues,  for  without  fitch,  knowledge  would  foone 
decay.  David  made  aflame  in  Ifrael,  that  they 
*fa  taried  by  tbeftujfejhould part  alike  witbtbofe 
Ttbo  went  to  battell*  The  profeffors  oftht  Ungues 
we  they  Ibbo  keepe  the  fluff t*  and  they  fhould  bee  as 
foell  regarded  as  they  *tobogoc  to  the  field  and  fight 
in  the  miniflcrie.l  hayt  indeV9ured(brethren)accorm 
ding  to  my  meant  meafurt  of  knowledge  to  make  a 
little  path  untoyou  ,  to  encourage  youy  and  to  Itt  you 
fee  what  profit  you  may  hayt  by  this  kind  offtudiefir 
w  it  mayferVeyou  inyourminiflerit^  andifyereap 
ty  benefit  by  itjbe  thankefullto  the  God  ofbeaVenythe 
ather of  lights from^hom all good  things  defcend, 
nd  then  to  my  lS(pble  Tatron  my  Lord  Keeper  who 
th  encourage  me  much  togoe  on  in  this  kind  offludy. 
id  now  when  we  haye  made  fome  progreffe  in  this 
fft  Scboolt,  and  hayt  attained  to  Jome  meafure  of 
owledgcy  fee  that  your  knowledge  turne  not  like 
be  wattrs  of  lor dan  that  run  into  the  dead  Sea, 
}Ut  let  them  be  like  thofe  waters  which  came  from  the 
rA  andreturne  totheSeaagdiney  let  them  returne 
0  thtpraife  of  him  lebogaroe  them,  £{ext  when  y  e 

are 


: 


Ecdef.1.7. 


The  Epiftle  to  the  Reader < 


lam  j.j  7: 


Ier.1.7. 


Num.  51*17. 


tow* 


areintheSchoole  of Grace ,that  ye  may  under jlandX 
the  Spirituall  meaning  of the  holy  Scriptures  y  ac*\ 
quaint  your  felves  with  prayer.  Eiias  Tom  a  man\ 
fubjett  to  the  like  pafionscu  7t>earey  yet  heprayed\ 
and  the  Heavens  ffrere  opened  and  gave  raine  :fo  al 
though  ye  be  men,fubjeB  to  the  fame  papons  to  which 
others  are  fubjeSl,  yetifyee  pray  earnefllyto  the 
Lord,  he  will  open  the  heaVensy  and  fend  do^ne  that 
Spiritual! raine  uponyouy  and  fit  you  for  the  Schoole 
of  your  calling.   And  here  ye  mujl  be  carefulltoflu^ 
die  the  Lalo  of  the  Lordyand  to  handle  it  diligently .* 
Ieremiah  borro^eth  this  Jpeech  from  thofe  who  are 
trained  in  the  wanes,  and  they  arefaid  Tra&are 
bellum^e  rnujt  be  shilfuH  and  trained  before  ye  en. 
ter  into  this  callingjbat  being  entred  in  it, ye  may  be*  P 
gintotnrnethekey  of  knowledge  to  op?n  the  Scrip*  t 
tures  to  your  hearers  ^fo  that  ye  may  have  flore  both  off 
new  and  old  to  bring  forth  when  your  Lord  and  Ma- 
fier  (hall fet you  over  his  houfhold  to  give  hisfervantt 
their  me  ate  in  duejeafon.  And  at  UJi  he  loill  fay  untf  0 
you9Ye  have  beene  ftithfulloVer  afelp  things,  J  will 
make you  ruler  over  many  things.  Ledtioftata  ju- 
vat>varia  dele&ac. 

Your  Loving  brother  in  the  Lord, 
Iohn  Weemse. 


The  firfl  Table  containing 

the  infcriptions  of  the  particular 

Exercitations  in  this 

Booke. 

EXERCITAT.  I. 

Of  the  excellency  of  Divinity  dove  all  other  Sciences  and 
Arts.  Pag.  I. 

EXERCITAT.  II. 
What  ufereafon  hath  in  Divinity.  p#u 

EXERCITAT.  III. 
i  That  the  end  of  Divinity  here  confifieth  rather  infraffife 
than  in  contemplation.  2  o 

EXEXCITAT.  IIII. 
Of  Adams  knowledge  before  the  fall.  2  5 

EXERCITAT.  V. 

How  the  Law  is  faidto  be  written  in  the  heart  ofm*M  ^fier 

the  fall.  32 

EXERCITAT.  VI. 

Ofthefeavenprecepts given  to  Noah.  40 

EXERCITAT.  VII. 
Of  the  divers  wayes  how  God  revealed  himfelfe  extraordi- 
narily to  his  Church.  43 
EXERCITAT.  VIIL 
Oft  be  necepty  of  the  Word  written.  61 

Bbbbbbb  EXER- 


TkeTable. 


<^    i     r. 


EXERCITAT.  IX. 

Ofthefingular  prerogatives  which  the  fecret tries  of the 


hofo  Ghoft  had)  who  mote  the  Scriptures. 
EXERCITAT-  X. 


*5 


K^frwments  proving  the  Scriptures  to  be  divine. 

6  EXERCITAT.  XL 

In  what  language  the  Scriptures  were  written. 

EXERCITAT.  XII. 
0  ft  he  ft)  le  of  the  Scriptures. 

EXERCITAT.  XIII. 
That  the  Hebrew  Text  is  not  corrupted. 

EXERCITAT.  XIIII. 
That  no  canonic all  booke  isperifhed. 

EXERCITAT.  XV. 

That  the  points  were  not  originaU  with  the  Letters  from 

the  beginning.  124 

EXERCITAT.  XVI. 
Of  the  nteanes  which  Cod  hath  ufedto  make  the  Scriptures 
plaineuntous^as 


7* 
88 

101 

109 

117 


OfTranftation  of  Scriptures* 


131 

143 

152 

161 


Of  the  Tranflation  oft  he  Seventy. 
Of  the  Vulgar  Lattne  Tranflation. 
Ofparaphrafwg  ofScriptures, 
Of  interpretation  of  Scriptures. 

EXERCITAT.  XVII.   . 
Of  the  divifion  of  the  Scriptures.  I  tf  3. 

EXERICTAT.  XVIIL 
Of  the  divifion  of  the  Pfalmcs.  1 66 

Of  the  inferiptions  oft  he  Pfilmts .  1 68 

EXERCITAT.  X*IX. 
Of  the  divifion  of  the  Law  in  Haphtaroth  and  Parafioth. 

*73 
EXERCITAT.  XX. 

Ofthefenfe  oft  he  Scriptures.  1 77 

The 


The  Table  of  the  places  of 

Scripture  cleared  in  this  Booke,  the 
firft  number  ftieweth  the  Chap- 
ters, the  Second  theVerfe,and 
the  third  the  Page. 


Genefis. 


Exod, 


C4f.verf.fai.  i  cap.  ver.pag. 


130 

44 

[bid. 

IOJ 

2? 

2 
2 

'34 
I 

i£o 
J34 

180 

146 

51 
29 

in 
114 

115 

28 

Bbb 


2 

24    151 

1 

8 

3 

1       138 

3 

2 

21     16O 

4 

H 

4 

16    I|9 

IO 

*7 

9 

4       4* 

II 

5 

r» 

5      itfi' 

16 

22 

17  *33 

12 

31 

4     *» 

12 

II 

32 

26    160 

34 

22      40 

I* 

I? 

34 

30    103 

15 

15 

3* 

24     8* 

[  l7 

21 

37 

7      48 

21 

S 

47 

25  125 

*4 

8 

48 

7     106 

9 

17       4 

28 

30 

S 

43 

40 

3     161  ! 
37  Ibid. 

31 

12 

"33 

!3 

Leviticus. 

cap.  ver.  pag. 


5 

t 

IOJ 

7 

*7 

41 

'7 

7 

45 

19 

*3 

35 

Numbers* 

cap. 

z/*r. 

W 

16 

3° 

138 

19 

20 

103 

al 

*4 

120 

24 

? 

l39 

20 

11 

1 67 

55 

55 

*7 

21 

45 

Z) 

eutcro. 

C4^. 

ver. 

«*• 

4 

37 

1O3 

II      12.        % 

16     3         2 

bbbb  2 


12 

24 

102 

*5 

16 

I5l 

27 

26 

fl* 

30 

11 

80 

Iofiua 

, 

cap. 

ver. 

w 

8 

12 

12s 

*■! 

22 

138 

*4 

IS 

'37 

• 

ludg 

cap. 

ver. 

/"£• 

7 

15 

1*2 

i5 

*7 

70 

20 

18 

54 

n 

5<? 

1 

Sam* 

cap, 

ver. 

W 

& 

6 

»34 
14 

f  be  Table. 


14  iP  55 

37  54 

15  4  161 
16*  6  69 
18    xo  74 

20  20    182 

21  2?    105 

9    Ibid. 

11       J* 

26*   12      37 

4$ 

28     8     50 


c*p>verf.f4g. 


I  JC*ȣ, 

cap%Verfpag. 

3       5  <?> 

4.     32  120 

29  26 

33  no 

10    18  30 

22  31 

21  20  55 

22  3?  103 
49  i*8 


^ 

l  Jtiarg 

1 

4 

*7 

68 

8 

10 

i»8 

9 

11 

73 

18 

\6 

P2 
•*      1 

1 

Chron 

3  88 

11     Ii   137 

13      3      53 

35  166 
17     2     dp 

29      29    121 


2  Chron. 

19     30 
33     19 

167 

122 

£&*• 

2      63 

4     2 

59 

128 

Nehtnti 

7  *$      19 

8  8      124 


9 

10 


12 
*3 


3* 

2 

df 

18 

20 

1 


99 
78 


T04 

140 

Ioi 

47 


23  p     1 6"0 

24  20      29 
28     28      22 


7 

14 
18 
22 
4i 
45 

47 
74 

78 
81 
86 
1O3 

1H 
11* 

118 


7>M 
12      105 
10   Ibid. 
4*    l*7 


12 

1 

2 
So 

3 

25 
5 

13 

7 

1 

6 

19 

22 


179 
1(56 

72 

3* 

i(56 

103 

2 

91 

138 

28 

39 
138 
169 

Ibid. 


j  19 


25  Ibid. 

9         * 

16     169 
121    1    Ibid. 

8       29/ 
137  2     119 


Trover. 


4 

!3 

16 

19 

2? 

25 


4 

22 

3 

23 
10 

7 

26 

1 


138 

Ibid. 
130 

51 

57 
128 
128 
121 


31     4     128 
39      5 

Ecclef. 

3  4  128 
7  22  38 
12     12      74 

Cant. 

4  5      l59 


Efay. 


3  % 

6  1 

6  9 

8  1 


10 

10 
H 
*9 
38 
39 

41 

42 

62 


8 

*9 

18 

5 

11 

1 

2i 

22 

15 
11 


138 

47 
184 

7P 
118 

6$ 

103 
8 

59 
89 

5/ 
107 

7P 
11 

1Z6 


lere. 

IO     11      84 

15       I      164 

19      68 

31     15     I83 

39    1*8 

3*     a       73 

*7    74 

39     3      97 

40 


The  Table. 


40  1  107 

47  'J  i©3 

5'3  1*9 

J      27  44 

'J    9  37 

2g     3  31 

7  9  4<5 

8  «7  .47 
*7  44 

S     >J  8p 


Hofe; 


1  1        75 

2  itf    27 

3  11  113 
9  7      7i 


/*?/. 

2 

28 

49 

Ionakt 

1 

5 

4 

ys 

4 

<J    1 

35 

UW/V& 

3 

5 

*8 

3     8     13  j 


K»^ 


1 

2 

118 

Zefb. 

■ 

i 

8 

Ho 

#*« 

• 

I 

8 

s« 

2 

9 

59 

Zacb. 

9  9  i8tf 
ix  24  105 
1*  10  11$ 


I  I      82 

5      97 
23   itfj 

4    13* 

29  *79 

23  I17 

,a     33 

itf     31 

25    136 

10  1*  138 

II  11  103 

25  139 

24  96 
4i  38 
J7  31 
40  16$ 

26  180 

30  170 
39  103 
4<5  123 

Bbbb 


21 

22 

z6 


V 


*     4     134 
14   3     139 

16  J       46 

10  11  1^7 
*i    7     161 

J3  J6  i79 

iS  12  i?6 

lohu. 

I     5      99 

9      19 

18  44 

19  103 
3     12     88 

7  37   *74 

8  17    no 

9  H    iW 

10  1    10a 

3?     83 
13  1*  i8(5 

17  3      2i 

19  39  X83 

20  28      4 


4*. 

4  70 
1*  2* 
24  164 

*     13* 

27     27 

8  32    137 

9  *       96 
13  *     132 

15      102 

bbb  3 


»5  2i     42 

16  10    162 
19  9    \$9 

*3  *J* 
21  4       69 

Rom* 


9 

2i 

10} 

12 

20 

17? 

14 

23 

57 

I  O 

• 

8    9 
14 


183 

II      131 


*fl 


or, 

7  8  69 

8  15  188 
10  10  110 

■      ■  ■  1  * 

112  6  j 

2  14  70 

3  10  134 
6     6  21 


£;&<?y: 


3 

16 


4 

8 

20 

13 


79 
8 

8 
5* 


^hilif, 


The  Table. 


■ 


%     t6  174 

I  Tbeff. 
t     1}     76 
4     4    i°3 

1  Timet. 


a  Timet. 

I     Ij   i<*8 
4    20     67 


Ifcfc 

7     2  90 

17  16 

10  28  Co 

XI    22   Iltf    i 

I*  ai    44 


lames. 

4    6       Sj 
P    4    *3? 

1  Pet. 
I     ip     67 
21     68 

*     3    IJ7 


I  lohi 
2     16    S3 


lude. 

Revel. 

I  14  49 
1 J  3  172 
18  3  104 
22    I       3 


11,1    II -T     if  1  lH 


Willi        IHWi 


— «wtf— i  1 1 1  m  11  ■» 


jCttblt  of  the  cbiefe  Hebrew  words  explaintdin 
tbUBmsi 


•unfa-UK 

maa* 

xnx 

m^na 
cJftSaa 

ha 

n  demnfjt. 

Nuyenr? 
R?a»n 

nnn 

nn 
na? 

n 
inn 

man 
tnn 

>  minima  liter*, 


41 
/fa/ 

75 
x6i 

87 

51 

x38 

3° 
171 

85 
140 

'171 
102 
168 

181 
12$ 

101 
104 
241 
Ibid. 

116 
86 
S* 
3* 

74 


3 

D*3JFD 
"V3L?rTC 

rrS, 
rojau 
ynBafy 
a;  ry^ 

HMD 

ansa 

P 

T»sa 
m*a 

t*opa 


H 


77 

1*7 
118 
130 
168 

139 
163 

J48 

91 

X30 

13.8 

iWrf. 

128 

II* 

1M 

£0 

568 

136 

176 
164 
163 

168 


170 

80 
104 


owai 

D 

O  ,  D      D  173 

r-nao  i®^ 

jpd  129 

^pD  103 


tiny  137 

mimoj  ui 
apn  npia?y  4* 
a^ainiPBisrSyi* 
rrvy.nSy   *i</. 

nwy  128 


a    a    0 

t>np 
psrmjip 

1 
nn 

jr&at^ 
treat* 

tnty 

rant* 

a*-py» 

nan 

cam 
D"pn 

nun 
rnvayn 

Bbbbbbb4 


l7$ 
46 

30 
1o 


161 

3X 
116 

>39 
4? 

3* 

J* 

51 

282 

146 
x5« 


ThTable. 


A  Table  of  the  Grecke  words 


cxpou 


nded  in  thisBooke. 


A 

e 

Q 

VA^o^c^©-. 

73 

Qi'o\y&. 

75 

'O^SAWJt^"' 

134 

'AA^pttrt. 

5* 

0iO'3pi'Tr@-. 

47 

'OttJitfsW*- 

141 

•toW&c.^ 

77 

®i'ofl&. 

Ibid. 

*QpU&V. 

7         48 

yA'f\tKl7f\tHJ!*{. 

i8i 

Gup®-. 

104 

'  Oy  opal  ofay  f. 

*35 

*h-m%Kiy>'jjtV&t 

M9 

<C^f. 

45 

'AttoMiW. 
'Avjo-lt*, 

"73 
I32 
142 
105 

I 

1    K 

i*i 

n 

nseto^w. 

28 

126 

137 

KdUFo^rice. 

*35 

n^ 

*3? 

B 

K*J«^p«jS4t/&>. 

lc8 

n/57^. 

i*/</. 

BSfJL^ 

4 

Ktt7tt\dfjL0iiva*  : 

99 

n^^^©-. 

28 

BljgA/at  d[JL<plchZ*/bttVcl< 

77 

KipKfiviQuxK. 

31 

Bg$My\0OMS. 

101 

K?M$cty®: 

23 

P^©-. 

IOI 

r 

A 

131 

A 

Aw&u8©-. 

*35 
141 

s 

181 

AwA«<rj*. 

$6 

Afy^h 

104 

s*o7©-. 

99 

E 

'EXKMefc. 

7* 

M 

*ji 

177 
1*2 
loo 

136 

M*}**dMof@; 

135 

lbil 

>lLvfyyYi7j)u»f. 
*Evx.u3ao-^u«/Vk. 

<Effw*ke. 

18. 

4 

127 

28 

Mtp/<ff*#f. 
Mftp©". 

!                     N 

,      *75 
174 
J05 

I35> 

> 

T 

T/7x©-. 

T 

rr7reAtyAi"Vx@-. 

181 
J76 
135 

Z 

Zi^Jyioy. 

»3<> 

*19 
104 

45 
7f 

«£" 


"■■T.H'  i1         1    M..m  mm, 


An  Alphabeticall  Table  of  the  principal! 

diftindions^andchiefe  matters  contained 
inthisBooke. 


ACtion  of the will two- 
fold',  2  o  .actions  of  the 
w;;.dtrvefold,%4. 
Adam  his  knew  ledge  before 
Lis  fill,  2  5 .  the  meafure  of 
his knowledge,iC.hegave 
I  fit  names  to  all  the  crea- 
tures,30.  K^idtm compa- 
red with  the  moft  excel- 
lent men,  28.2^. 
Analogie  of  faith  twofold, 

Angels  appeared  in  the 
likeneffc  of  men  but  not  of 
women,^.they  appeared 
more  glorious  than  a  man 
ibid,  what  Angeh flirred 
thepoolc,6o. 

Apoftles  confidercd  two 
wayes,yc,  they  are  fet  in 
order  before  the  Prophets 
82. 

Arabick  tranftation  addeth 
poftjenpts  tothcEvangc- 
lifts,  1 5  oJhe  erronrefthe 
Arabickepoftftrips . 

Ariftophsnes    keeper     of 
jPto!cx,eus  hbrarie  inE- 
gypt  144. 


1 


Ark  not  alwayes  with  urim 
and  thuwmm,  54.  they 
turned  their  faces  to  the 
v^Ark  when  they  asked 
coun fell, ibid,  it  was  not  in 
the fee  ond  temple  ^9  .they 
fangpfalmcs  when  it  wot 
carried  to  the  temple, 
168,169. 

Affurance  twofold,!^. 

B 

Beginning  of  things  two- 

Booke  ftgmfeth  a  relation 
by  word  or  writ,  iio.no 
canonic  all  booke  loft,  117. 
no  booke  in  the  fcripture 
wantethanj  ejfentialpart, 
118.  bookes  necefary  for 
the  Church,  albeit  i oft, yet 
they  were  found  or  written 
dgaine,  ibid. 

Blood  not  to  be  cat  en,a pre- 
cept given  to  Noah,  41. 
Lew  this  precept  is  to  be 
under  flood,  ibid,  why 
the  Apoftles  forbid  to  eate 
it,  42. 

Breaftplate,  dtftinguijhecl 
from 


~ 


The  Table. 


from  Vrim  &  Thummim, 
yi.the  Utters  made  not  up 
the  anfwer,ibid.the forme 
of "it ,52. 


Canaan  a  Iwd  blcjfed  of 

G#d,2. 

Chapters  and  verfes  not 
cited  by  the  ancient  fathers 
176.  at  the  firjl  called 'ti- 
tles,  and  the  verfes  were 
called  chapters,ibid. 

Chara&ers  in  which  the 
fcriptures  were  written 
firfi,  88.  the  Samaritan 
Char  alter,  andwhyfocaU 
Jed,ibid.why  Bfdras  chan- 
ged the  characters,  8p. 
diver fe  characters  &  1 . 

Chrift  ufeth  the  helpe  of 
reafon  againfl  the  S  addu- 
ces,! 6.  he  excelled  Adam 
in  all  things, -$%.  the  true 
Salomon,ij^.  the  end  of 
the  law  and  the  Prophets, 
ibid. 

Church  compared  to  Cana- 
an,z .  taught  by  tradition 
4.  how  the  pillar  of  truth 
84.  not  the  laji  resolution 
of "our faith,  62.  her  eft  ate 
confidered three wayts,6 1 . 

Confidence  what,  3  j .  4 
twofold  Aft  of  the  confer- 


ence, ibid,  it  is  called  a 
painted  thing  in  the  Syr 7- 
ack,$6.  the  diverfe  forts 
ofconfeience, $6,37.  the 
good  confeience  not  made 
up  by  the  light  of  nature 
fincethefall,^%.  when  the 
bad  confeience  accufcth, 
3  8 .  how  the  bad  confeience 
bindeth  a  man,  and  how 
long,  3p.  the  confeience 
Gods  her  auld,$%. 
Conclusions  drawnefrom 
the  firjl  and fecond  princi- 
ple's how  they  differ,  35. 
concluftons  of  praftife 
drawne  from  prafticall 
principle s,zx. 


David  came  nearefl  to  o^- 
dam  m  prudencie,  3 1 .  hee 
wrote  two  bookes  of  the 
Pfalmes  and  fet  them  in 
order,i66* 

Daniel  compared  with  A. 
dam,  31.  he  excelled  in  the " 
interpretation  of  dream es 
ibid. 

Defed  threefold,  I 1 7. 

Divinity  compared  to  man- 
na,i*the  cxceUencie  of  it 
above  allfciences  and  art 
1,2 .  compared  with  <JWe- 
taphyfickes,  6.  with  the 
Mathematicks  1 


I 


The  Table. 


mathematickes  and  phy- 
ficks^  ibid,  with  the  law- 
ycr  and  thephyfitian^ibid. 
with  morall  pbilojophie 
ibid,  and  7.  with  gram- 
mcr  and  rhctorickefi.  it 
rcffifeth  all  other  fcienccs 

9 

Dough  of  Egypt  called  the 
bread  of  the  poorer . 

Dreams  whether  more  ex- 
cellent than  vifions,  49. 
fhe  Prophets  had  the 
dreames  with  the  inter- 
pretation oft  hem^%.  the 
difference  of  them,  ibid. 
why  God  taught  his  Pro- 
phets by  dreames a$  . 


Egypt  water  dwith  the  feet 
ofmcn^i  At  refembleth  the 
fw/^3ibid.  the  people  of 
Cod  under  food  not   the 
language  of  it  ,9  3 . 
lephant  hath  no  proper 
name  in  the  Hebrew, 30, 
it  is  circumfcribedby  other 
words. 

fdras  wrote  none  of  the 
bookes  over  againe  which 
were  written  before  the 
captivitie,  but  onely  ft 
theminorder^up. 


Faith  the  daughter  of  divi- 
nity,$.thc  farther  ttgoeth 

from  fen fc  and  rcajon^  the 
more  diflinti  ejr  leffe  vni- 
vcrfall,^.  how  faith  ^  fen fe 
and  rcafon  apprehend 
things^  3 .  the  articles  of 

faith  taken  generally  or 

Jpcciallie^l- 

Faft  of  the  lewes  for  the 
tranjlationofthe  bible  in 
greeke^i^6. 

Feaft  of  tabernacles  the  hfl 
day  thegreatefi}\j%.  that 
day  the  Icwes  read  three 
parajhoth,  ibid.  Salomon* 
blcfjed  the  people  that  day 
ibid.  Chnft  the  true  Sa- 
lomon taught  the  people 
that  great  day  of  the '  feafi 
ibid. 


Gate  of  knowledge  foure 

fold^i  6. 

Generation  threefold,  1 5. 

God  appeared  immediately 
or  mediately  by  an  Angell 
4$.  hee  appeared  in  the 
likeneffe  of  an  old  man 
it  .the  name  ofGodputto 
exprejfe  any  great  thing 
27.  ' 

Haphtora 


. 


The  Table. 


H  (  Inftruments  of  muficke  the 

Haphtorah  theoriginallof    Ifraelites   kept    them  in 


it mijiaken,i^j \ 

Hebrew  tongue  the  origi- 
nally 2  •  the  di aletfs  of  it, 
9  3 . many  words  in  the  He- 
brew have  a  contrary  fig- 
nifcation,io3.  . 

Hedge  four  efo  Id,  129. 

Hellenifmes  andgrtcifmes 
how  t!>cy  differ, \o%. 

Hereticks  labour  to  ground 
their  herefies  on  the  fea- 
ture. 


Iewes  orientall  and  Occi- 
dent all,  1 09  .faith full  kee- 
pers of  the  fcripture,  no. 
badinterpreters,  ibid,  the 
fable  of  the  grecizing 
Iewes  concerning  the 
tranjlation,  oft  he  Seven. 
ty3i46.  they  would  write 
no  language  but  in  Hebrew 
letters >i\  1. 

Ignorance  damnable,  64. 
ignorance  of  infirmity ^o . 
Iohn  why  called  a  Divine, 
75.  he  few  Chrifi  three 
w ayes,  43. 
Iofeph  came  nearefi  to  A- 
dam  in  economic,  31 ,  Io- 
feph put  for  the  whole 
Iewes,9^ 


captivitic,ii9. 

Interpretation  the  neccfiL 
tteoj  it, 161.  words  un- 
kmwne  to  the  Iewes  in 
the  old  tefiament  inter. 
preted,i$2. 

luftinmartyrofa  philofo- 
pher  became  a  Divine,j. 
heflandeth  for  the  tranf 
lation  of  the  Seventie, 
143. 

K 

King  wrote  a  copie  of  the 

law,nS. 
Knowledge  of  the  Prophets 

kept  by  readwg,66. 
Korabs  pofteritie  died  not 

with  him^  176.  they  wrote 
fomeofthe  P(almes,  ibid. 


Language  original,the  Hc- 
brew,\89,99.  Languages 
that  have  affin/tie  with 
the  Hebrew,  93.  to  know 
in  what  lanma-rcam  book 
iswritten,99. 

Latine  words  made  Grecket 
Latine  tranjlation  vidt 
tranflation. 

Law  or  phyficke,  whether 
more  excellent,  8.  Mofes 


at 


The  Table. 


law    divided   in    three  j 
parts,  164.  tnjiftie  two  j 
fictions ,  175.  read  once  \ 
tn  they  care  by  the  I  ewes, 
ibid,  the  law  written  in 
the  heart ,34.  difference 
betwixt  the  law  oj  nature 
ejr  the  law  of  nations,  39 . 
the  breach  of  the  Uw  of 
nature  worfc  than  of  the 
law  of  nations, ibid,  the 
law  perpetuall  where  the 
reafon  of  it  i$  perpetual/, 

4*- 

M 

Manna  the  bread  of  Angels, 

2 .   it  rtfembleth  divim- 

f/^ibid. 
Mary  4/^Martha  refemble 

the  natur«lland  fpirituall 

fc£. 
JMofes  came  ncareft  t&  A- 

dams  knowledge  of  Gods 

Attributes^. 

N 
Names  fitted  to  the  crea- 
tures at  the  beginning, 
3  eSs  names  given  to  crea- 
tures at  the  beginning 
which  are  not  found  r>cw 
tn  the  Scriptures,  ibid. 
many  names  in  the  Scrip- 
ture which  arc   not  He- 


brew names,  pj.  proper 
names  of  the  Chaldeans^ 
Perfians  and  Affyrians  , 
98. 

Nathan  wrote  until/  the 
death  of  Salomon,  121. 

O 

Obfcurity  threefold,2o. 
Order  four  e  fold,  8  2 .  order 
of  the  Evange  lifts,  8  3 . 


Paraphrafe  what,i  5  8  .Pa- 
raphrafes  of  the  lewes , 
how  many,  159.  Blasphe- 
mous to  be  detefttd,  ibid. 
ridiculous  to  be  re\e£te*d, 
16  o.  paraphrafes  clea- 
ring the  Text  are  to  bee 
admitted ,i6l. 

Parafhah  mtftaken ,  174. 
divifion  in  parajhoth  mo  ft 
ancient,  145.  parajhoth 
divided  three  way  es,  i  7  3 . 
how  they  diftinguifbedthe 
parajhoth,  ibid,  divided 
according  to  thefe  who 
readthem,ij6. 

Points  not  from  the  begin- 
ning, 124.  the  Samaritan 
Copie  hath  not  the  Points, 
ibid,  they  were  not  with 
the  letters  in  the  dayes  of 
the  2»entv.  ibid,  other 
languages 


letters  n 
$Lenty: 


The  Table. 


languages  derived  from 
the  hebrew  have  no  joints 
126.  They  were  found 
out  by  the  Maforeth,ibid. 
they  are  fometimesput  in 
the  Text  and  the  letters 
in  the  mar  gent  128. 
joints  omitted  in  fome 
words, 12  9. 

Prefent,  a  thing  prefent 

foure  wayes,  181.  Chrift 
how  prefent  in  the  Sacra- 
ment* 

Pricft  asked  couufcll' for  the 
people,  45.  wherein  hee 
might  crre,^j. 

prophets  underfloodwhat 
they  vrophefled,  47.  their 

1  prophefies  reflect  the  fe- 
condcaufe  or  the  event 
55.  they  had  their  hu- 
mane learning  fom  men, 
66.  they  had  not  their 
prophefie  by  habite,  67+ 
they  erred  not  in  writing 
the  Scriptures,  6  S.aflifled 
by  the  Spirit  three wayes, 
72.  difference  hetwixt 
them  and  other  Prophets, 
68.  betwixt  them  and  the 
Sybils, 73.  they  were  the 
mouth  ofGod,68< .they  are 
called  the  men  of  the  Spi- 
rit,yi.  the  Lord  (pake  in 
them,1)  j.  they  wrote  not 


withpainc  andfludie,j^~ 
fome  things  written  by 
them  not  as  they  were 
Prophets,  no. why  called 
the  firft  Prophet^,  164. 
why  the  Utter,  ibid,  the 
fmall  Prophets  cited  a* 
one, 1 6  5. 

Prophefie  how  long  it  en- 
dured, $5;  be  flowed  ans^ 
againe,  ibid,  fomeprophe- 

fles  not  written ,  122. 

Pfalmes  divided  in  five 
hooks >i6 6.  Pfalmes  writ- 
ten  hiflorically  or  prophe- 
tically, 167.  the  authors 
of  them,  \66.  their  in- 
scriptions m  generally  6% 
in  particular,  ibid,  fome 
inscriptions  are  Nots  of 
muficke,  1  jo.  fome  in- 
ftruments  of  Muficke,  ib, 
the  diverfe  times  when 
they  were  fung,  ibid,  di- 
vided according  to  their 
fubject, ibid,  feme  alpha- 
betic all,  1  j  l.  Pf  times  of 
degrees,!  6 9.  the  five  loft 
Pfalmes  begin  and  end 
with  hallelujah,i  72 . 

Ptolomeus  procured  not 
the  tr  an  flat  ion  of  the  Se- 
venty,i44.^>/{/^i4'5. 

Rezdingythe  mar gi mil  and 

line 


The  Table. 


line  readings  127.  mar-  | 
ginali  and    line  reading  J 
both  put  in  the  Text  by  in- 
terpreters^  128.  diver fc 
readings  make  not  up  di- 
verft  fen fes. 
Reaion  not  d  judge  in  mat- 
ter  divine^  1 2 .  not  to  befc- 
cludcdfrom  divimtie^  ib. 
fie  mujl  not  tranfeendher 


limits. 


*4 


•Revelation  twofold^    49. 
j  hew  Cod   revealed  him- 
felfe  to  his  Churchy. 


Salomon  compared  with 
jidam^iS*  he  was  a  holy 
man  ^2.  his  writings  not 
prof  table  for  the  whole 
Church  ^penfhed^  121. 

Samaritan  edition  not  the 
originally n2.1t  differ eth 
4a  much  from  the  original! 

ju  the  Se  venty5ibid .  it  ad- 
dcth  anddimwifhctb  from 
the  originallText^  \  3  .the 
writing  of  it  in  many 
parts  Kabalifticall^  x  1 4  3 
1  t  53i 1 6. 

ciences,  the  birth  ofrea- 
fox*  3 .  Sciences  fourefold^ 
ibid. 

Scriptures  approved  by  Gods 
outward  and  inward  te- 


ftimony^G.  reafonsprt- 
ving  them  to  be  divine  5 
87.  they  are  clear ely  fet 
downcy  8  o  .they  cohere  w>cl 
104.    the   agreement  of 
them^S  1.  not  written  to 
frttisfe  mens  curiofitiej&j 
fomcthings  in  them  bor- 
rowed from  the  heathen 
biflory^96.  fome  things 
from  the  JewiJJ)   hifrory^ 
ibid. Scriptures  to  be  in- 
terpreted^ 1  a'2  •  their  di- 
vifions,64-.  they  were  not 
divided   in   Chapters  at 
the  fir  fly  175.  divided  m 
Haphtaroth  andParajhoth 
bythclewes^ibid.  of  their 
fenfc^179  but  one  liter  alt 
fen fey  178.  hew  to  finde 
out  the  UteraU fenfe^  1 79. 
Seventy  who  and  why  fo 
c  ailed ^1  43. 
T 
Text  the  meaning  of  it 
knowne  by  the  antecedent 
and    consequent ,    T30. 
threefold  corruption^  1 1 1 . 
Tranflation  what  131.  the 
tranfrtion  of  the  Seventy 
142.  what   a  tranjlator 
jhouldobferve^  132.  133, 
j^.vulgar  Latinetran* 
Jlation?i  53.  by  whomfrni- 
(hedyibid. 

V 


I 


The  Table. 


Verity  threefold^  6. 

Vifion  twofold,  4  5 .  foure- 
fold,*)*].  i 

Vrim  and  Thummim  what 
J 1  .what  fort  ofrevelati^ 
onhythem^ibid.  how  the 
Lord  taught  thePrieflby 
thcm^  53.  they  asked 
counfetlhy  them  in  weigh- 

-  tie  matters,  5  5 .  they  were 
not  in  the  fecond  Tern- 


W 

Word  why  God  would  have 
it  written  62  .the  certainc- 
tj  of  it,  ibid,  confidered 
twowayes^6i. 

World  compared  to  Egypt. 


Yeare  twofold,  175,  the 
Law  read  once  in  the  yeare, 
ibid. 


EXERCITATIONS 

DIVINE. 

Thefirft  Booke,  containing  diverfe 
Queftions  for  the  underftandingof  the 
Scriptures  in  generally 

i  *  ■  ■■  in 

Ebcercitat.  Divine,  i. 

Of  the  excellency  of  D  i  v  i  n  i  t  i  e ^  above  all 

other  Sciences. 

2  Ti  m  6 To  j.  1 6.  Ml  Scripture  is  giyen  by 
inffiration  ofG  od>{<r  c. 

Vmane  Sciences  and  Arts3have 
beene  fitly  compared  to  the 
dough   which    the    Ifraelitcs 
brought  out  o(Egypt,Exod.  i  z . 
3  4 .  which  they  fed  upon  untill 
they  got  Manna :  This  jdough 
!  was  prepared  by  much  labour^ 
by  plowing,by  fowing5by  rea- 
ping, by  grinding5kneading,  and  baking :  So  humane 
Sciences  which  arethebirth  ofreafon3arebred  below 
!  hererbut  Divinitie  is  like  unto  Manna  which  was  pre- 

C  c  c  c  c  c  c  pared 


Humane  Sciences  and 
Arts  compared  to  the 
dough  brought  out  of 
Egypt,  and  Divinity  to 
Manna. 


Exer citations  Divine. 


Lib. 


The  dough  the  bread 
ofthepoore. 


Manna  the  bread  of 
Angela 


The  world  compared 
to  Egypt,and  the 
Church  to  Canaan. 

Egypt  watered  with 
the  feet  of  men. 

Canaan  a  land  bkffed 
of  God. 


A  comparifon  betwixt 
Divinity,  and  all  other 
Sciences  and  Arts  in 
generall. 


pared  or  ready  to  their  hands  they  neither  plowed  for 
i  t,ncither  did  low  it,nor  reaped  it.  S  o  Divinity  is  pre- 
pared in  heaven,and  fent  downe  to  teach  the  Church 
here  below.  The  dough  which  they  brought  out  of 
Egypt ,J>  eut.  1 6. 3 .  is  cz\\z&,panis  pauperumy  the  poores 
breads  it  is  called  the  poores  bread,  becaufe  the  poore 
in  their  neceffity  could  not  be  at  leafure  to  ferment  it, 
and  it  had  not  fo  pleafant  a  reliih  $  therefore  it  is  called 
the  poores  bread :  but  Manna  is  called  the  bread  of  An- 
gels3Pfal.jS.  25.  Itis  called  the  bread  of  Angels,  be- 
caufe it  was  brought  downe  by  their  minifterie  *  and  it 
wasfo  pleafant  in  tafte,  that  if  the  Angels  had  eaten 
bread,  it  might  have  ferved  them  :  So  1  Or.13.1.  if  I 
(pedke  with  the  tongue  of  Angels,  that  is,  if  the  Angels 
had  tongues  to  fpeake  with:  And  as  farre  as  Manna 
furpaffed  the  poores  bread,  as  fatreand  farther  doth 
Divinity  furpaffe  humane  Sciences  and  Arts. 

Againe,  the  world  hath  beene  well  compared  to  E- 
gypt ,and  the  Church  to  Canaan:  Egypt  was  a  Land  that 
was  watered  with  the feete  of  men^Deut. 11  ,io*  It  was 
faid  to  be  watered  with  the  feete  of  men,  as  a  garden, 
becaufe  they  carried  water  on  foote  out  o£Ni/m,  and  \ 
watered  their  Land  with  it :  but  Canaan  was  a  Land 
blefTed  of  God,  and  his  eyes  were  upon  it  from  the  be- 
ginning  of  the  ye  are  to  the  end^  D  e  ut.  1 1 .  1 2 .  It  was  a 
land  of  hi  Is  and  valley  cs ,  and  drinketh  water  of  tie 
raine  of  heaven.  This  world  is  but  watered  with  hu- 
mane Sciences  and  Arts,  which  are  drawne  out  of  the 
troubled  reafonof  man  like  Nilus :  but  the  Church  is 
watered  with  thefe  celeftiall  graces  which  come 
from  above. 

Now  that  we  may  fee  the  excellency  of  Divinity  ad 
bove  all  other  Sciences  &  Arts,  let  us  obferve  where- 
in they  differ  in  generall^and  then  let  us  make  a  particu- 
lar comparifoti  betwixt  Divinity  and  other  Sciences 
and  Arts.  Firft, 


0/ the  excellency  of  Diyinity 


Firft,thcy  differ  origine,  intheorigiuall:  humane 
Sciences  and  Arts  proceede  from  God  as  hee  is  God 
and  gcnerall  ruler  of  the  world,  but  Divinity  procee- 
ded from  the  Father  by  the  Sonne  to  the  Church, 
Xevel.n.i.  Andbejhewcdmeafure  river  of  water  of 
Ufe^clcAreafcryfialljrocccdingOHtofthc  throne  of  God 
andoftbeLambc.-but  thefe  humane  Sciences  and  Arts, 
although  they  proceede  from  God5yct  they  proceede 
not  from  God  and  the  Lambe  like  a  cry  ftall  river. 

Secondly,thcfe  humane  Sciences  and  Arts,  are  but 
humuno-drvinfi^  they  are  but  the  broode  of  reafon, 
which  proceedeth  from  God  enlightning every  man 
that  commeth  into  the  world,  lohn^  1.9.  Some 
againe  are  humane  and  the  birth  of  corrupt  man  one- 
ly,  as  Sophiftrie:  And  thirdly,  fome  are  Diafolkay  as 
necromancie  and  witch-craft :  But  divinity  is  Divino- 
diving  that  is,  it  is  originally  from  God  anc!  imme- 
diately. 

And  if  we  fliall  compare  Faith  the  daughter  of  Di- 
vinity, with  Reafon  the  mother  of  all  other  Sciences 
and  Arts, we  (hall  fee  how  farre  Divinity  excelleth  all 
other  Sciences  and  Arts. 

There  are  in  man, fenfc, reafon, and  faith^and  as  farre 
as  reafon  furpaffeth  fenfe,  much  farther  doth  faith  fur- 
pafle  reafon^andby  confequent,Divinity  furpaffeth  all 
other  Sciences. 

Reafon  differeth  much  from  fenfe,for  fenfe  the  far- 
ther that  the  object  is  from  it,  it  is  magis  univerfale  & 
magis  confufutnjx.  is  the  more  univerfall  and  more  con- 
fufed  j  &  the  nearer  that  the  object  comes  to  the  fenfe, 
it  is  the  leffe  univerfall  and  more  diftinft :  Example, 
whenwefeeanobje&a  farre  off,  wetakeitupfirft  to 
be  ens  fomexvhat ;  then  we  take  it  up  to  be  a  living  c  rea- 
ture,then  we  take  it  up  to  be  a  man,and  laft  to  be  Peter 
ovlohn;  Here  the  neerer  that  the  objed  commeth  to 

Ccccccc  2  our 


Differ.  I. 


Differ.  1. 


Ch  unmo-dhlna 
Scien-jburnan*, 

(CdiviwAiviM' 


Differ.  $i 
A  companion  betwixt 
fenfe,re  afon,ani  faith.^ 


How  fcofc^rcafon,  and 
faith  apprehend  things. 


rv — 


Exer  citations  V'tYine. 


Simlkl 


Lib. 


— 


»    i.  nt> 


our  fenfe,it  is  leffe  univerfall  and  more  dift  inland  the 
farther  that  it  is  removed  from  our  fenfe,it  is  the  more 
univerfall  and  more  confufed.  The  knowledge  which  a 
young  child  hath  at  the  firft  is  wonderfull  confufed, 
and  he  will  fucke  any  woman  for  his  nurfe^this  know- 
ledge is  very  confufed  :  then  his  knowledge  becom- 
meth  more  diftinft  and  more  generall,and  then  he  be- 
ginneth  to  know,this  is  not  my  nurfe,and  this  is  not  my 
nurfe,but  this  is  my  nurfe  5  here  his  knowledge  begin- 
neth  to  be  more  diftin&,and  he  will  fucke  none  but  his 
owne  nurfe:and  his  knowledge  now,  refemblcth  the 
knowledge  which  we  have  by  reafon,   which  afcen- 
deth  from  the  particular  to  the  general!  and  the  farther 
that  it  is  from  fenfe,  it  is  the  more  univerfall  and  leffe 
confufed.   But  faith,the  daughter  of  Divinity,  afcen- 
deth  higher  than  rcafon  or  fenfe,and  the  further  that  it 
goes  from  fenfe  and  reafon  the  more  perfeft  it  is,  and 
it  goeth  from  minm  nnivcrfale^  to  the  fupreame  and 
higheft  caufe,  G  od  himfelfe  s  and  the  neerer  that  faith 
commeth  to  reafon  or  fenfe,  the  weaker  it  is  and  more 
indiftinft.    Thomas  his  faith  was  an  indiftind  faith  and 
weake,and  could  not  beleeveunlefTc  he  put  his  fingers 
in  the  wounds  of  Chrift,/^  20.2  8  .here  his  faith  lea- 
ned too  much  to  fenfe^but  faith  the  higher  that  it  goes 
from  fenfe  and  reafon,  the  more  perfect  it  is^We  have 
a  notable  example  of  this,  Gen.\g.  when  lofcyhtooYt 
Efhraim  and  Manaffe^  Ephrai?n  in  his  right  hand  to- 
wards Ifrae/s  left  hand,  and  brought  him  neare  unto 
him^zndMarMjJejn  his  left  hand  toward  ifraels  right 
hand,//™?/ ft  retched  out  his  right  hand  and  laid  it  up- 
on Efbraims  hcad,&  his  left  hand  upon  Mtnaffcs  head, 
guiding  his  hands  witting ly,or  ziOnkelos  the  Chaldee ! 
Paraphraft  hath  it,  Prudenter  cgit  manibrnfuis,  when, 
he  dealt  wifely  with  his  hands ;  But  when  I&fcpb  faw 
that  bi^  father  laid  his  right  hand  upon  the  head  of  1 

Efbraim> 


Of  the  Exceflencie(  of  DiYmitie. 


Ephraim,it  dijp  leafed  him>  and  he  held  up  bis  fathers 
hand^and  he  [aid  to  his  father  ^Not  fo  my  father^  for  this  is 
the  firji  borne ,  put  thy  right  hand  upon  his  head :  and  his 
father  refrfed  and  faid ^1  know  it  myfonnc^  I  know  it  tru- 
lyjheyongcr Jhall be greater  thanhe^Gcn.  48. 1 <? .  lofeph 
thought  becaufc  his  father  Iwob  was  blinde,  that  his 
faith  aus  a  confufed  and  vveake  faith,  but  Jacob  knew 
that  the  farther  his  faith  was  from  fence,  and  the  high- 
er that  it  afcended  from  reafon,  it  was  the  more  per- 
fe<5t,and  therefore  he  faid  [  jadanghti  bene  jadanghti, 2 
I  know  it  my  fonne,  I  know  it  5  that  is,  certainely  I 
know  it.  This  is  then  the  excellcncie  of  faith,  that  the 
higher  that  it  goes  from  fenfe  and  reafon,the  more  per- 
fect it  is,  which  fheweth  the  excellency  of  Divinity  a- 
bove  all  other  Sciences  &  Arts/or  if  faith  the  daugh- 
ter of  Divinity  furpafleth  them  all,  much  more  doth 
Divinity  it  felfe :  and  it  may  be  faid  of  faith,  as  it  was 
faid  of  the  vertuous  woman,  Prov.^  i.Many  daughters 
in  Ifrael  have  done  vert uoufij)  but  thou  furpajfejl  them 
all. 

Laftof  all,  other  Sciences  and  Arts  are  but  hand- 
maids to  Divinity,  and  as  the  Nethcmms  the  pofterity 
of  the  Gibionites  v/cyc  appointed  by  lofuah  to  hew 
wood  and  draw  waterfor  the  San&uary,  but  never  to 
meddle  with  the  Sacrifices,  neyther  to  kill  them  nor 
offer  themjofi.?.  2  3.  fo  humane  Sciences  and  Artsarc 
appointed  but  to  attend  and  ferve  Divinity,  they  arc 
but  to  hew  the  wood,and  draw  the  water  onely  to  the 
Sanftuary. 

There  are  three  principles  from  whence  Sciences 
and  Arts  are  derived,  the  firft  is  contemplation,  the 
fecond  is  a&ion,the  third  b  operation. 

For  contemplation,  the  metaphyficks  are  the  moft 
abftraft,  confidering  ens  ut  ens  onely  :  the  fecond  are 
themathematicks,  which  confider  the  quantity  and 

Ccccccc  3  the 


'nin*»ja*nyv. 


®#"V4# 


A  eomparaon  betwixt 
Divinity  and  other 
Sciences. 


6 


Exer citations  Divine. 


Lib. 


A  comparifon  betwixt 
Divinity  and  Metaphy- 
ficks* 


Acomparifon  betwixt 
Divinity3Mathcma- 
ticksjanci  Phy  licks. 


Acomparifon  betwixt 
the  Divine, the  Law- 
yer* and  the  Phyfitian.  j 


A  comparifon  betwixt 
the  Divine,  and  moral! 
Philofopker, 


the  number  of  things  ->  geometry  the  quantity,  and 
arithmeticke  the  number.  Thirdly,  the  Phyficks  con- 
sider onely  naturall  properties  of  the  body. 

Thefe  who  are  exercifed  in  actions  and  morall  phi- 
lofophie,are  lawes  and  fuch. 

Arts  which  are  exercifed  in  operation  are  rhetoricke 
and  grammer. 

Metaphyficke  confidereth  God  onely,*tf  ens  unum^ 
verum  &  bonum^  as  he  hath  a  being,  as  he  is  one,  as  he 
is  truth  and  goodnefle;  but  it  confidereth  not  God  as 
Creator,  Chrift  as  Redeemer,  it  confidereth  not  God 
in  his  attributes  as  Divinity  doth, &  therefore  they  fay 
metaphyfica  pant  fcientiam  t  ant  urn, fed  theologiajidem* 

Secondly,  compare  Divinity  with  phyficke  and 
themathematicksj  the  mathematician  fearchethvifi- 
ble  formes  in  vifiblc  things,  the  Phyfitian  invifible 
formes  in  vifible  things  $  but  the  Divine  invifible 
formes  in  invifible  things. 

T  hircllyjet  us  compare  the  Divine,  the  Lawyer  and 
Phyfitianythe  Phyfitian  eft  minifier  naturd^ the  fervant 
of  nature,the  Lawyer  cfi  minifier  jufittid,  but  the  Di- 
vine eft  minifier  gr  at  id :  and  looke  how  farre  grace  ex- 
ceedeth  nature  or  juftice,fo  as  farre  doth  Divinity  fur- 
pafTe  the  P  hy fitian  or  the  Lawyer. 

Fourthlyjetuscompare  Divinity  and  morall  philo- 
fophy $  the  Philofopher  faith,  thatluvenis  non  eft  ido-. 
new  auditor  moralis  Philofophid^thatzy  ong  man  is  not 
fittoheare  morall  philofophy,  but  £>^/"  faith,  Pfil. 
119.9.  Wherewith  Jhall  a  yong  man  clean fe  his  n wes ? 
Chnfofiome  hath  a  good  obfervation  to  fliew  the  force 
of  Divinity  above  all  morall  philofophie,  when  he-| 
compareth  Plato  themoralift  and  Paul  the  Apoftle  to-  { 
gether : Platofoiih  he,  that  wife  Philofopher  came' 
threetimes  toSicilie  to  convert Diohjftus  the  tyrant 
to  morall  philofophy,  yet  he  went  away  without  any. 

fucceffe:. 


' 


Oj  the  excellency  ofDiVmity* 


fuccefle:  but  PauU  Tent-maker  did  not  onely  convert 
StaltCybut  ran  from  Ierufalem  to  lllyrwum^Ron.  1 5 .  t  y . 
and  converted  thoufands  of  foulcs  by  the  preaching  of 
theGofpel.  See  how  farre  Divinity  cxcellethmorall 
philofophie.  And  Auguftinc  obferveth  how  Seneca,  the 
moft  excellent  of  all  the  moralifts,mocked  the  Iewes, 
becaufe  they  (pent (as  he  thought)  the  feventb  part  of 
their  life  in  idleneflc,which  was  the  Sabbath  day.  /#- 
ft  in  Martyr  being  firf  I  a  philofopher,  and  after  a  mar- 
tyr, fcarchedthorowallthefcdsofphiiofophy,  and 
could  never  finde  contentment  to  his  ioule  till  he  came 
to  Divinity.  Firft  he  came  to  the  fed  of  the  Stoickes^ 
and  gavehimfelfeto  beafchollerinthatfchoolef  but 
hearingnothing  of  God  in  Stoa'm  thatfehoole,  he  tur- 
ned to  be  a  Peripatctick :  but  when  he  entred  with  the 
Pcripateticks^  he  perceived  his  matter  nundinantemfa- 
pientiam  mcrccdclashefycakcs)  felling  his  wifedome 
for  gaine,then  he  left  that  fed  alfo.  Thirdly,he  came 
to  the  fed  of  the  Pythagoreans  ^  but  having  no  skill  in 
Geometric  (which  knowledge  Pythagoras  required  of 
his  Schollers  before  he  taught  them  philofophy)hee 
left  the  Pythagoreans ,and  fell  into  the  fociety  of  the 
Platonickesizt  laft  he  met  with  a  Chriftian  Divine  Phi- 
lofophcr  who  perfwaded  him  to  caft  afide  all  thefe  cir- 
cular difciplines,  andtoftudy  Divinity  which  fhould 
give  him  greater  contentment  than  all  the  Philofophy 
inthewrorldj  and  he  renouncing  all.gavehimfelfeto 
theftudyingoftheholy  Scriptures,  and  of  a  Philofo- 
pher became  both  a  Chriftian  and  a  Martyr. 

Fiftly;lct  us  compare  Divinity  and  Phyficke  alone; 
they  fay  ubi  definit  phyftcus  tbi  incipit  medicus^  Where 
the  naturall  philofopher  lcavcth, there  thePhyfitian 
beginneth:but  v  e  may  fay,  uhidefimtPhyficus/biincir 
/?/>T^/^j3wherethePhyfitianIeavethofF,therethe 
Divine  beginneth  5  for  when  thePhyfitian  hath  done 

C  c  c  c  c  c  c  4  his 


Augtt/t.icCivtt#tT)Qi 
lib. 6  caf.iu 


A  cotsparifon  betwixt 
£>ivi  nicy,  and  Phyficke 
alone. 


r 


8 


Exer  citations  Viyine. 


Lib. 


A  comparifon  betwixt 
Divinity  and  the  Ma* 
the  macicks  alone. 


A  comparifon  betwixt 
Divinity,Grammerj 

andRhctonck. 


Tars  f  veuoBiliKri) 


hislaft  cure,and  given  over  the  patient,he  refignes  him 
into  the  hands  of  the  Divine,  or  if  heebe  a  religious 
Phyfition,  he  is  glad  to  play  the  Divine  to  him  him- 
felfe  s  the  P  hy  fi  tian  fheweth  the  patient  that  his  health 
confifteth  in  letting  of  blood,  but  the  Divine  fheweth 
that  the  health  of  hispatient  confifteth  by  the  letting 
ofthe  blood  of  Chrift. 

Sixtly,compare  Divinity  and  the  mathematicks,the 
mathematician  confidereth  the  length,the  height  and 
the  breadth  of  things,  but  he  never  confidereth  what 
is  the  height,  the  breadth  and  the  length  ofthe  love  cf 
ChriJl,Ephef.$.S .he never  Uacheth a  man  tonumberhis 
dayes,  that  he  may  apply  hit  heart to  w/fedome,Pfal.po9 
1 2  .as  the  Divine  doth. 

Laftly,  compare  Divinity  with  grammer  and  rheto- 
ricke :  hearing  of  others  teaching  us  to  fpeake  ^  gram- 
mer teachethustofpeake  congruoufly,  and  rhetoricke 
teacheth  us  to  fpeake  eloquently,  but  Divinity  teach- 
eth  us  to  Jpeake.the  language  of  'Canaan,  Efay  19.  i8» 

Whether  commeth  Lawes  or  Phyficke  nearer  to 
Divinity. 

Wee  muft  anfwer  here  by  diftin&ion,  the  Law 
hath  two  parts  in  it,  the  firft  is  that  which  is  called 
yjuoQijtKi),  of  conftituting  and  making  of  lawes :  the  fe- 
cond  is  that  ligitious  part  which  is  exercifed  about  the 
pleading  of  caufes ;  the  firft  part  commeth  nearer  to 
Divinity  than  phy ficke  doth,  becaufe  the  Phy  fitian  is 
exercifed  onely  about  the  health  of  the  body,  and  if 
hefpeakeany  thing  to  his  patient  of  temperance  or  rer 
/training  of  his  paffions,  all  this  heedoth  but  for  his 
patients  health. But  the  N  omotheticke  or  maker  ofthe 
law,doth  all  things  for  the  welt  ordering  ofthe  peo- 
ple ^  andlooke  how  much  more  excellent  it  istolive 
well,  than  to  live  in  good  health :  fo  much  more  that 
part  ofthe  law  excelleth  phyficke.But  phyficke  againe 


Vars  t  v 


ImsCi  eew«> 


is 


Of  the  Excellency  ofDivinitie.. 


9 


i 


OijeSi 


Anf#i 


is  to  be  preferred  to  that  part  of  the  Law  which  is  cal- 
led lit:giof*  or  the  litigious  part  of  the  law,  becaufc 
that  part  of  the  law  doth  not  refpeCt  the  Common- 
wealth,orthe  manners  of  the  people,  but  to  give  this 
or  that  particular  man  his  right :  But  to  cure  this  or  that 
particular  man,  is  better  than  to  reftore  this  or  that 
particular  man  to  his  goods  5  for  skin  for  skin,  and  all 
that  a  man  bath  will  be  give  for  bis  life,  lob  i .  therefore 
phyficke  cxcelleth  the  litigious  part  ofthe  Law. 

It  may  be  faid  that  Divinity  borroweth  many  things 
I  of  other  Sciences,  therefore  it  may  feeme  not  to  be  io 
abfolute  in  perfection. 

This  argueth  no  want  in  Divinity,  but  onely  a  defe& 
in  our  underftanding  $  for  by  thefe  inferious  things  we 
are  led  to  the  knowledge  of  more  divine  things. 

Divinity  is  not  imtx#m*&*  or  a  generall  iumme  of 
all  Sciences  and  Arts,  or  one  univerfall  director  to  all 
our  actions  as  they  are  naturall,  civill,  oroeconomi- 
call. 

But  Paulbiddeth  Timrthy  take  a  little  trine  to  comfort 
him^i  Tim.5i23.S0  2tf0y/wfettethdowneweights»and 
mea fines  in  the  Law. 

When  P*#/biddeth  Timothy  take  fome  wine  to  com- 
fort him,he  is  not  playing  the  Phy  fitian  here :  fo  when 
fiofes  fetteth  downe  weights  and  meafures,  this  is  not 
hislaft  end  that  there  may  bee  commutative  jufticc  a- 
mongft  the  children  oilfrael ;  Pauls  laft  end  and  chiefe 
confideration is xhxsjhdxTimothy  having  a  found  body 
maybe  able  to  glorifie  God  in  his  miniftery.  SvMo- 
fes  confidereth  weights  &  meafures,  that  G ods  people 
might  doe  no  wrong,  but  glorifie  God  in  their  calling; 
And  as  one  thing  mr-y  belong  to  the  Mathematitian  in 
refpeCtof  the  middeft,  andtothePhyfitian  imefpeCt 
of  the  thing  it  felfe,  aswhena  Phyfitian  /heweththat 
a  round  wound  is  more  hardly  cured  than  a  long 
___ wound, 


OljcZf* 


10 


Exercitations  DiVine. 


Lib 


T 


natto     iratiom  finis. 
Sciences  and  Arts  fub- 
crdinate  to  Divinityjin 
rcfpe&ofthcend. 


|    s***W 


wound3althoughihe  Phyfitian  fhew  this  by  the  prin- 
ciples ofgeometry,  yet  he  cureth  not  the  wound  as  a 
Greometricianbutasa  Phyfitian.  Sovvhen  a  Divine 
fpeaketh  of  weights  and  meafures,  and  health' of  bo- 
dy, although  they  belong  to  the  politicises  orphy- 
fickes  in  refpe<ft  of  the  mid  ft,  yet  in  refpeft  of  the  end 
they  belong  to  Divinity, 

Other  Sciences  are  not  dire&ly  fubordinate  to  Divi- 
nity; thefefciences  which  are  diredtly  fubordinate,the 
conclufionsofthefuperior  Sciences  are  the  principles 
of  the  inferior,  as  theconclufionsofArithmetickeare 
the  principles  of  mufick;  and  thefe  Sciences  which  are 
dire&ly  fubordinate  here,have  but  fome  new  accident 
added  to  them,  to  make  a  diftin&ion  betwixt  them 
and  the  fuperior  Sciences,  as  muficke  fubordinate  to 
arithmeticke,  hath  this  accident  fuperadded  to  ft,  to 
be  numerusfonorus  a  number  with  found  $  but  Divinity 
and  other  Sciences  totogencre  diffcrunt,  they  are  alto- 
gether different. 

OtherSciencesarenotdire&ly  fubtfrdinate  to  Di- 
vinity but  onely  in  refpeft  of  the  end,  the  Apothecary 
is  directly  fubordinate  to  the  Phyfitian  $  therefore  hee 
prefcribeth  unto  him  all  his  ingredients,  what  hot 
things  he  muftufe  and  what  cold,  what  drachmesand 
whatfcruples:  the  Taylor  againe  is  not  direitly  fub- 
ordinate to  the  Dodior,but  onely  in  refpeft  of  the  end^ 
therefore  the  Doctor  prefcribeth  not  unto  him  how 
much  hee  fhould  make  inagowne:  Aske  the  Do<5lsr 
why  he  giveth  phyficke  to  a  man/*  and  he  will  a{rfwer, 
fortheprefervationofthebody  :  So  aske  the  Taylor 
why  hemaketh  cloathes  for  him  ?  he  will  anfwer3for 
the  fame  end^here  the  inferior,  the  Taylor,is  fubordi- 
nate to  the  Dodor,onely  in  refpeft  of  the  end .  So  all 
Sciences  and  Arts  are  but  indirectly  fubordinate  to 
Divinity,  and  in  refpeft  of  the  end^  and  therefore 

they 


Whatuje  cJ\ea/onhath  in  Vhinitj. 


II 


they  have  not  their  particular  directions  from  Divi- 


nity. 

The  conclufion  of  this  is:  All  Sciences  are  found  out 
lorthebenefit  of  man,  but  all  of  them  can  doe  him 
but  little  good,  untill  Divinity  come  in  and  re&ifie 
him. 

All  Sciences  are  fubordinatc  to  Divinity  inrefpeft 
of  thdend ^therefore  cvety  man  fliould  ftudy  to  be  ho- 
ly, what  Science  foever  he  profeffe  :  but  profane  men 
thinke  that  it  becommeth  not  «  Phyfltian  to  be 
holy  ,  becaufe  they  underftand  not  that  thefe  Sci- 
ences are  fubordinate  to  Divinity  in  refpeft  of  the 
end. 


EXERCITAT.   II. 
What  uje  l\eafon hath  in  Dhinity. 

2  CV.10.5.  And  bringing  into  captivity  every  thought 
to  the  obedience  ofCbr:ji. 


A 


S  God  in  the  creation  fet  up  two  lights  toguid 


Condufi*  j% 


Concfafiai 


and  to  diredl  the  world,  Gen.  1.  1 6.  lb  the  Lord 
hath  given  two  lights  to  dired  man  5  the  light  of  Rea- 
fonto  direft  him  inthings  below  here,  and  Divine 
light  to  direft  him  in  things  above:thefe  two  lights  the 
one  of  them  doth  not  extinguish  the  other,  but  oneiy 
diminifhit,  andmaketh  it  fall  downe  and  give  place, 
and  then  rcftifieth  and  exaketh  it,  £/i.  42.1 5.  I  will 
make  the  river s  y lands ^nd  I  will  dry  up  the  fooles.  The 
rivers  come  from  the  fcuntaines,  but  yet  when  the 
light  of  grace  commeth  in,  then  the  rivers  are  dimi- 
nished and  they  decreafe  that  the  dry  land  may  ap- 
peare  :  rcafon  is  not  taken  away  here,  but  it  falleth 
dowr.e  and  giveth  way  to  grace;  but  the  pole  fhallbe 

dryed: 


Grace  doth  notexun- 
guifhreafpn,  butK&t- 
fie  chit, 


12 


Exercitations  Divine. 


Lib. 


Things  chat  Reafon  is 
not  able  t©  doe  in  Divi- 
nity and  matters  of 
Faith. 


dryed up, that  is,  grace  taketh  away  fchifmesand  heri-  | 
fies  and  drieth  them  up  :  but  when  reafon  fubmitteth 
her  felfe  to  Divinity  and  is  re&ified,fhee  hath  good  ufe 
<in< Divinity.  AndevenasaDwarfcfetupon  aGyants 
Shoulders  feeth  much  further  than  hee  did  before  :  fo 
doth  reafon  when  it  is  redded  by  Divinity ;  and  fo 
grace  doth  not  extinguifh  reafon  but  perfe&eth  it :  and 
therefore  lufime  Martyr  calleth  religion  true  piulofo- 
phie^vA  then  he  faith,  he  became  a  Pbilofopherwhenhe 
became  a  Chriftian. 

Let  us  eonfider  firft  what  is  above  the  reach  of  rea- 
fon in  Divinity.  Firft,Reafon  cannot  bee  a  judge  in 
matters  Divine,  for  Reafon  can  never  judge  of  the  ob- 
je&  of  fupcrnaturall  verity.  Reafon  ihewcth  this 
much  to  a  man :  when  it  feeth  the  antecedent  and  the 
confequent,  that  this  followeth  rightly  u£on  that :  but 
Reafon  never  judgeth  of  the  objeft  of fupematurall  ve- 
rity, but  Divinity  enlighteneth  the  mind  and  inaketh 
the  fpirituali  man  to  judge  of  this.  A  Carpenter  when 
he  is  working,doth  fee  by  his  eye  when  he  applieth  the 
fquare  to  the  wood,  whether  it  be  ftreight  or  not  $  but 
yet  his  eye( without  the  which  he  cannot  fee)is  not  the 
judgetotry  whether  the  tree  beftraight  or  not  5  but 
onely  the  fquare  is  the  judge:  So  Reafon  in  man  (with- 
out the  which  hee  could  not  judge)  is  not  the  fquare  to 
try  what  is  right  or  -what  is  wrong,  but  the  Word  it 
felfe  is  onely  the  rule  and  fquare  5  Reafon  cannot  eon- 
fider how  fa  thrjuftifieth  a  man,  or  whether  works  be 
an  effect  of  faith  or  not,^but  Reafon  can  conclude  one- 
ly ex  concepts^  of  things  granted,  if  faith  bee  the  caufe 
andworkes  theeffedt,  then  they  rauft  neceifarily  goe 
together, and  Reafon  goeth  no  higher. 

Secondly,  no  midft  taken  from  Fhilofophy  can 
make  up  a  Divine  conclufion,  neyther  would  it  beg£t 
faithinaman.  Example,Godisnotthe  efficient  caufe 

of 


Sm'il*{ 


Of  the  excellency  oj  Divinity 


n 


otfiBnc^thc^w^r^/iisatcnncatuibutcdto  God; 
here  if "a  Divine  fhould  goe  about  to  prove  cythcrby 
logicke  or  grounds  of  metaphyficke,  this  conclufion 
were  not  a  Divine  condufion, whereupon  a  mans  faith 
might  reft,as  if  he  ftiould  realon  this  wayes,  No  effici- 
ent caufecan  produce  a  defeft  but  an  effect:  God  is 
an  efficient  caufe,  and  finne  is  a  defeat}  therefore  God 
cannot  produce  linnc;  this  were  but  a  humane  con- 
clusion and  could  not  beget  Faith .  S  o  if  he  fhould  rea- 
fon  from  the  grounds  of  metaphyficke  this  wayes, 
God  is  ens  entium^  and  the  properties  of  ens  are  vmm 
njtrum  £0/ww,therefore  £od  who  is  ens  cntium  cannot 
produce  finne,  becaufe  Re  is  goodnefle  it  felfe ,  the 
conclufion  were  but  an  humane  conclufion  and  could 
not  beget  faith :  but  if  a  Divine  fhould  prove  the  fame 
by  a  midft  taken  out  of  the  Scriptures,  and  fhould  rea- 
fon  thus,  1 I  oh.  2.1 6.  All  that  which  is  in  the  tvorldyis  ey- 
t  her  the  concufifcence  oftheflefh^  or  the  lujioftheeye,  or 
J  he  pride  of hfe^  not  from  the  Father  ,  tttis  midft  will 
make  up  a  Divine  conclufion  which  will  beget  faith  in 
a  man^and  then  the  Chriflian  man  may  fay  to  the  Phi- 
lofopher  as  the  Srmaritcns  faid  unto  the  woman  of 
Samaria,!  beleeve-r.ot  now  for  thy  reafon,  but  for  the 
authority  of  God.whichisthe  ground  of  my  faith. 

Thirdly  ,PHlofophy  doth  not  inlighten  theminde 
with  fpirituall  kncwlcdge,it  inlightens  the  minde'one- 
ly  with  a  gererall  knowledge  whereof  i^fpeaketh, 
John  i. p. Horn.  i.  whenhebeleeveth,  his  reafon  at  the 
firft  is  mere  paffive ;  therefore  this  fpcech  of  Clemens 
Alexandrine  would  be  very  warily  tzkcn^Philofophu 
amrEr~r7n>.,s<;.wccs.ti  as  though  philofophfy  made  an  in- 
troduction to  faving  faith :  And  this  fpeech  of  fome 
_  Divines  is  harfhly  fpoken,//*w#  nature  iccendit  lumen 

I  gratia^  the  light  of  nature  kindleth  the  light  of  grace: 
and  ^^comparifon  muftnot  be  ftretched  over  far, 
, \ ?1 
■   '                         ■  ■»,■■            ■  m»  m     ,  i    .    .1 i  ■■ 


lib.l'Strw* 


H 


Exenitations  Divine. 


Lib. 


■ 


i. 


Certi- 1  evhleMi*. 


{ 


tuck  \adh*rcMix. 


as  Dyers  before  they  bring  on  the  moft  perfeft  Dye, 
they  dye  firft  with  the  bafer  colour,  to  make  it  the 
more  fit  to  receive  the  more  bright  colour:  So  humane 
learning  may  be  apreparation  to  grace.  But  the  com- 
panion is  too  farre  ftretched  here,  humane  learning  is 
a  preparation  to  make  a  man  underftand  the  axiomes, 
fyllogifmesand  logical  part  in  Divinity  ^but  a  heathen 
philofopher  having  the  helpe  of  nature,  is  nofooner 
converted  to  the  truth.  A  learned  Philofopher  con- 
verted to  the  faith  may  have  a  greater  certainty  of 
evidence  than  a  laicke,and  may  know  the  literall  fenfe 
better,but  he  hath  no  greater  certainety  of  adherence, 
as  we  fee  oftentimes  when  it  commeth  to  the  point  of 
fuffcring.But  feeing  zealejs  not  alwayes  according  to 
knowledge,  therefor^  knowledge  of  humane  Scien- 
ces is  a  great  helpe  to  the  knowledge  of  faith  once 
bred, when  it  is  fan&ified. 

Philofophie  muft  not  tranfeend  her  bounds  and 
Commit  Saltum,zs  they  fpeake  in  the  Schooles,  when 
fheetakethmidfts  which  aremeere  philofophicall  to 
prove  any  thing  in  Divinity  j  this  was  the  fault  of  moft 
of  the  Schoolemen:but  whenihee  doth  keepe  herfelfe 
within  her  bounds,then  fhe  hath  good  ufe  in  Divinity. 
Mattk. 2  2 .  "the  S adduces  reafoned  this  way  concerning 
the  refurreftioru  If  there  were  a  refurre&ion,  then 
there  fhould  follow  a  great  abfurdity,  thatfeven  men 
fhould  have  one  wife  atthe  day  of  judgement :  but  this 
isabfurd  :  therefore, &c.  But  Divinity  telleth  reafon, 
that  here  fhe  goeth  without  her  bounds,meafuring  the 
eftate  of  the  life  to  come,by  the  eftate  of  this  life,  and 
borroweth  tnidfts  which  are  not  Divine  to  prove  this 
conclufion;  for  in  the  life  to  come  wee  (hall  be  like 
Angels,  who  neythcr  marry  nor  give  in  marriage, 
andneede  not  to  propagate  their  kinde  by  generati- 
on. 

Another 


Reafon  muft  not  tran- 
feend hei  bound*. 


What  u/e  rcafon  hath  in  V  hint  tie. 

Another  example.  Nicodewu*  reafoned  this  wayes. 
He  that  is  borne  againe,muft  enter  into  his  mothers 
\vombe5/0/;.3.4.  no  man  can  enter  againc  into  his  mo- 
thers womb,  therefore  no  man  can  be  borne  againe  : 
Divinity  teacheth  Reafon  how  fhee  mifapplyeih  her 
bounds  here,andufeth  a  midft  which  is  mere  naturall 
to  prove  a  fupernaturall  conckfion. 

A  third  example,^r/v#*  rcafoneth  this  way  es ;'  hee 
that  is  begotten  is  not  eternall,  Chrift  is  begotten, 
therefore  he  is  not  eternall :  here  Divinity  telleth  rea- 
fon that  fhee  is  out  of  her  bounds,  and  applyeth  her 
midftsfalfly.  There  is  a  threefold  generation,  firfta 
phyficall  generation,  fecondly  a  metaphyficall,  and 
thiidly  an  hyperphy  ficallrphyficall  generation  is  this, 
when  a  mortall  man  begettetn  a  fonne,and  this  is  done 
in  time :  metaphyficall  generation  is  this,  when  the 
mindebegettethaword,  and  this  is  alwayesdonein 
time :  but  hyperphyficall  generation  is  that  eternall 
generation,  and  this  is  done  before  all  times  and  Di- 
vinity fheweih  Reafon  how  fhee  mifapplyeth  her 
phyficall  and  metaphyficall  generation^  this  eternall 
generation. 

Whether  is  fuch  a  propofition  true  in  Divinity,  and 
falfe  in  Reafon,  ihc  Sonne  of  God  begotten  from  alleter- 
wty, true  in  Divinity  jhe  Sonr.e  ofGodbegotten  from  aM 
eternity^  falfe  in  the  court  of  Reafon :  So  Mary  the  Vir- 
gin bare  a  Sonne^xme  in  Divinity :  Mary  the  Virgin  bare 
dS0#;z?,falfe  in  the  court  of  reafon? 

That  which  is  true  in  one  Science,is  not  falfe  in  ano- 
ther. In  Ifraei  there  wasa  judicatorie  of  fevcnty,who 
judged  of  matters  ofgreateft  weight;  and  there  was 
an  inferior  judicatory,  confifting  of  three,  and  thefe 
judged  of  goods  and  matters  of  leaft  moment:  that 
which  was  tn;ly  concluded  in  the  higheft  judicatory 
was  not  falfe  in  this  inferior  judicatory,  although  they 

could 


'5 


£L'ypQrpby[/ca* 


I 


t./*>Sj 


I  - 


V- 


Exerciutiom  Divine. 


Lib 


Vm 


Ltu: 


fiipr*  rationem 


juxta  ratiencrn 
ft 'a  ration em. 


flA-T 


^ 


Whatufe  reafon  hath 
in  Divinity* 

ft  -T+j'-i 


*    * 


could  not  judge  of  a  falfe  Prophet  as  the  greztSynedri-- 
on  did,yetthey  held  it  not  falfe  in  the  loweft  judicato- 
ry, when  the  great  Sy  ncdrion  concluded  fuchaoneto 
be  a  falfe  Prophet:  So  that  which  istrue  in  Divinity  is 
not  falfe  in  reafon,  but  onely  above  her  reach  ;  and  if 
any  thing  were  true  in  one  Science,  and  falfe  in  ano- 
ther, then  verum  non  ejfet  reciproca  ofecfio  cntis^hat  is, 
that  which  hath  a  being  fhould  not  be  true,  and  that 
which  is  true  fhould  not  have  a  being,  thefe  two  pro- 
positions fhould  not  be  converted.  There  is  a  verity 
that  is  above  reafon,  and  there  is  a  verity  which  is 
agreeable  to  reafon,  and  there  is  a  verity  that  is  under 
reafon:  thefirftisof  things  taken  up  by  faith,  the  fe- 
cond  is  of  things  taken  up  by  reafon,  the  third  is  of 
thingstakenup  by  fenfe^  but  there  is  no  verity  con- 
trary to  reafon,  it  is  not  againft  reafon  to  beleeve  that 
a  Virgin  conceived  and  bare  a  Sonne,  but  it  is  above 
reafon. 

We  muft  not  feclude  Reafon  altogether  from  Divi- 
nity, Chrift  himfelfe  ufed  the  helpe  of  reafon  againft 
the  S  adduces^  PW  againft  the  Iewes.HeLj.17.  Thou 
art  a  Priejifor  ever^after  the  order  of  'Me lefrizedek. This 
is  revealed  by  God  himfelfe,that  Chrift  is  the  King  of 
peace  and  righteoufneffe,yet  to  prove  this  and  to  make 
it  manifeft  to  the  misbelieving  Iewes,he  borroweth  a 
helpeofalogicall  notion,  fay  ing,  which  is  by  interpre- 
tation7theKingofrighfCOup2CJfe,thc  King  ofpeace^  Hcb. 
7.2.  So  Chrift  ulcth  reafon  againft  the  S  adduces'.  God 
is  the  God  of  Abraham  y  1 faac  and  lacob^  hence  he  infer- 
reth  this  confequent,that  they  muft  live. 

But  they  fay  that  Chrift  and  Paul  were  immedhtl 
directed  by  God,  that  they  could  not  erre  in  the; 
Midfts,and  conclufions  as  we  doe 

If  Pauls  extraordinary  calling  had  given  him  powe 
to  ufc  reafon,then  they  had  fpoken  to  the  purpofe 3  by 

lie 


What  tt/e  Tfyajon  hath  hi  Divinity. 


>7 


he  ufeth  reafon  as  common  to  him  and  to  all  other 
men,  whether  Apoftles  or  not  Apoftles. 

But  they  fay  that  Chrifti)  authority  and  Pauls  was 
greater  than  ours  is. 

This  we  grant,  they  difputed  againft  thofc  who 
acknowledged  not theirauthority,  butyeelded  onely 
to  them,  in  refpect  ofthe  force  of  the  arguments.-  is  it 
notlawhillforustodocthe  fame  againft  our  adverfa- 
ries?  which  Chrift  did  againft  the  S  adduces,  and  Paul 
againft  the  laves. 

But  whatfoever  was  pronounced  by  Chrift  againft 
the  S adduces, or  by  Paul  againft  the  Ierves,  it  became 
by  and  by  holy  Scripture,  which  we  cannot  fay  of 
our  conclufions. 

Although  arguments  ufed  by  Chrift  and  hisApo- 
ftles  became  by  and  by  the  Word  of  God,  yet  it  will 
not  follow  that  we  may  not  ufethefe  midfts  brought 
fonh  by  reafon,although  they  become  not  Scripture; 
but  then  that  would  follow  if  we  brought  forth  thefe 
principles  of  reafon,  to  make  them  the  objeft  of  our 
fa  ving  faith. 

Whether  were  the  S adduces  bound  to  belcevcthis 
argument  of  Chrift,.  as  an  article  of  their  faith ,  or 
not? 

By  the  force  of  this  confequence  as  it  were  the 
worke  of  reafon,  they  werenotbound  tobeleevek, 
but  as  it  was  proved  to  them  out  of  the  Scriptures 
they  were  bound  to  believe  it. 

Seeing  humane  midfts  have  no  force  to  binde  of 
themfelves,  why  are  the^ifed  in  proofe  againft  men? 
This  is  done  for  the  infirmity  of  man,  who  ishard 
tobelceve,  and  the  Divine  midfts  will  not  ferveto 
refute  the  natural  man.Thefe  who  have  good  and  per- 
fect fight  need  no  other  midft  to  fee  by,  but  the  light ; 
but  a  man  who  is  of  a  wcake  fight  and  purblind,  ufeth 
_  Ddddddd  Spe- 


i8 


Exer citations  Divine. 


Lib. 


Spectacles  as  a  helpe  to  his  fight:  fo  the  perverfe  heri- 
ticks  make  us  to  bring  in  thefe  humane  midfts,where- 
as  the  midfts  taken  out  of  the  Word  of  Godihould 
ferve  by  themfeves  to  convince.  When  Chrift  arofe 
againe ,  Thomas  doubted  of  the  refurrettion,  and 
thought  that  his  body  had  beene  but  a  Spirit;  but 
Chrift  bearing  with  his  infirmity,  by  this  humane 
midft  prove  th  that  he  is  flefh,  becaufe  hee  maybe 
touched  and  felt. 

*  Obferve  againe,that  in  Divinity  fomc  propofitions 
are  merely  Divine,and  fome  are  mixdy  Divine. Thefe 
that  are  merely  Divine,reafon  can  do  littlething  here, 
it  canbutjoynethe  tearmestogether.butit  cannottake 
up  thefe  great  myfteries;  example,  if  I  were  difputing 
again&theMonothelites  who  denyed  that  there  were 
twonaturesin  Chrift,  and  fhould  reafon  thus  ;  Where 
there  are  two  nature  s,  4hcre  are  iwowils;  but  in  Chrifi 
there  Are  two  natures  .therefore  two  mis.  That  in  Chrift 
there  are  two  wils,this  is  a  proportion  merely  Divine, 
reafon  can  never  take  up  this; yet  reafon  (heweth  this, 
much,  where  there  are  two  natures  there  muft  be  two 
wills,  and  it  judgethonely  of  the  connexion  of  thefe 
two,  but  it  cannot  judge  of  the  verity  of  this,  whether 
there  be  two  wils  in  Chrift  or  not. 

Yee  will  fay  then,  what  doth  Reafon  in  the  ve- 
rity of  thefe  propofitions  which  are  meerely  Di-  I 
vine:' 

Reafon  in  a  regenerate  man  concludeth  not  that  to 
befalfe  which  is  above  her  reach,  but  onelyadmireth 
and  reft eth  in  this  great  my  ftery;  and  reformed  Rea-  | 
fon  enlightened  by  the  Word  of  God,  goeth  this 
farre  on,  that  fhe  beleeveth  thefe  things  to  be  poffible 
with  God  which  fhe  cannot  comprehend;  but  reafon 
in  a  corrupt  man  will  fcorne  and  mocke  thefe  things 
which  (he  cannot  comprehend,  as  the  Stoic ks  called 

Paul 


Whatuje  T^ecifon  hath  in  ViVtnity. 


Paul ababler,-^?.  17.  18,  when  he  difputcd  againft 
them  for  the  rcfurre&oa,  and  called  it  a  new  do- 
£trine. 

Inthefepropofitions  againe  which  are  mixtlyDi- 
vine,Realbn  hath  a  further  hand  jexample,Nonaturall 
body  can  be  in  moe  places  at  once;  Chrifts  body  is  a 
naturail  body,  therefore  it  cannot  be  in  moe  places  at 
once;  this  is  mixtly  Divme,  for  the  properties  of  a  na, 
turallbody  fheweth  us  that  it  cannot  be  in  moe  pla- 
ces at  once,  and  the  Scripture  alio,  fheweth  us  that- 
•  Chrifts  body  is  a  naturail  body. 

But  is  not  this  a  mixture  of  Divinity  and  humane 
J  reafon  together,  when  weborrowamidft  out  of  the 
jj  Scriptures,  and  then  confinne  the  fclfe  fame  thing  by 
reafon  1 

This  maketh  not  a  mixture  of  Divinity  and  Philofo- 
phie,  but  maketh  onely  philofophie  to  fcrve  Divini- 
tie. 

When  we  ufe  reafon  to  helpe  our  weakenefle,we  do 
not  ground  our  faith  upon  reafon  or  upon  the  light 
of  nature,  but  upon  that  fupernaturall  light;  and  the 
light  of  nature  commeth  inDbut  as  in  the  fecond  roome 
to  confirme  our  weakeneffe.-  and  as  we  afcribe  notthe 
price  of  the  Ring,  or  the  worthinefle  of  it  to  the  Ham- 
mer which  beateth  it  out,  but  to  the  Gold  it  felfe,  fo 
our  faith  is  not  grounded  upon  humane  reafon  or 
the  light  of  nature,  but  upon  the  Word  of  God  it 
felfe. 

How  can  Reafon  fervein  Divinity  feeing  the  naturail 
man  perceiveth  not  the  things  of  God,  and  the  greater 
Philofophers,  the  greater  enemies  of  grace  ? 

Wemuft  diftinguifli  inter  concretum&  abjlraffum 
betwixt  philofophy  and  the  Philofophenmany  of  the 
Philofophers  oppugned  the  myfteries  of  Divinity  by 
their  corrupt  and  naturail  reafon :  but  true  philophie 
Ddddddd  2  imPug- 


ZQ 


Exer citations  Divine. 


Lib. 


CaHcluji. 


f 


The  underftanding  is 
fpecujativc,  and  fecteth 
the  will  on  worke. 


impugneth  it  not,  and  the  greater  light  extinguifheth 
notthe  leffer,and  the  verity  doth  not  contradi&k  felf- 
and  truth  in  philofophie,  is  but  the  footeftcp  of  that 
truth  which  is  in  God  by  way  of  excellency. 

The  conclufion  of  this  '^contra  Rationcn  ncmcfobri- 
us  dicit  ^contra  Serif  turam  nemo  Cbriftianus^  &  contra 
Ecclcfuimnemofaajicus  :  wemuft  learne  then  to  give 
every  one  of  thefe.  their  owne  place,  and  not  to  reject 
reafon  altogether  from  Divinity,  but  to  captivate  her 
and  make  her  a  handmaid  to  Divinicy  • 


AflHi 


elisftm* 


imperntM, 


I  A  proportion  in  Divi* 
j    nny  comnaandetb  pra- 

ftife,viraudly  or  for- 

mally. 


EXERCITAT.  Ill 

That  the  end  of  Divinity  hre  conjijleth  rather 
inprattije  than  in  contemplation* 

Luke  11.28.  Blejfed  are  they  that  heart  the  Word  of 
God^andkeefeit. 

T  He  end  of  our  Divinity  here  confifteth  in  doing 
rather  than  contemplation.  If  we  fpeake  properly 
doing  is  not  in  the  underftanding  but  in  the  wills  when 
reafon divideth5compoundeth  or  frameth  any  propo* 
fition  within  it  feife,then  the  underftanding  is  not  fayd 
properly  to  doe,  but  contenting  it  felfe  within  it  felfe, 
then  it  is  fpeculativc:  but  when  the  underftanding  fet- 
teththc  will  on  worke,  then  the  will  doth,  and  the  un- 
derftanding but  ^irevfteth  the  will;  and  when  the  un- 
derftanding reafoncth  within  it  felfc,  they  call  this 
aft  us  elicitus;  but  when  the  underftanding  fctteth  the 
will  on  worke,  they  call  this  actus  impcratus. 

Apropofition  in  Divinity  commandeth  us  either 
virtually  to  pra£tife,orelfe  formally  .Virtually  it  com- 
mandeth  us  to  pra&ife;  example,^**  is  life  eternally  a 
know  thee  to  be  the  only  true  God^and  whom  thou  hafifent 

Chrift* 


Thtt  the  end  of  Divinity  conftfleth  here  in  prattife. 


21 


Chrift,  Iob.ij.3.  i  i.Thisisa  propofition  which  vir- 
tually includeth  in  it  pradife;foras  the  Hebrewesfay, 
^vcrba  notitiaincludunt  verba,  affcttu*^  Words  of  know- 
ledge  include  words  ofaffedion:  if  it  be  life  eternall 
for  us  to  know  God,  then  it  is  life  eternall  alfo  for  us  to 
love  God. 

This  propofition  againe  in  Divinity,  Thoujhah  love 
the  LordthyGodxvith  all  time  hearty  and  with  all  thy 
foulc,  and  with  all  thy  mind,  Math  .22.3  7,  and  thy  neigh  ^ 
hour *s thy  fclfc ,vcrf.3$ ,  commandeth  pradife  for- 
mally. 

Secondly,  a  propofition  in  Divinity  urgeth  pradife 
cither  mediatlyor  immediately:  mediatly,  as  God 
isfummum  bonum  the  chiefe  goods  out  of  this  mediate 
propofition  we  gather  an  immediate,  therefore  we  are 
to  love  him  above  all  things. 

Thirdly,  thefeconclufions  in  Divinity  which  con- 
clude for  pradife,  the  propofitions  out  of  which  they 
are  drawne3muftalfo  be  for  pradife  and  not  for  con- 
templation, nam  nihil  agit  extra  genm  fnum^  as  they 
fay  in  the  Schooles;  as  we  cannot  gather  grapes  of 
thornes^orfggsofthijlelsy  Mat.  7 .  16.  So  new  wine 
cannot  be  the  caufe  whytheApoftles  fpake  with  di- 
vers tongues,  Acl.z.  So  we  cannot  gather  conclufions 
of  pradife  from  fpcculative  propofitions. 

Fourthly^thefe  rules  which  ferve  to  dired  naf  n  to 
I  pradife  may  be  called  rules  of  pradife,as  the  Carpen- 
1  ters  line  in  his  hand  is  a  line  of  pradife.,  becaufe  itlca- 
deth  him  to  pradife.  So  the  Word  of  God  is  the  line 
bythewhichweihould'walke,  therefore  it  is  a  rale 
of  pradife5  G^/.  6.  As  many  as  rvalke  according  to  this 
rule^peace  be  unto  them:  sbtyuv  is  to  worke  by  rule  or 
line,  the  Word  is  the  rule  of  our  working,  therefore  it 
teachethuspradife. 

But  it  may  be  faid,  that  contemplation  is  the  end  of 
^: ,      , Ddddddd  3  Divinity 


A  propofition  in  Divi- 
nuy,commandeth  prf 
difc,  mediately  or 
immediately. 


It"  the  conclufions  be 
practickc,the  propofiti- 
ons muft  be  practicke. 


The  word  of  God  is  a 
line  and  mle  of  practifc, 


&%&[* 


Ob}e&< 


Z2 


Exer  citations  Divine. 


Lib. 


,  Divinity  inheavento  fee  God  face  to  face,  therefore 
'  is  the  end  of  our  Divinity  here  upon  earth. 

Contemplation  in  heaven  leadeth  us  alwayes  to  pra- 
ftife,and  they  can  never  be  feparated;  for  as  below 
here  thofe  Sciences  which  vtzcaWmfpettnces^  as  the 
mathematicks,  phyfickes,  and  fuch(whofeend  confi- 
ftcth  not  in  doing) are  the  parents  of  morall  philofo- 
phie  and  of  doings  forbythefewe  take  up  the  nature 
of  things,  the  goodnefle  and  the  truth  of  them,  and 
then  we  begin  to  efteeme  of  them,  and  love  them 
when  we  knowthem;  fothatcontemplationbringeth 
forth  alwayes  pra&ifc.The  glorified  Saints  in  heaven, 
comming  nearer  to  the  firft  caufe,  efteeme  more  high- 
ly of  him,  and  therefore  they  love  him  more  finccre- 
ly,  and  returnc  all  pray  fe  to  him. 

But  it  may  fceme  that  contemplation  is  more  excel- 
lent than  pra&ifej  for  CMary  is  preferred  unto  Martha^ 
CMary  for  her  contemplation  to  CM  art  ha  forhera&i- 
on. 

When  Mary  and  Mandate  compared  togethcr,they 
refemblc  not  the  contemplative  and  the  a&ive  life, 
but  the  naturall  and  fpirituall  life;  UMary  careth  for  the 
fpirituall  life,  and  CMartha  for  the  naturall.  Did  not 
Mary  care  for  pra&ife  as  well  as  Martha',  fate  flie  not 
at  Chrifts  feete  that  fhe  might  learne  pra&ife,  that  (lie 
might  wafh  them  with  her  teares,and  wipe  them  with 
her  haired 

And  becaufe  pra&ifcis  joyned  alwayes  with  know- 
ledge,therefore  the  wifedome  which  is  proper  to  the 
underftanding  isafcribed  fometimes  to  the  will,  lob. 
2  8 . 2  8 ,7o  depart  from  eviUis  undcrfiandtng:  and  there- 
fore it  is,  that  juftkc  and  judgement  are  joyned  toge- 
ther in  the  Scripture,  andihey  are  called  fooles  who 
doe  notaccording  to  their  knowledge.  And  Sahmon 
foith,Eccle.  io.2.  The  heart  efa  wife  man  is  at  his  right 

hand 


That  the  end  of  Divinity  conjijletb  here  in  prattife. 


*1 


AW,becaufchis  heart  tcachcth  his  hand  to  put  things 

in  pra&ifc 

Thccndofour  Divinity  is  more  in  pra&ifc  than  in 
contemplation;  therefore  thok  onagri  or  wilde  affes> 
the  H eremites  who  lived  without  allfociety  of  men, 
forgot  the  chiefe  end  wherefore  they  were  fet  here,li- 
ving  rather  like  beafts  than  like  men:  andif  wee  fliall 
take  a  view  of  the  ecclefiafticall  hiftory,as  out  of  Thc- 
odoret, and  Sezomen,  wc  fliall  fee  how  unprofitable 
thefe  men  have  fpent  their  time,  leaving  the  congrega- 
tionofthc  Saints  of  God.   Theodoret  writeth  of  one 
Macedonia*  qui  KPtShy>< & gubha dtttu*  eft,  gubba'mthe 
Syriacke  tongue  is  a  Ditch,he  was  callcdgubba  becaufe 
he  flood  in  a  Ditch  all  his  time,  and  he  was  called  k?m~ 
*>*>©-,  becaufe  he  eate  nothing  but  Barley  pulfe:  Sec 
how  unprofitably  this  man  fpent  his  time,  not-  giving 
himfclfe  to  reading  of  the  holy  Scriptures,  for  he  was 
altogether  ignorant  of  them;  for  when  Flavians  the 
Bifhopfent  for  him  that  he  might  make  him  a  Mini- 
fler,  he  was  fo  ignorant  of  that  which  the  Biihop  had 
done  unto  him  when  he  ordained  himMinifter,  that 
being  required  the  next  Sabbath  day  to  comcagaine 
to  the  Church,  anfwercd  him  who  came  for  him,  that 
hewasaffraidtobemadeMinifter  the  next  Sabbath 
dayalfo,andforefufcdtocome;  fee  how  this  holy 
man  fpent  his  life  for  forty  yeares  in  contemplation 
and  what  great  progreffe  he  made  in  Chriftian  Religi- 
on. So  Theodoret  maketh  mention  of  one  Sty/lites^viho 
flood  under  a  pillar  all  his  lifetime,and  never  came  in- 
to a  boufe.  SoSozomen  in  his  ecclefiafticall  hiftory, 
writeth  of  one  Pior^ who  going  out  of  his  fathers  houfe 
into  a  defert,  vowed  folemnly  that  he  would  never  fee 
anyofhiskinfmenor  friends  againe,  and  living  fifty 
yeares  therc,he  had  a  fifter  who  longed  to  fee  him  be- 
fore fhe  dyed :  the  Bifhop  pitying  the  poore  woman, 
Ddddddd  4  gran- 


Capi  $.  debitor itrtli- 
N3J 


*.v 


From$iAtf*pil]ira 


M 


Exer  citations  ViYme. 


Lib. 


2*$&crAh\ftMM& 


Thcopimonofthe 
Schoolemcninthis 
point. 


TheendeftheSadduccS 
and  Fharifcs  Divinity. 


The  end  of  the  Monks  i 
and  Iefuites  L>iyinitie. 


granted  leave  to  Pior  to  come  and  vifite  her,and  he  re- 
turning into  his  Country,  and  (landing  before  the 
doore,called  out  his  fifter,and  Shutting  hiseyes,he  fay d 
unto  her,  Behold,  I  am  your  brother  Pi  or,  looke  upon 
measmuchasyoupleafe;  but  flie  entreating  hitn  ear- 
neftlytocometoher  haufc,  he  altogether  refufmg 
went  backe  again  to.the  Wilderne(fe;andfo  we  reade 
in  Theodora  of  one  Didymut;  who  lived  ninety  yeares 
intheWildernefTe,andneverfpaketo  any  man.,  as  if 
hehadbeenepoffefled  with  a  dumb  Divcll.-  This  is 
that  holy  contemplative  life  which  the  Church  of 
Rome  commendethfo  much,  but  this  is  pure  Religion 
to  vt fit  e  the  father  lejje  andwiddowin  their  neceflityjam. 
i. 2  7".  Thefc  H eremites  living  this  contemplative  life 
were  like  Polyphemm  having  but  one  eye  in  his  head, 
and  looking  ever  up  but  never  downe. 

The  Schoolemen  differ  but  little  in  this  point,  how 
Divinity  teachethus  praftife.  Thomas  and  his  follow- 
er s  fay,  thatfdes  non  eft  rctfa  ratio  agendi.fed  rcBa  ra- 
tiofentiendi;  and  therefore  Contra  gentiles^  he  compa- 
reth  faith  to  hearing  rather  then  to  fight^biTtJhe  addeth 
that  pra&ife  followeth  faith  as  the  fruit  of  it :  but  Sco- 
tus  maketh  faith  to  be  habitus  frs.cticus.  Yee  fee  how 
both  oftheminfifl  in  this,  that  Divinity  confiftethin 
pracSife. 

TheLovd^  Num.i  5 .*3 8 .  jp.comanded the ifraelitcs 
to  make  fringes  upon  the  borders  of  thek  garments, 
tfiatthey  might  remember  the  Commaridements  of 
the  Lord  and  keepethem^  the  Sadduces  gave  them- 
felves  onely  to  looke  upon  the  fringes,  and  if  they  had 
only  remembred  the  law,  they  thought  then  they  had 
difcharged  their  duties  5  but  the  end  of  the  Pharifcs 
was  to  remember  their  owne  traditions.  Sothe  end  of 
the  Monkes  Divinity  now  is  onely  idle  contemplation 
with  the  S  adduces-,  and  the  end  oftholefuites  Divinity 


now 


0/Adams  knowledge  before  his  fall 


*5 


now  is  oncly  to  pra&ife  mifchiefe :  and  many  Chrifti- 
'  ans  when  they  reade  the  Scriptures  now,  they  readc 
them  not  for  praftifc,  but  for  to  paflethe  time  with; 
they  are  like  little  children  which  fceke  Nuts  to  play, 
but  not  to  breake  them  and  eate  the  kernels. 

The  conclufion  of  this  is,Iam.  i.n.Beyc  doers  of  the 
word^and not  bearers  onely,  deceiving  your  JeLves.. 


EXERCITAT.   1 1 1 1. 

Of  Adams  knowledge  before  his  fall. 

Gen.  2. 19.  Whatfoever^A darn  called  every  living 
creature ',  that  was  the  name  of  it*  - 

FIrft.confider  mAdams  knowledge,the  manner  how 
he  got  his  knowledge,  and  fecondly  the  meafure  of 
his  knowledge. 

His.knowledge  was  inbred  knowledge  and  not  ac- 
quired^for  as  fooneas  he  did  behold  the  creatures,ne- 
ver  having  feene  them  before,  he  gave  them  all  names 
according  to  their  nature.  This  knowledge  being  in- 
bred,it  could  not  be  acquired  alfo,  nam  dutlex  ejufdem 
fcicnti&wuno fub)c[io^non  datur  caiifa^  There. cannot 
be  two  caufes  given  of  one,  &  the  feli  fame  knowledge 
in  one  fubjech  although  one  and  the  felfefame  know- 
ledge cannot  be  faid  both  to  be  acquired  and  inbred, 
yet  Adam  might  have  had  experimentall  knowledge, 
afterward  of  hisinbred  knowledge:  His  inbred  know- 
ledge  3nd  our  acquiredknowledge,are  not  divers  forts 
of  knowledgc^for  as  the  fight  reftored  to  the bl:i;d al- 
though it  was  miraculous,)7 et  when  he  faw?  it  was  one 
fort  of  fight  with  our  light  .•  fothcfe  inbred  habites 
and  acquired  habites,  are  but  one  fort  of  habites^  but 
thefe 


Concfrjl* 


Of  the  manner  how  A* 
dam  got  his  know  kdjf 


Adams  inbred  know- 
ledge, and  our  acqu:rid 
knowledge  arc  not  di  J 
verfe  Torts  of  knowJci^e 


26 


Exercitations  Divine. 


Lib 


Things  done  miracu- 
louftyj  are  more  excel- 
lent  than  nature  can 
produce  them. 


Ofthemeafureof 
Aim*  knowledge. 


Simthl 


Simile* 


thefe  inbred  habits  in  K^Afdam^nd  infufed  habits3were 
more  excellent  than  acquired  habits;  for  thefe  things 
which  God  doth,  are  fuch  that  nature  cannot  produce 
the  like,  orfo  perfect:  as  that  wine  which  Chrift  made 
miraculoufly  at  the  marriage  of  Cana  in  G  alike,  I  oh.  2. 
was  more  excellent  wine  than  other  naturall  wine :  fo 
when  Chrift  cured  the  blind,their  fight  was  more  per- 
fect than  our  naturall  fight;  fo  when  he  made  the  lame 
togoe,-^#.  3.16.  Sothehabites  of  inbred  knowledge 
in  Adam  }^  tit  more  perfeft  than  any  other  finfull  man 
could  ever  attaine  unto,  after  him.? 

Thecreatures  arelcfle  than  the  knowledge  of  God; 
they  are  equall  with  the  knowledge  of  k^  dam  before 
his  fall,  but  they  exceed  our  knowledge  now.  When 
the  eye  looketh  upon  the  white  colour,  it  fcattereth 
the  fight,and  the  white  colour  exceedcth  it;  but  when 
it  looketh  upon  the  greene  colour,  extquat  vifttm,and 
itis  a  proportionable  objeft  for  the  eye:  but  whenit 
looketh  upon  a  taunie  colour,  it  is  lefle  than  the  fight. 
Sothe  creatures  are  leffe  than  Gods  fight;  they  were 
equall  with  Adams  fight  before  his  fal),like  thegreene 
colour,  and  they  exceed  our  fight  fince  the  fall,  as  the 
white  colour  doth  exceede  our  fight;  and  becaufe  the 
heart  fince  the  fall  is  not  fo  capable  and  fo  large  to 
comprehend  the  knowledge  of  thefe  creatures  as  it 
was  before  the  fall,  therefore  it  is  faid,i  King.  $.19. 
that  the  Lord  gave  Salomon  a  wife  heart  &s  the  find  oft  he 
feajhoarejhztisjo  knowan  innumerable  kind  ofthings 
like  the  fand  of  the  fea  .When  a  man  is  to  infufe  liquor 
into  a  narrow  mouthed  veflel,that  none  of  it  runne  by, 
he  enlargeth  the.mouth  oft  he  veffelhSo  did  the  Lord 
enlarge  the  heart  of  Salomon  that  hee  might  conceive 
this  heavenly  wifedome,  and  the  knowledge  of  all 
things;  but  the  minde  of  Adam  before Tiis'f all  needed 
not  this  extention  to  receive  thefe  gifts. 

Secondly, 


Of  Adams  knowledge  before  hi*  fall 


*7 


Secondly,  the  great  meafure  of  this  knowledge 
which  Atixm  had  before  his  fall,  may  be  taken  up  this 
wayes.  The  IIa>rewes  write  that  there  were  fourc 

fates  by  the  which  Adamcntrcd  to  fee  the  Lord :  the 
rft  was  the  gate  of  the  vifible  creatures,  the  fecond 
was  by  the  gate  of  the  Angels,  the  third  was  by  the 
gate  of  majeftie,  and  the  fourth  was  by  the  gate  of 
glory 5  and  they  fay  that  Adam  entred  three  of  thefe 
gates,  but  the  fourth  was  fhut  that  he  entered  not  in  at 
it  in  this  life. 

The  firft  gate  was  opened  unto  him,for  in  the  crea- 
tures below  here,  hefaw  the  majefty  and  glory  of 
God.  The  Scriptures  when  they  expiefle  any  great 
thing,  they  joyne  the  name  of  God  with  it,  as  Ezek. 
13.  p.  great  haileis called  Gods  haile or fent  by  God, 
elgabb/jh.  So  1  Sam.  26.  ccad.t fofcr  domim  fupcrcos^ 
that  is,a great  fleepe  fell  upon  them.  So  a  ftrong  Lyon 
is  called  */7>/,tfre  Lyon  of  God,2  Sam.2  3 . 1 0.S0  Moy- 
fes  is  fayd  to  be  faire  to  God,  that  is,  very  faire,^tf . 7 . 
20.  So  Ninivc  was  great  to  God,thatis,  very  great. 
The  beauty  and  greatneffe  in  the  creatures  led  Adam  to 
take  up  how  great  the  Lord  was.  Jacob  when  he  faw 
Bfau  reconciled  unto  him,fayd,  1  havefecne  thy  face  >as 
though  1  had  fcene  the  face  of  God^  Gen.^.  10.  This 
glimpfe  ofgoodnefle  in  the  face  iof  Efau,  made  Jacob 
take  up,  how  good  God  wTas  unto  him. 

The  fecona  gate  was  \orta  tntelligcnttarum^  the 
knowledge  of  the  Angels,  fhey  refemblcd  God  more 
thanany  vifible  creature  doth,  therefore  they  are  cal- 
led Gods  Sonnes,  lob,  i.Chapt.  and^.Chaper^. 
wr/J,  and  they  fee  his  face  continually,  Mat  hew  18. 
verfi  10.  As  the  Kings  coimiqurs  are  laid  to  fee  his 
face  continually,  2  King.  25,  ip.  and  the  Angels con- 
verfingwithhim,  made  him  to  come  nearer  to  the 
knowledge  of  God. 

The 


Qcrtaturzui  1?//*- 
Por  ibi'iuw. 
ta    \,  intclligent'iamm* 

Jm)e[tati*. 


htfcj?  epithet  3» 

omnisrei  admit  And* 
(?  magn*.t 


essra^pmmam 


*8 


Exercitations  Divine. 


Lib.  i . 


A.  comparison  betwixt 
tfofes  and  Aim* 


A  companion  betwixt 
Salomon  and  ^<&/a. 


The  third  gate  was  porta  majeftatis,  he  favv  the  ftia- 
jefty  of  God  more  clearely  than  any  other  did.  Mojfes 
isfaydto  fee  the  face  of  God,  and  yet:  it  was  but  the 
fight  of  his  backe  parts,  compared  with  ^Adams^  and 
we  fee  him  but  through  a  grate,  Cant.  s.  li.  SV£.  1 1 . 

2(5. 

The  fourth  gate  was  porta  gloria.  That  gate  was  re- 
ferved  to  be  opened  for  him  in  the  heavens. 

Let  u£compare  the  moft  excellent  men  with  Adam^ 
and  fee  which  of  them  came  neareft  unto  him;  in  fome 
things  Mojfes  czmc  neareft  to  him,  infomethings  Sa- 
lomon  came  neareft  unto  him,  and  in  fome  things  Da- 
niel^ in  fome  things  IofephybutChriJl  the  fecond  Adam 
-excelled  them  in  all. 
In  the  knowledge  and  fight  of  God  and  his  attributes, 
Moyfes  came  neareft  unto  him .  Exod.  33.13.  Teach  me 
thywayes^  that  is,  thy  attributes.  SoPfal.io^.  7.  Hee 
made  knowne  to  Mojfes  his  wajes,  that  is,  his  attributes; 
forhefubjoyneth,  the  Lord  is  mere  ifull  and  gracious^ 
flow  to  anger  >  andfullofcomp.ifion^  and  he  chideth  not 
for  ever;  here   his  wayes  are  his  attributes,  Mojfes 
came  neareft  to  Adam  in  this  knowledge. 
Salomon  in  the  knowledgeof  the  politickes  Came  nea- 
rer to  Adams  knowledge  than  Mojfes  did;  Moyfes  fate 
all  the  day  long  to  judge  the  people,  Exod.  1 8 .  and  he 
ftoodinneedofJWW*  counfell  to  make  choyfe  of 
helpers;  but  Salomon  could  have  found  out  all  thefe 
things  by  himfelfwithoutthehelpeofother,S;//2;#^ 
begged  wifedome  of  God,  and  it  was  granted  unto 
him.he  defired  wifedome  to  be  his  ^K^to  be  presi- 
dent of  his  counfell,  and  to  be  his  aflifter  or  wpi*J}&, 
andtobehisiu^s^^-jiorulehappilyj^p.  4.  Salo- 
mon came  neareft  to  the  knowledge  of  Adam  in  the 
Politickes,and  he  is  preferred  to  the  wifeft  within  the 
Church,  as  to  Heman  and  Dedan,  1  King.  4.3.  and 


to 


Of 'Adams  knowledge  before  his  fill. 


*9 


to  the  wifeft  without  the  Church,  as  to  the  Egypt  1 


avs. 


As  he  came  neareft  to  Adams  knowledge  in  the  Po- 
litic ks,iolike\vife  in  the  knowledgeofnaturall  things, 
for  as  he  w  rote  fioiTi  the  Cedar  ofLcbanus  to  the Hyjjbp 
that  grew  out  of  the  W*i^l  Kin.  4. 33.  that  is&slofepktts 
explained*  it,  he  wrote  parables  and  iimilitudes  taken 
from  every  oneofthcfekinds:&  Tertullian  faith  well, 
F att.'luirc e(t fieri* fcriportbus  ut  fublimiorcs  veritates 
ex  fit  cent  per  fenfibiita^nam  idem  qui  cjl  author  natura^ 
eft  author  graft  dik  isan  ufuall  thing  tothe  holy  writers 
to ilMrrate  heavenly  things  by  earthly  comparifons, 
for  he  that  is  the  God  of  nature  is  aho  the  God  of 
grace*  Salomon  wrote  from  the  tall  Cedar  to  the  fmall 
Hyffopcthatgroweth  out  of  the  wall,  that  is3  from 
thegreateil  to  the  fmalleft5then  he  paflethby  none  of 
them:  for  it  is  1  he  manner  of  the  Hebrewes  to  marke 
thetwoextrcames,  and  to  leave  the  midft  for  brevi- 
ties caufe,  asA#/#.  6.4.  From  the  kernellto  the  huske, 
here  the  Scripture  orciitteth  the  wine  which  is  the 
iDidft  betwixt  the  kerrell  and  the  huske.  Another  ex- 
ample^ xc.  1 1.5  .A'tdrUthefirft  borne  of  the  land  of  E- 
gypt  fhdl  dye, from  thefrft  borne  ofPharoah  that  fittcth 
upon  the  tfaonc^  unto  thefirjl  borne  of  the  maid ferv  ant 
that  fittcth  behind  the  MUlJXht  Scripture  omitteth  the 
midft  here,ihe  reft  ofthc  people  for fhortnes,  and  cx- 
prefleth  only  the  2  extreams,thc  higheft  &thelowcft. 
A  third  cx°.mple5/^  2,.;o,  The  womb  pall  forget  him^ 
*»dtheworme$ fhillfeecefwcctely  upon  him 3  the  birth, 
and  the  grave,  theiwoextreames  include  the  wt:oie 
life.  hoPfii  121 .  %+Tht  L  ordjhd  keepe  thygoin?  *ny:nd 
going  out  ,that  is,  allrhywayes/Sci^/mfl/z  writing  of 
thetwoextreair.es,  thetalleftandtheleaft,  incirdeth 
all  the  reft.  Now  if  Salomon  had  fuch  knowledge  of 
thefe  naturall  things,  much  more  had  C  < dam* 

Adam 


.*# 


Salomon  came  ncercft 
to  sfJawt  knovtledgc 
m  thepoUtickej. 


TheHcbrevresmarke 
the  twoextre.imes  and 
leave  the  midft  foi 
brevitie,. 


?° 


Exenitations  Divine. 


Lib. 


Adam  °*ve  nc names, 
to  the  creatures, know- 
ing chei'rquahcKS  and 
natuic. 


To  what  things  Adcvn 
?ave  names  and  to 
what  he  gave  no  ntmes. 


Adam  gave  names  to 
many  things  which  are 
not  found  now  in  the 
Scripture. 


morn 

dtns&WSW 

ehur  > 


w  mriP 
*»»        »- 

cornui  dent  is.  Ezek.27 


^ia^ gave  proper 
names  to  the  creatures. 


K^Adam  had  fuch  knowledge  of  the  creatures  that  he 
gave  them  fit  names  in  the  hebrewexpreffing  their  na- 
tures, he  was  a  good  nomenclator  to  give  every  thing  , 
the  right  name.  Plato  in  Cratillo  fheweth  that  he  who 
giveth  the  right  name  to  athing,  muft  knowthe  nature 
of  it  very  well,  but  fince  the  fall  men  impofe  wrong 
names  to  things,  as  they  call  light  darkeneiTe ,  and 
darknelTe  light. 

When  he  gave  names  to  the  creatures,  he  gave  not 
names  to  thefe  creatures  in  particular  that  had  not 
frincipumindi'viduAtionisin  fePznd  whichdiffered  not 
fomething  infubfiftencefrom  others,as  all  hearbes  of 
the  fame  kind,  and  trees  and  ft  ones  of  the  fame  kind  $ 
he  gave  not  a  name  to  every  one  of  them  in  particular, 
but  gave  one  name  to  them  all  of  the  fame  kind  :  btst 
thefe  who  differed  not  in  eiTence  but  inthe  manner  of 
their  fubfifting,to  thefe  he  gave  divtrfc  names,  as  he 
called  himfelfe  Adam  and  his  wife  Eve.  And -we  are 
to  obferve  that  there  are  many  names  which  Adam 
gave  to  the  creatures  in  the  firft  impofition,  which  are 
not  found  in  the  Scriptures  now:  the  Elephant  the 
greateft:  beaft  upon  the  earth,  yet  it  hath  no  proper 
name  given  toit^in  the  Scripture  it  is  called  Behemoth^ 
lob  4.0.15.  and  the  teech  of  the  Elephant  are  called 
Shcnhabbim^  the  teeth  of  Ivory,  but  not  the  teeth  of 
theElephant,andufually-the  Scripture  expreiTeth  on- 
ly the  word  teeth,as  i  King.  \o.\%Jje  made  a  Throne  of 
teeth, but  not  of  the  teeth  of  the  Elephant,  becaufe  the 
Elephant  was  not  foknowne  to  the  Iewes;  therefore 
the  Scripture  doth  oncly  circumfefibe  this  beaft  and 
the  homes  of  it,  but  Adam  gave  the  greateft  beaft  a 
proper  name  when  he  impofed  names  to  the  beafts. 

When  A  dam  imyofed  names  to  the  beafts,  he  im- 
pofed proper  names  to  them,not  circumfcribing  them 
as  the  Scripture  doth  now  for  our  capacity,  example, 

Shemamith 


0/ Adams  knowledge  before  his  fill. 


3* 


Shemamith  with  the  hands  of  it  takes  hold  on  kings  houfes^ 
becauic  this  word  is  a  hard  word  to  be  undci  ftood^and 
may  fignifie  either  a  Spider  weaving  with  htfhandsj 
or  elit  iT*a»x§  a  Monkie  with  a  long  taile  ( for  kings 
are  delighted  in  their  palaces  with  (uch  when  they  fee 
them  hung  by  the  hands)  becaufe  wre  cannot  take  up 
the  nature  of  this  bcaft  by  the  name  alone,  therefore 
the  Scriptures  by  the  effc<5b  and  properties  of  it,  de- 
fcribeit  more  at  large  for  our  capacity,  but  J  dam  at 
the  firft  impoled  a  fimple  name. 

Thefe  names  which  Adam  gave  to  the  beads  at  the 
firft  were  moil  perfect  names3  therefore  yee  fhallfee 
other  languages  to  keepe  fome  footeftep  ftill  of  the 
firft  impofition,  as  1  K*ng.  i  o .  2  2 .  Tukkijm  are  called 
Ppacoks5the  7W/>,Wcalled  itTabhas^thc  Arabick  cal- 
led itTaus^  and  the  Latine^  Pavo. 

-D<n//W  came  neareft  to  Adam  in  prudencie,  for  al- 
though he  was  not  \o  wife  as  Sa/omon^yct  eratpruHen- 
tior  Salomonc^hc  was  more  prudent  than  Salomon  ^ 
therefore  the  woman  of  Tekoah  faid  to  him.  Thou  art 
wtfca4 an\^4ngellcfGod^  2  Sam.  14.20. 

The  Lord  asked  the  king  of  7V/*nf  he  could  match 
Daniel  m  wifdome,  ££.^.  28.  3.  Behold  thou  art  rvfer 
than  Danieljherc  is  nofecrct  that  the)  can  hide  from  thee* 
Daniel  exceeded  all  the  Chaldeans  in  wifdome,and  the 
Chaldeans  exceeded  the  Jyrians^  therefore  Daniel  hx 
exceeded  all  the  Tyridns  :  but  yet  if  we  wall  compare 
Daniels  wifdome  with  the  wifdome  of  Salomon^  will 
comefarre  fhortjfor  Salomon  exceeded  al  the  children 
of  the  Eaft  in  wifedome,  and  came  neareft  to  K^£d«ms 
knowledge;  no  for*  of  wifedome  washid  from  Salo- 
lomon^  Daniel  onely  exceeded  in  interpreting  of  fe- 
ci ets  and  heavenly  vifions. 

i  IcfivL  cr.me  neareft  to  him  in  ceconomie,P/~uo5.22. 
pe  exceeded  the  Princes  of  Egypt  m  wifedome,  and 
(taught  their  Senators.  Iefus 


Scemcth  to  be  simta, 
and  Salomon  km  for 
fuchjl  King.  10,  ix, 
fct'xrjfttox©-. 


Names  which  AiUm 
gave  were  ptifeft 
names. 


D*»g;n 


A  comparifon  betwixt 


A  comparifon  betwixt 
Adam  and  'Daniel. 


A  comparifon  betvtixt 
lofephznd  Adam* 


3* 


Exercitations  Divine. 


Lib. 


A  companion  bctvrixt 
theftrft^^^iandthe 
fecond  Adm  Cfirift. 


A 


T   ** 


BP- iB»mS» 


QoncM. 


Iefus  Chrift  the  fecond  o^»*,theperfonall  wife- 
dome  of  God  his  Father,  farre  excelled  Salomon^hQvc 
is  a  greater  than  Salomon,  Iefus  Chrift  the  kcondAdam 
as  he  excelled  S^/tf/W/zfarre^fo  did  he  the  firft  A  dam  in 
wifedome,  Pfal.q.'y.i.Thott  art  fairer  than  the  Children 
of  men  y  intheoriginallitis  Iophjaphita^  which  the  He* 
brewes  doubIing,exprefle  the  great  beauty  that  was  in  I 
him;  and  fometknes  it  is  put  in  two  words,  zsler.^6. 
gneglajephepija,ihatisy  veryfaire.  Chrift  the  fecond 
Adam  in  outward  beauty  exceeded  not,  Non  erat  decor 
in  facie  e\w^  He  had  no  forme  nor  comelineff'e ;  andwh'cn 
tvejhallfeefiim,  there  is  no  beauty  that  wejhould  defire 
him^EJay  5^.2.  but  in  inward  wifedome  and  grace  he 
was  fairer  than  the  fonnes  of  men,and£xcelled  the  firft 
<^Adam. 

The  conclufion  of  this  Is, Adam  having  fuch  meafure  J 
of  knowledge  before  his  fall,  what  great  preemption  * 
was  it  in  him  to  prefume  above  that  which  was  revca- 1 
led  unto  him?  Let  us  be  content  not  to  be  wife  above 
that  which  is  written,  1  Cor.%.6*  and  let  us  remember 
that  faying  o£Attgujline,Mu/ti  propter  arbor  em  fcientid 
amittunt  arbor  em  vitd$m*ay  for  thetree  of  knowledge 
lofe  the  tree  of  life. 

EXERCITAT.  V. 

Horn  the  Law  Ufaid  to  he  written  in  the  hem  of 
man  after  the  fall. 

Rom.i.  1 5 .  Which  fhctv  theworke  of  the  Lm  vorit- 
ten  in  their  hearts. 

FIrft,let  us  enquire  how  thefe  firft  P  rinciples  which 
are  called  pnmo-prima&rc  made  up  in  the  hearts  of 
man.  Secondly,how  thekfecundo-prima  principia  are 

deduced 

wy*ww^*ii  J"*     ■  ■■- ■*  «■  «  ■  ■  "«!■  "t  wii  m        mil        ■■!  ■- 


it 

lie 
Lwhi 

HO 


The  Law  written  in  mans  heart  after  the  fall. 


3* 


deduced  out  of  thefe.  And  thirdly,how  thefc pnncipU 
make  up  this  which  we  call  Conference ;  and  laftly,we 
fliall  (hew  that  man  by  his  naturall  knowledge  ingraft 
in  his  heart,  cannot  come  to  the  true  and  faving  know- 
ledge-of  God* 

Thefefirft  Principlesare  made  up  after  this  manner: 
The  Lord  hath  put  two  faculties  into  the  Soule,  one 
which  we  call  fpeculative  in  the  underftandAng,  and 
another  which  we  call  a  pra&ick  faculty  in  the  will,to 
profecutethefe  things  which  the  underftanding  fhew- 
efh  toher.God  hath  placed  firft  the  fpeculative  in  the 
underftanding,  that  it  might  follow  that  eternallrea- 
fon  that  is  in  Gods  Laws  for  as  it  is  the  perfe&ion  of 
Art  to  imitate  nature,  fo  it  is  the  perfection  of  nature 
toimitatethis  eternall  reafon,  which  is  Gods  Law  5 
Then  he  hath  placed  the  Will  into  the  foule  of  man  to 
profecutethofe  things,  which  the  underftanding  the 
fpeculative  facultie  fheweth  unto  it. 

There  are  fome  primo-primaprincipic^  in  the  fpecu- 
lative faculty,and  lome  in  the  praftick  faculties  this  is 
a  principle  in  the  fpeculative  faculty;  Omne  totumcjl 
majutfua  part e&nd  this  is  the  firft  principle  in  the  pra- 
dickc  faculty  ,thc  will,  Mat.  j.i  2. Whatsoever  ye would 
that  menjhoulddoe  unto  you,  doe  ye  evenfo  to  them. 
Thefc  primo-primaprincipia  are  not  naturally  known 
quoad  attumperfittum,  but  they  zxeinpotentiapropin* 
quajhzt  is,they  may  be  moft  eafily  knowne^  for  that 
which  is  a&ually  perfect  in  the  firft  degree,  isalwayes 
knowne,and  as  foofte  as  the  creature  exifteth,fo  foone 
they  are  knowne^as  the  knowledge  of  an  Angell  is  not 
potentir 1 !  but  ever  a&uall:  but  thefe  firft  principles  are 
made  up  without  any  reafoning  difcourfeorforaigne' 
helpe.  And  as  it  is  naturall  for  a  ftone  to  move  downc- 
!  ward5althoughkbe  not  alwayes  moving  downeward, 
yet  becaufe  it  hath  that  weight  within  it  felfe,and  nee- 

Eeeeeee  deth 


Some  principles  in  the 
fpecuhrivcand  fomc  in 
the  praflicke  faculty. 


How  the  firftpdaciples 
arc  knowacp 


■  <1W»» 


?4 


Exercitations  Diamine. 


Lib. 


How  the  firft  principles 
arc  naturall  to  the 
mind. 


Firft  principles  arc 
naturally  knowne,but 
the  conclufions  arc 
knowne  by  difcourfe. 


The  firft  principles  arc 
not  atfmlJy.jbiK  poteu*  ( 
tialiy  written  m  ihe 
mmde. 


A  difference  be  tweene 
the  6rft  inbred  princi- 
plesiandthc  fecond  in- 
orci  principles. 


dcth  no  other  helpe  to  make  it  moove  dqwnward,as  it 
needeth  ofa  foraigne  helpe  to  caufe  it  to  afcend^there- 
fore  this  motion  is  fayd  to  be  naturall  to  it.  Sobecaufe 
the  mind  can  make  up  thefe  principleswithout  any  dif- 
courfe; therefore  they  are  fayd  to  be  naturall  to  it  .•  but 
when  we  make  up  a  conclufion  in  a  fyllogifme,  the 
knowledge  of  this  conclufion  isnotfo  eafily  knowne 
to  me?  but  we  muft  borrow  fome  midfts,  which  arc 
more  knowne  to  us,  to  make  up  this  conclufion.  Thefc 
firft  principles  are  naturally  knowne,  but  the  conclu- 
fion in  the  fyllogifme  is  ratiomliter  knowne  oncly, 
by  way  ofdifcourfe.Thefc  firft  principles  the  Divines 
call  rationes  &terna*,digmtatesjmmobiliaprincipU>zvA 
the  Greekes  call  them  tkfUhmas.  If  the  judgement 
be  found  and  well  difpofed,  then  it  agrecth  to  thofe 
firft  principles^  but  if  it  be  corrupt  it  declineth  them. 
It  is  not  neccflary  that  al  agree  in  thefe  firft  principles, 
for  although  fome  be  found  who  deny  them,  yet  they 
ftandas  principles  to  thofe  who  are  of  found  judge- 
ments^ children  and  mad  menunderftand  not  thefc 
firft  principles,yet  thofe  who  are  of  found  judgement, 
doe  acknowledge  them. 

Thefe  firft  principles  are  not  actually  written  in  the 
heart  ofman,  but  potentially:  the  minde  of  man  is  not 
likeafeminarie,  which  containeth  initdiverfe  forts 
offeedes:  neither  is  it  like  the  Flintftone  which  hath 
the  fire  ink,  and  being  ftricken  upon,  the  Steele,  ca- 
fteihoutthefparklesof  fire:  but  it  is  like  unto  the  eye, 
which  being  inlightened  by  the  Sunne,  hath  that  na- 
turall facultie  in  it  to  difcerne  colours:  So  the  minde 
frameth  thefe  principles  when  the  ob,<ffes  are  layd 
before  it. 

And  out  ohhcfcpriixo-primaprwcipijjhe  minde  fra- 
meth, and  mzkethuipfecuna'o-priwaprinfipia  :  the  dif- 
ference betwixt  thefe  prmo-primaprincipia^  and  fceun- 

___ m  ' 


The  Law  written  in  mans  heart  after  the  falls. 


35 


do-pnwa,is  this:  theCcpnwo-primaprwapiafivQ:  inbred 
principles,  arc  contained  in  the  conclufions;  butthefc 
Jccun4o-pnmapnnc;pia,thcic  fecond  inbred  principles, 
areas  couclulions  contained  in  the  principles:  now 
tocleerethisby  examples  this  is  a  firft  inbred  piin- 
ciple  in  the  imnd-^rvhatfo  ever  ye  would  that  menjhould 
doe  unto  you^  doc  ye  evenfo  to  them :  this  is  a  f  ccond  in- 
bred principle drawne  from  the  firft,  jc  Jhall  not  mur- 
ther-,  this  conclufion  drawne  from  the  firft  principle 
containethinitthis  firft  principle,  rvhatfoevcr  ye  would 
I  men$c.  So  that  any  man  may  inferre  this;  I  may  not 
I  kill  my  neighbour,  becaufe  I  will  that  no  man  fliould 
i  kill  me^  here  this  principle  is  contained  in  the  conclu. 
7  iion.  There  arc otherconclufions  drawne  fromthefc 
fecundo-prima  principle  which  may  be  called  terti& 
conclufiones,  and  rhele  are  not  focafily  made  up  as  the 
firft,  here  the  conclufions  are  contained  in  the  princi- 
ples, and  not  the  principles  in  the  conclufions  as  be- 
fore; example,  honour  thy  father  and  thy  mother ;  this 
is  a  fecond  principle,  and  this;  thou  Jh alt  rife  up  before 
the  hoare  bead^Levit.ip.z  3  .is  a  conclufion  ofthe  third 
fort:  for  this  followeth  notfo  clearely  as  the  former 
conclufion,  Ye  (hall  rife  up  before  the  hoare  head^  there- 
fore ycfhdl  hpnour  your  father  and  your  mother  :  but 
rather  this  wayes,  yefhall  honour  your  father  and 
your  mother;  therefore  you  (hall  rife  up  before  the 
hoare  head:  here  the  conclufion  is  contained  in  the 
principle  and  not  contra. 

The  law  written  in  the  heart  of  man  maketh  up  this 
which  we  call  confeience,  which  is  an  inbred  light  in 
the  mind  of  man,  teaching  him  to  follow  that  which 
is  good,  and  to  efchew  that  which  is  cvill :  and  it  is 
called  confaentia^quaficoncludensfcientta-^nd  it  hath  a 
twofold  A<5i;  the  firft  is  to  giveteftimonyto  things, 
whether  we  have  done  them  wel  or  il;ifwe  have  done 
Eeeeeee  2  them 


Different  betw^cne 
the  condufioas  drawne 
from  the  firft  prina- 
ples,:ind  the  conclafi- 
ons  drawne  from  the 
iccoftd  inbred  princi- 
ples. 


Confeience,  what. 


A  twofold  .!#  of  the 
confeience. 


Extrcitations  f>i<vine. 


'Lib. 


Greg.K*7$in, 


NHNft  c on/dent U  a 


Simile* 


Conftkntki 


'vefta. 

.erronea. 

dubia. 

\pTobabilis. 

,/crupulofa 


themwell,thenitgivethteftimonyforus3jR^^.p.i.wy 
conference  alfo  bearing  me  mtnejk^xA  if  we  have  done 
evill,thenitteftifieth  againfl:  us.  Gregory  Nazianzen 
ufed  to  call  the  confcience  Ptdagogum  amm&-y  for  asa 
Pedagogue  waiteth  upon  a  child,&  commendeth  him 
when  he  doth  well,and  whippeth  him  when  he  doth 
evill,fothe  confcience  when  a  man  finneth,itftingeth 
him  like  Hornets,D  cut.  7 . 2  © .  but  when  he  doth  well, 
itallowethhim :  and  that  which  wee  call  confcience,. 
the  Syriack  calleth  it  Tira^Rom.i .  1 5  .Which  fignifieth 
a  painted  thing,for  the  confcience  now  is  like  atable* 
in  which  fundry  things  are  payntedj  and  this  fort  of  j 
writingsintheconfciences^hath  not  beene unfitly  com 
pared  to  that  writing,which  we  write  with  the  juice  o 
an  Onion^here  the  letters  at  the  firft  are  not  legible, 
but  hold  the  paper  to  the  fi  rc,and  that  maketh  the  let 
ters  legible:  So  thefe  evill  deedes5which  finke  firft  in- 
to the  confcience,  and  are  not  legible,  yet  when  the 
confcience  is  put  to  the  fire  of  Gods  wrath,  then  they 
begin  to  appeare  legible,  and  then  the  Lord  fetteth 
their fins  in  order  before  them^  P fal.  5  0.21.  The  fee ond 
zGt  of  the  confcience  is  tobinde  or  loofejibr  even  as  a 
raan,when  he  is  bound  hand  and  foote,he cannot  ftirre 
out  of  the  placebo  the  light  which  is  in  the  confcience, 
bindeth  the  will  of  man,  fo  to  doe  athing,that  he  can- 
not doe  any  other  thing  unleffe  he  fin  againfl:  it.  Rom. 
il.iq.Whatfocvcr  is not of faith  ufin^  that  is,  whatfo- 
ever  hedoth  againfl:  his  confcience,  inthat,hefinneth. 

This  confcience  is  either  a  good  confcience,  a  bad 
confeience^a  doubting  confcience,  a  probable  confei- 
ence,orafcrupulousconfcience. 

A  good  confcience  isthat,  'whicfi  is  well  informed,- 
and  concludeth  rightly. 

A  bad  confcience  is  that,whkh  is  wrongfully  infor- 
med and  concludeth  falfly * 


The  Lam  written  hi  mans  heart  after  the  fall. 


37 


A  doubtfull  confciencc  is  that,  which  neither  doth 
aficnt  nor  diflent,  and  therefore  concludcth  nothing. 

A  probable  confcicnce  is  that,which  concludcth  as 
itthinkethjupon  probable  and  good  reafons. 

And  a  fcrupulous  confeience  is  that,  which  conclu- 
deth,but  with  fome  feare  or  doubting,  which  troubleth 
theminde.  Let  us  take  but  this  one  example  for  all  in 
the  cafe  of  eating  of  meate:  The  good  confeience 
faith,  To  the  pure  all  things  are  pure,  and  therefore  I 
may  eate  of  this  meate  :  the  bad  confeience  of  the  lew 
faith.  Touch  not,  tafte  not,  handle  not,  therefore  I 
will  eate  none  ofthis,becaufeit  is  uncleane.  The  doubt- 
full  confeience  doubteth  whether  he  may  eate  of  it, 
Rom.  14,23  .but  doth  not  fully  conclude  with  the  lew, 
that  we  may  not  eate  ofit.The  probable  confeience  is 
this,which  upon  probable  grounds5concludeth  to  eate 
of  it.  In  Corinth  fome  doubted  whether  they  might 
eate  of  flefli  fold  in  the  Shambles,  1  Cor.  10.  becaufe 
perhaps  they  might  light  upon  that  in  the  Market, 
whereof  the  other  part  wasfacrificed  to  Idolsj  but 
the  probable  confeience  concludeth  to  eate  of  it,  be- 
caufe in  the  Shambles  it  hath  no  relation  to  the  Idoll, 
and  it  knoweth3by  al  probability  jthat  the  reft  of  it  was 
not  facrificed  to  Idols,  but  that  the  Prieft  got  the  reft 
for  his  portion;  he  feeth  others  who  are  men  of  a  good 
confeience,  eate  of  fuch;  and  upon  thefe  probable 
grounds  he  eateth  of  it.  The  fcrupulous  confeience  is 
this  which  inclineth  to  eate,  but  with  feare  and  greefe 
to  his  minde,  when  he  eateth  it. 

The  light  in  the  confeience  fince  the  fall  maketh  not 
upthisgood  confeience,  but  it  maketh  this  ill  confei- 
ence, and  it  troubleth  the  fcrupulous  confeience,  and 
this  doubtfull  confeience. 

This  bad  confeience  it  excufeth  or  accufeth :  it  ex- 
cufethan  unregenerate  man  falfly,  when  hee  heareth 

Eeeeeee  3  the 


A  difference  betwecne 
ttietc  Torts  of  con- 
feience. 


The  light  of  nature 
fince  the  fall  maketh 
not  up  a  good  confei- 
ence. 

When  the  bad  confei- 
ence excufeth  or  accu- 
feth faJiely. 


8 


Exer  citations  Vtaine. 


Lib. 


The  confcience  is 
Gods  Herauid. 


thccurfesof  theLaw?  and  bleffeth  himfelfe  in  the 
meanetime,  Deut.zg.  ig.lohm6.i.  secondly^ ex- 
eufeth  him  falfely,  when  he  aflenteth  to  the  principles 
in  generall  ,but  when  he  commeth  to  the  particular  ap- 
plication, he  concludeth  not  rightly.  When  the  Huf- 
bandmen  killed  the  Lord  of  the  Vineyard,  Chrift  as- 
ked of  the  Iewcs;  what  fhould  become  of  thefeHuf- 
bandmenc'  Mat. 21 .  41 .  they  anfwered,  He  rvilldcfiroy 
thefewickedmen:  but  £#£.20.16.  when  theyconfider 
thisDthat  the  matter  touched  them  more  nearely,  then 
they  fayd  God  forbid.  The  thing  which  they  afTented 
to  in  the  generall,  they  fhunne  it  in  particular's  if  they 
fhould  fay5we  are  no  f iich  men,  and  we  hope  that  God 
will  not  fodeale  with  us.  So  when  itaccufethforthe 
breach  of  any  fuperftitiousceremonie,  as  it  did  the  fu- 
perftitious  Philiftimsj  if  they  did  but  tread  upon  the 
Threfhouldof  theDoore,  where  Dagon  broake  his 
necke,i  Sam./±.  5.  So  a  bad  confcience  accufeth  a  man 
truely  fometimes,  as  Ecclcf.j.  22.  for  oftentimes  alfo^ 
thine  orvnc  heart  knorveth  that  thou  thy  felfe  haft  cur  fed  0- 
thcrs. 

The  confcience  bindeth  as  the  Lords  deputy  3  the 
confcience  may  be  compared  to  the  Kings  Herauid. 
The  Herauid  intimateth  to  the  Subjefts  the  Kings 
lawes  5  When  they  are  intimated,  the  Subjects  are 
bound  to  obedience :  but  if  the  Herauid  fhould  make 
intimation,  of  that  which  were  not  the  Kings  Law,  un- 
to the  Sub je<fts;  yet  they  areto give  obedience  to  it, 
untillthey  know  the  contrary  .•  foa  man  is  bound  too- 
bey  his  confcience,  that  is,  to  doe  nothing.-conrrary  to 
it,  although  it  intimate  a  falfehood  unto  him. 

How  can  an  evill  confcience  binde  a  man  to  that 
which  is  evill;  it  being  Gods  Deputie,  and  God  can 
binde  no  man  to  doe  evill  ? 

It  bindeth  him  not  (imply  to  doe  the  evill,but  it  bin- 
deth 


The  Law  written  in  mans  heart  after  the  fall. 


19 


deth  him  to  doe  nothing  againft  it :  God  cannot  bind  a 
man  fo,but  he  limply  bindeth  him  alwayes  to  do  right, 
becaufe  he  cannot  crrcj  judging  that  to  be  done  which 
is  not  to  be  done,  as  the  conlciencc  doth. 

When  a  good  confeience  doth  binde  a  raan,and  when 
an  cvill  confeience  doth  binde  a  man,  what  is  the  diffe- 
rence betweene  thefc  two  kinds  of  binding  { 

A  good  confeience  bindeth  a  man  for  ever,  but  a  bad 
confeience  bindeth  not  for  ever,  but  only  fo  long  as  he 
taketh  it  to  be  a  good  confeience:  he  is  bound  to  do  no- 
thing againft  his  confcience,albcit  it  be  erronious  i  but 
heisboundtofearch  the  truth,  and  then  to  lay  afide 
this  erronious  confeience. 

So  out  of  thefe  principles  naturally  bred  in  the  heart, 
arife  all  thefe  lawes  which  are  written  in  the  heartland 
they  differ  from  the  lawes  of  nations,  or  muncipiall 
lawes  of  countries.  jE/i.24!)  Szith^they  have  tranfgref- 
fedthe  lawes  yc hanged  the  ordinances \and broken  the  ever- 
la  fling  covenant :  they  have  tranfgrc  (fed the  Lawes  ^  that 
is,the  municipall  Lawes  of  the  common-wealth:  they 
have  changed  the  ord/nanccs:that  is,thefe  things  where- 
in all  nations  agree;  as  not  to  doe  wrong  to  ftranger  s, 
to  embaffadours  and  fuch:and  then  he  commeth  to  the 
greateft  of  all ->Thcy  have  broken  the  evcrlafii**  cove- 
nant j  that  is,  the  law  of  nature.-  it  is  lefletobreakea 
municipall  law,than  the  law  of  nations  ;  or  it  is  leffe  to 
tranfgrcfTethcliw  of  nations,  thantoviolate  the  law 
ofnaturejfor  this  Law  is  that  light  which  Ughtneth  eve- 
ry man,  th.it  commeth  tnto  the  world,  Ioh.i.g. 

A  man  by  this  natural  knowlcdge,cannot  be  brought 
to  the  knowledge  of  his  falvation  j  therefore  the  Law 
muft  be  written  anew  againe  in  his  heart.  It  is  a  ft  range 
Tpofition  of  demen.  ^Alcxandrinmy  who  holdeth  that 
there  was  aliaju/litiafccundum  legem  n  at  ur  Alalia  fee  tin- 
dhm legem Mofisjtaliafecundum Chriftum j-that  there 

Eeeeeee  4  was 


£s<fi< 


Anfw, 


A  difference  betweene 
the  law  of  nature  and 
the  lawes  of  nations. 


A  greater  linnet* 
breakcthelawof  n4« 
tnre  than  the  law  of 

nations. 


Natural  i  light  cannot 
bringa  man  to  the 
knowledge  of  lui  owne 
falvation. 


•* 


imaa'P"* 


Exercitations  Divine.         Lib.  i 

was  one  righteoufncffe  according  to  the  law  of  nature, 
another  according  the  Law  of  Mejfes,  and  another  to 
Chrift;  and  he  calleth  thefe  two  nrft  ^  V<>  or  degrees 
toleadeto  Chrift;  and  as  the  Law  led  the  Iewes  to 
Chrift,  fo  did  philofophy  leade  the  Greekes;  and 
hence  hee  concludeth ,  that  the  good  men  amongft 
the  Heathen  were  faved,  or  at  leaft  had  fome  fteps  to 
falvation. 

The  conclufion  of  this  is,  feeing  the  confeience  is  fo 
obfeured,  and  corrupted  through  the  fall,  we  muft  la- 
bour to  reduce  it  to  the  firft  cftate  againe.  When  a- 
compafleisoutofframc,  we  touch  the  needle  of  the 
compaffe  with  a  Loadftone,  that  the  ftone  may  draw 
it  fight  to  the  pole  againe :  So  the  mind  muft  be  tou- 
ched with  the  Loadftone  of  the  Spirit  of  grace,  that 
k  may  come  baefce  againe  to  the  Lordy  as  to  the  pole. 


EXERCITAT.  VI. 

Of  tbef&vm  Tncef>tsgi<vento  Noah. 

Att.x*)  .ic.Wewrite  unto  them  that  they  abfiainefiom 
^things  fir  Angled^  and  from  blood, 

BEfore  the  Law  was  written,  the  Hebrews  fay,  that 
the  Lord  gave  to  Noah  feven  Precepts,  which  he 
delivered  by  tradition  tohis  pofterity  after  him^  thefe 
the  Iewes  call  [_firke  abhoth~]captulapatrumjht  tradi- 
tions ofthe  fathers.Themoft  ancient  and  firft  tradition 
that  we  readeof,  was  that,  Gen.  32.  32.besaufe  l*c*b 
halted  upon  his  thigh,  therefore  the  children  of  ifrael 
eatc  not  ofthe fincw  which  jhrankjvhich  is  upon  the  hollow 
ofthe  thigh  unto  this  day  *  So  were  thefe  feven  precepts 
delivered  by  tradition. 

The 


C  fth  JeaV  m  precepts  of Noah. 


4i 


Thefirft  was  againft  (rrange  worfliip  or  idolatry^ 
that  he  fhould  not  worfhip  falfc  Gods;  and  this  they 
caWcdgnabhuda  z, ^>\z,ft  range  worfliip.  T  he  fecond  they 
called  it  gndlbirkAth  ha(hcm,xil&X  is^he  fhould  blcfTe  the 
name  of  God.  The  third  wasgnal  ftepnkotb  damnum^ 
that  is,  he  was  forbidden  to  (lied  innocent  bood.  The 
fourth  wzsgnalui  gmna^  that  is,  he  fhould  not  defile 
himfelfe  withfithy  lufts.  The  fift  was  gnad  hagazael, 
de  raping  that  he  fhould  take  nothing  by  violence  or 
theft.  J  he  fixtvsas^gnal  badtnim, dejudicijs.  The  fe- 
venth  was^abbar.  min  acbai^nc  membrum  dc  vivo*,  that 
[he  fhould  not  pull  a  member  from  a  living  creature, 
and  eate  of  it.   This  precept  they  fay^was  given  laft  to 
NoabyGcn.p.q.  but  tbcjiejh  With  the  life  thercofwhich  is 
the blood ]  thereof flallye  not  ^t^:thatis,(asthe  Iewes  in- 
terpret  it)ye  fhal  not  pull  a  member  from  a  living  crea- 
tures^ eate  of  it,  as  the  wildebeaft  doth;  but  to  ftay 
I  untill  the  beaft  be  killed,and  then  eate  the  fiefh  there- 
|  of:  neither  fhall  ye  eate  the  blood  while  it  is  hot,as  if  it 
I  were  yet  in  the  body  .-this  is  cruelty,  and  againft  a  mo- 
;  rail  precept  to  eate  hot  blood  while  the  life  is  in  it}  for 
)  where  the  reafonofthe  law  is  perpetuall?the  Lawmuft. 
:  be  perpetuall.  The  reafon  of  the  Law  is  -y  ye  fhall  not 
eate  blood  becaufe  the  life  is  initio  long  as  the  life  is 
in  it,  yemuft  not  eate  it:  and  fee  how  this  finne,  Ezek. 
3  3 . 3  5 .  is  matched  with  other  great  finnes.  Ye  eate  with 
the  blood^andkfeupycur  eyes  towards  your  J  do  Island Jhed 
blcod^andftallycpoftcffetbc  land?    The  moralttranf- 
grefiions  ofthe  Law  joyned  wTith  it  here,  iheweth  that 
iriscruelty  to  eate  hot  blood.  Butthis  wasthecere- 
moniall  part  of  the  Law :  Lev  t<  ,iy.Whrtfoevcrfottle< 
it  be  that  catcth  any  manner  of  bloody  even  that  foulcJbaM, 
be  cut  off from  his  people :  and  theApoftlesinthecoun- 
ccll,^#.  15.  forbiddeth  them  to  eate  any  thing  that 
wasftrangled;  whereby  they  meant  the  ceremoniall 
part  ofthe  Law. Whe^ 


mi  rvroy 

rrvynSy 

5. 
■nun  ^y 

onn  Sy 


How  this  precept  of 
Noah  not  to  eate  blood 
ii  is  to  be  undeiftood. 


Where  the  reafon  ofthe 
Law  is  perpetualljthe 
Law  is  perpciuajl. 


45 


ExercitaHons  ViVtne. 


Lib 


Of  eatingof  blood,fce 
more  in  the  appendix 
of  Command.^. 


Why  the  Apoftlesfor 
bid  to  eatc  blood  or 
things  ftrangled. 


God  at  the  beginning 
taught  his  Church  by 
tradition  and  not  by 

write. 

Simile* 
1     Conclrfon* 


Whether  are  we  to  take  thefe  precepts  as  ceremo- 
nially as  morall  ? 

The  moft  of  thefe  are  morall  precepts,  and  the 
fame  which  are  fetdownagaineintheLaw:  For  when 
the  Apoftles  biddeth  them  abftaine  from  fornication, 
K-Att.  15 .  It  is  the  fame  that  is  forbidden  in  the  fourth 
precept  given  to  N  oahjxotrcvelare  tftrpitudinemjxotto 
defile  himfelfe  with  filthy  luft;  and  to  interpret  here, 
fornication,for  eating  of  things  facrificed  to  Idols,fee- 
meth  to  be  a  ft  rained  fenfe:  for  that  is  forbidden  alrea- 
dy by  the  firft  precept,to  Noah.  And  to  uncover  the  na- 
kednes  according  to  the  phrafe  of  the  fcripture,is  meant 
ofbodily  pollution?and  not  of fpirituall  fornication. 

Now  befides  thefe  morall  precepts  fet  downeby 
the  councell,they  interlace  this  ceremoniall  precept 
deftffocato^  forbidding  to  eate  things  ftrangled;  and 
they  give  thereafon  wherefore  the  Gentiles  fhould 
abftaine  from  thefe,  Act.  j  .2 1 .  For  Mojfes  u  read  in 
their  Synagogues  every  Sabbath;  as  if  lames  fhould  fay, 
they  profefle  not  onely  the  morall  Law,  but  alfo  the 
ceremoniall  Law  yets  therefore  ye  Gentiles  fhall  doe 
well  to  abftaine  from  thefe  things  which  may  give 
them  offence.  The  Icwes  refpedied  thefe  precepts 
moft,becaufe  they  were  kept  in  the  Church  even  from 
Noahs  dayes. 

The  Hebrewesadde  further;  that  there  was  noo- 
ther  precept  given  untill  Abrahams  dayes ;  then  God 
added  the  precept  of  circumcifion,  and  afterwards 
taught  them  to  feparate  their  tithes. 

The  Lord  taught  his  Church  in  her  infancie  this 
wayesby  traditions,  and  not  by  write :  and  even  as  pa- 
rents teach  their  children  the  firft  elements  by  word, 
find  afterward  by  write^fo  the  Lord  taught  his  Church' 
firft  by  word,  and  then  by  write. 

Theconclufionof  this  is.  The  Lord  never  left  his 

Church 


Ecw  God  revealed  bivtjelfe  to  his  Church. 

Church  without  his  word  to  dirc<fl  henbcfore  the  fall,, 
hel  pake  immediately  to  Adam  and  Eve^  and  taught  I 
thenirif  i  the  fecond  periodic  taught  them  by  thefc  ic~ 
ven  precepts.  In  the  third  period,by  the  Law  written, 
and  in  the  fourth  period  by  the  Gofpd. 


4? 


EXERCITAT.  VII. 

0 f  the  diver felrayes  how  God  revealed  himfelfe 
extraordinarily  to  bis  Church. 

Hcb.  i  .i.Godtvhoatfundry  times^andin  divers  manners 
fake  in  times  f  aft  unto  the  Fathers  by  the  Prophets.  . 

GOd  manifefted  himfelfc  to  his  Church;  firft  by 
prophefie,fecondly,by  the  holy  Spirit, thirdly  by 
Vnm  and  T^w^/'w,and  fourthly  by  the  poole  Bet  hep 
da. 

Firft  by  prophefie.  There  were  fundry  forts  of  pro- 
>hecie  :  the  firft  was  [/^*]  face  to  face,  to  CMoyfes 
onely. 

This  fort  ofpropheficwasthehigheft  degree  of  re- 
velation; and  it  drew  neareft  to  that  fort  of  vifion, 
whichwefhallgetofGodinthc  heavens.  He  mani- 
fefted himfeLfeto  Moyfes  face  to  face,  and. hee  knew 
him  by  his  name;that  is,nor  onely  by  the  facc,as  Prin- 
ces kr.ow  many  of  their  Subjects;  but  he  knew  him  in- 
wardly, and  liked  him  :  this  y^^notitiaapprobatiovis. 

Mo\'fes  faw  God  face  to  face,  yet  he  faw  not  theef- 
fenceofGod,  forhedwellethin  alight  inacceflable. 

ohn  faw  God  three  manrer  ofways.Firft,in  hisincar- 

ation,hefaw  God  dwelling  amongft  men  inthefleih 

here* 


God  r  eycaled  himfelfc 
to  his  Church  foiirc 
wayes. 

Sundry  forts  of  pro- 
phetic   t 

9th 


How  the  lord  mani- 
fefted hirnfclfe  to 

MOyfes* 


Iobn  favr  Chrift 


44 


Exercitations  Divine. 


Lib 


differences  betwixt  the 
revelations  made  to 
Moyfes,md  to  the  red 
of'the  prophets* 

"Differ,  i. 


"Differ.  % 


Differ .j. 


here.  Secondly,  ia  his  tranffiguration  upon  the  Mount, 
Thirdly,  inthe  Spirit  uponthe  Lords  day,  Keve.i.  10. 
although  lohn  lay  in  the  bofome  of  Chrift  and  was  his 
beloved  Difciple,  yet  he  faith,  No  man  hath  feene  God\ 
at  any  ti?ne :  the  onely  begotten  Sonne ',  which  is  in  the  bo- 
fome &f  the  Father  Jje  hath  declared him^Ioh.i.iS.  ■ 

When  God  fpake  to  Mojfcs^  he  fpake  to  his  under- 
ftanding  immediatly.  A  man  hath  a  right  eare,  and 
a  left  eare ;  the  underftanding  is  like  the  righteate,and 
the  phantafie  is  like  the  left  eare :  he  fpake  to  CWoyfis 
right  eare,to  his  underftanding:  butwhea  he  fpake  to 
the  reft  of  the  Prophets,  by  fomefhapes  and  vifible 
formes  jhe  fpake  firft  to  their  left  eare.  UWoyfesfaw  no 
vifible  fliapes  nor  formes,  except  onely  in  the  entry  of 
his  calling,  when  he  faw  the  bufh  burning,  Exod.^.6. 
and  the  Angcll  comming  to  kill  him  in  the  Inne,  Exod. 
4.2  4.andwhenhefawthe  paterneofthe  Tabernacle 
in  the  Mount, Heb.g.  but  ufually  God  manifested  him 
felfe  to  his  underftanding. 

Secondly,  the  other  Prophets  were  aftoniflied  and 
weakned  at  the  fight  of  God.  D  an.S.  27.  and  I  Daniel 
fainted  and  was  ficke  certaine  day  esy  and  1  was  aftenijhed 
attheviftons.  So  E&ekicl  fell  upon  his  face  when  the 
Lord  revealed  himfelfe  unto  him, Chap.$  .2  7. But  Moy- 
fes  was  never  aflfrayd  at  the  fight  of  God  but  thrice. 
Firft  when  he  was  to  enter  in  his  calling  when  he  faw 
the  bufh  buming.£AT0^.3.2.Secondly,at  the  giving  of 
the  Law, Heb.  1 2.21  .Thirdly,in the  Inne. 
Thirdly  ^Moyfcs  needed  not  fuch  preparations  before 
he  prophefied,asfome  of  the  other  Prophets  did.  Eli- 
Jhj  before  he  propheficd,called  foraMinftrelltofettle 
hispaffions;  that  he  might  be  the  more  fit  to  receive 
hisprophefie^.^w.j.^.But  Moyfesnccded  notfuch 
a  preparation.  So  Paul  whenheewasravifliedto  the 
third  heaven,this  knowledge  which  hee  got,  wasin- 

tdledall 


I 

) 

m 


*xl 


ffo>  God  rcvededhimjelfe  to  bis  Church. 


45 


telleft  uall,  and  it  was  neither  by  the  fight,  nor  by  the  \ 
phantafie:  and  whether  the  foule  was  in  the  body  here 
tanquam  tnorgano^  vdtanquamiri  fede  oncly,  it  may 
be  doubted. 

Thefecond  fort  of  prophefie,wasby  vifion;  as  when 
Moyfcs  faw  the  bufh  burning,this  was  prefented  to.  him 
when  he  was  awakesthis  was  the  meaneft  fort  of  reve- 
lation, net  «4"- 

The  third  fort  was  «W  ?**7**/W,whenfomething  was 
prefented  to  their  phantafieinadreame. 
Thefc  vifions  which  he  fhewedto  the  Prophcts,fome- 
times  they  were  of  things  which  really  exifted;  as  Za- 
chatie  faw  lofuah  the  high  Prieft,  and  Sathan  {landing 
at  his  right  hznd^Zach.  3.  Sometimes  of  things  that 
might  be  and  was  not,as  Zachane  faw  two  women  car- 
rying znEphath,  Zach.  5,  5.  and  fometimes  of  things 
that  were  not,  nor  never  could  be,  as  the  monftrous 
beaftsfhownetoX>4^/V/,and  John  in  the  revelation. 

Whenthe  Lord  revealed  himfelfe  to  the  Prophets 
inthefevifions:fometimeshe  fpake  mediatly  to  them 
by  an  Angel.  As  Exod.  3.2.  God  is  fayd  there  toap- 
peare to  CMoyfa;  but  Jff.  7  .30.  an  Angelis  fayd  to 
appeal  e  inthe  burning  buih.  Sometimes  againe  in  thefe 
apparitions,heimmediatly  appeared  to  the  Prophets. 
J0//. 12.40.  Hee blinded  their  eyes ,cjrs.  thefe  things  hee 
\fiydwhen  he  fan?  his  glory  ,that  is,when  he  faw  Chrifts 
I  glory. 

Whenthe  Angels  didappcareto  the  Prophets  in 
J  thefe  vifions,  they  appeared  inthefhapes  of  men,  but 
[  they  never  appeared  in  the  likeneflfe  of  women,  farre 
I  left  in  the  likened e  of  beaft  s,as  the  Divel  dothrthere- 
fore  Lev*  1 7  .^Ahc^^allno  more  offer  their furifioes  un- 
to Divels,m*he  Hebrew  it  isjejhcgnirimjo  the  hoarie 
onesjbecaufe  the  Divel  appeared  in  thefe  (hape:  when 
tfceCherubims  appeared  they  carried  the  face  of  a  man 

the 


Scilun'undcpHrzotorii. 


ytfo- 


The  Lord  appeared  to 
hisProphets,fdmetimes 
immediately3andfomc. 
times  by  an  An^eli. 


The  Angels  ever  appea- 
red in  the  likeneflc  of 
*nen,butn©t  in  the 
likeneifc  of  women  or 
beaft,. 


'"tttoS 


i 


4* 


Exer citations  Vivirie. 


Lib, 


i  When  the  Angels  ap- 
i  peared  livthc  likencilc 
I  of  man, they  were  more 
glorious  than  any  man. 


the  creft  of  a  Lyon,the  feete  of  the  Oxe,  and  the  wings 
of  an  Eagle;  they  had  notfoure  faces  (as  lb  me  thinke) 
bistinfomthingtheyreprefcnted  man5in  fomeching  the 
Lyon,infomeching  the  Oxe,  and  in  fomething  the 
Eagle;^^/;^hereihouldbetranflated5'>co^j. 

When  the  Angels  appeared  to  the  Prophets,  there- 
was  more  glory  in  thetn,  than  in  other  men;  although 
fometimes  they  concealed  this  glory  for  a  while,  as 
may  be  feene  Gen  1 8 .  ^comparing  it  with  Heb.  13.2. 
When  Pii/faw  an  Angell  ftanding  by  h.im  in  the  like- 
nelTeofamanof3/4c^;;/4;  there  was  more  glory  in 


When  the  Lord  ap- 
peared in  the  likenefle 
of  man, he  exceeded 
the  glory  of  an  Angel. 


Qnefi. 


} 


him  than  in  all  the  men  o£  Macedonia,  All.  16.-9.  -Be- 
caufe  the  glory  of  an  Angell  did  fhine  in  him :  and  in 
this  fenfe  it  is  fayd.  Act.  6.1$.  that  they  faw  the  face  of 
Steven  a*  it  hadbeene  the  face  of  an  Angell,  that  is,  his 
face  did  fhine  above  the  face  of  mortall  men,  as  wh^n 
the  Angels  appeared  in  humane  lhape.  But  when  the 
Lord  appeared  in  the  likenelTe  of  a  man,  then  his  glo- 
ry farre  exceeded  the  gldly  of  an  Angell,  B fa.  6.1.  I 
faw  the  Lord  fitting  upon  a  throne.¥ix&Mc  was  fet  upon 
a  high  throne.  Secondly,  his  cloathes  reached  down 
totheground,\vhichfignifies  his  glory:  the  hemmej 
of  his  garment  touched  the  ground,  which  fignifiecF 
the  humanity  of  Chrift*.  and  the  Seraphims  covering 
their  faces,  becaufethey  could  not  behold  the  glory 
of  God.  And  when  the  Lord  appeared  inthefe  vifions'' 
he  appeared  in  the  likenelTe  of  an  old  man :  as  Darnel 
fw  the  Ancient  of dayes  fittingupon  athrone,T>  an.  7.9.* 
and  i?r^e.  1. 1  j.  when  the  Son  of  Cod  appeared,  his; 
haire  was  whire  as  wooll,and  white  as  Snow :  but  the! 
Angels  of  the  Lord  appeared  in  the  likenelTe  ofyou; 
mQn,Marke:i$.y.^ndxhcCherftbims  were  made  lik 
young  men. 

Which  of  the  Prophets  faw  the  moft  excellent  v: 
fions? 

Ezehk 


HoiV  Cod  KTf  ilia:  I  Chttrcb. 


47 


Ezchclfayr  the  moil  excellent  vifions.Efay  law  the  ;  wfic 

Lord  fitting  upon  a throne,£/i. 6. 


fia.i 


■\ 


Q#eft. 


The  Prophets  under- 
ftood thtfc  things 
which  they  prop^ccicd. 


on  of  judgcment,to  make  fat  the  hearts  ofthe  people:  I  tuaii  Temple. 
fctthcvfiionsof  Ezekiel  for  the  moft  part  were  of         A*!™* 
Chrift,  and  the  building  of  the  fpirituall   Temple, 
Thelc  vifions  were  io  high,that  the  lewes  forbad  any 
to  rcudethem  ante  annum  facer dotalem^ihat  is3  before 
were  thirty  y  cares  of  age. 
Whether  were  the  revelations  by  vifions,  or  by 
dreams,or  that  which  was  intel  leCtuall  more  pcrfefl? 
7  how  as  anfwereth,  that  the  vifion  which  was  to  the 
phantafie,was  more  agreeable  to  the  nature  of  man, 
andtohiseftatehere:  But  that  which  was  immediatly 
to  the  underftandingjcommeth  nearer  to  our  cftate  in 
glory. 

It  is  generally  to  be  obferved  here,  that  in  aft  thefe 

brts  of  vifions,  and  apparitions,they  underftood  that 

,yhichthey  prophefied :  and  therefore  the  Prophets 

vevecallcdv/dentes^SeerSjIclPis.i.mJneeyes  Lavefecnc 

%l  thefe  things,  mine  cares  have  heard  thcmyand  I  under- 

^andthtm  all.  Pharoah  did  not  underhand  thefe  things 

vhich  he  faw,therefore  he  was  not  a  Prophet:  So BeL 

ha  (far  when  he  faw  fingers  writing  upon  the  wall,  he 

mderftood  not  that  which  heefaw,  and  therefore 

le  was  not  a  Prophet:  and  fo  Caiphas  underftood  not 

vhatheprophefed./^.  u.  They  were  like  unto  men 

Ivho  are  purblind  andfee  notarising  diftinftly  :  and 

herefore  defire  others  to  tell  them   more  direttly 

!vhatitis.TheIewesfayofthcfe,thatthey  wcre^^™ 

?0#e«c^oTe/>thatis5theywereftirredupby  God,  but 

hey  fought  not  the  Lord.  And  of  Balaam  they  fay, 

irophet-^jit  ex  voluntate  Dei,fc4non  cepit  qnodprophe- 

i  pvit.  Dantelzx  the  firft  underftood  not  theprophe- 

e,butthe  Arpellrevealedituntohim,D^.8.i7. 

So  the  LordappearedtothcminDreamesashedid 

before 


MM, 


43 


Exer 'citations  Divine. 


Lib. 


fzshSmSys 


wvmiasm; 


no-nn 

T    8  *     » 


The  Prophets  had  the 
dr  ^a"nes>  with  the  in- 
terpretation of  them. 


£W/?« 


before  to  them  when  they  were  awake,and  foraetimes 
thefe  dreames  were  ^<%*  vvpfaKti®,  dreames  in  which 
they  faw  fome  fhapes  and  vifions^as  lacob  faw  a  ladder 
in  his  dreamer fo  Abraham  in  his  dreame,  faw  the  Car- 
kafes,and  fowles  lighting  upon  them  JSch.  15.8.  Da2 
tiiel  faw  the foure  monarchies5reprefented  by  foure  vi- 
fiblefhapes,  D^.4.  and fometimes  he  revealed  him- 
felfcjinefymbolojtfithoutany  vifible(hape$asto  lofefk 
Mat.i.  and  to  the  wife  men,  Mat.  2.12. 

The  Lord  was  onely  author  of  thefe  dreames,there 
fore, (7^.3 7.  7.  v/henlofeph  is  called  bagnalhahbal* 
fnothjx.  is  not  well  tranflated  X^rrf  of  dreames^  for  G 
himfelfe  is  onely  Lord  ofdreames.The  Seventie  tran- 
flatc  it  *w*vi*m>infomniMorjsi&  it  fignifieth  not  fimpl 
a  dreamer,  but  him  who  dreameth  often,  therefor' 
hhalan&thisviths  plurall number.  Ifthe  Lord  revea. 
led  himfelfe  in  the  forepart  of  the  night  as  he  did  fr 
Abraham^  then  it  was  called  [Tar  demo}  adeadfleepe, 
I  Sam.  2  6.  ceciditfopor  dorninifuper  eosy  id  eft,  magnus. 
But  if  in  the  latter  part  of  the  night,  then  it  was  called 
deepefleepeM^w,  a  dreame.  To  fome  he  revealed 
himfelfe  in  a  dreame,but  he  gave  then  not  the  interpre- 
tation of  it,  as  to  the  Butler  and  Baker.  Some  had  the 
interpretation  of  the  dreame,but  not  the  dreame,as  Io- 
fepb.  Nebuchadnez,z>er  had  the  dreame,  but  Darnel  the 
interpretation  of  it:  but  the  Prophets  of  God,  had 
both  the  dreame  and  the  interpretation  of  it,as  Darnel. 
The  heathen  fometimes  had  both  the  dreame  and  the 
interj&ctation3as  the  Midianites  had  of  the  Barly  cake 
lud.  7  but  this  was  for  their  definition :  but  the  com-  I 
fortableireamesandvifions,  with  their  interpretatil 
ons,were  onely  revealed  to  the  Prophets,for  the  good 
of  the  Church. 

Whether  was  the  revelation  by  dreames,  orbyvi- 
fiens,the  more  perfeft  revelation  t 

Intcnfivt 


■    ■ — «~— — ' — ■ '"  ■■  "     • 

Ho)V  Gotl  re<veaUdhimftlfc  to  his  Church 


49 


imcnfivo  the  revelation  byvifion  was  the  more  ex- 
cellent, but  ex 'ten 'five  the  revelation  by  dreames  was 
the  more  excellent,  and  that  by  vifion  came  neareft  to 
that  which  was  intelledtuall,  for  they  had  noufe  of 
their  fenfes  in  it,&  the  vifions  were  prefenied  to  their 
underftanding  oncly.  When  wee  take  up  a  thing  by 
fenfe^firft  the  fenfe  tranfmitteth  it  to  the  phantafie,and 
then  the  phantafie  fendeth  it  to  the  underftanding^this 
isthemoftimperfed:  fort  of  knowledge.  Secondly, 
when  the  vifion  is  prefented  to  the  phantafie  onely, 
and  the  phantafie  (end  eth  it  to  the  underftanding,  this 
is  more  perfed:  than  the  former.  And  thirdly,  when 
the  vifion  is  prefented  t9  the  underftanding  onely,  this 
is  a  higher  degree. 

In  the  knowledge  which  they  got  by  dreames,  firft, 
they  had  thedreame,and  when  they  were  awake  they 
got  the  underftanding  of  it ;  but  in  a  vifion  they  pre- 
sently underftood  the  thing  prefented  unto  them.  Be- 
caufe  the  revelation  by  vifion  was  the  more  perfeft 
fort  of  knowledge;  therefore  Ioel  faith  your  young  men 
flail  fee  vtfions,  and  then  he  added,  your  old  men  flail 
dreamc  dr  earnests  the  more  imperfect  fort  of  revelati- 
on, loel  i.i%. 

Itmay  be  asked  why  God  revealed  himfelfe  xhis 
way  by  dreames? 

The  reafons  were  thefe.  Firftthefe  things  which 
we  begin  to  thinke  upon  when  we  are  awake  we  begin 
to  try  them  by  reafon,  and  if  reafon  approve  them  not 
thenwereje&them3butinadreame  the  mind  recei- 
veth  things  not  examining  them  by  reafon.  In  mat- 
ters Divine  the  leffe  that  reafon  hatha  hand  in  admit- 
ting of  them  the  better  it  is,  and  here  it  was  better  for 
the  Prophets  to  be  ruled  by  God,  and  fitter  for  them 
to  be  fchollers  than  judges. 
The  fecond  reafon  why  he  taught  his  Prophets  by 
Fffffff  dreames 


Rcvektio 


Cintcnfivs 
£  cxtwfiva. 


Somethings  are  pre- 
sented to  the  fenfe, 
fomethings  to  the 
phantafie  *  and  feme 

things  to  the  under- 
Handing. 


Anfti. 
The  reafon  why  God 
revealed  hioofslfe  by 
dreames* 


ltt*p»*i 


5° 


Exer citations  ViYtne. 


jLeafwz, 


How  the  Lord  revealed 
himfelfe  to  his  Pro- 
phets by  the  holy  Sfi- 


nt. 


'Brufm  inptxtottuthtm. 


cyan 

What  fofct  of  revelation  i 
was  by  yrim  zad 


Lib.i. 


dreames  was  this,  to  let  them  fee  how  f arte  his  power 
exceeded  the  power  of  men;  formatters  cannot  teach 
their  fchollers,  but  when  they  are  awake  and  giving 
heed:  but  God  can  teach  his  Prophets  in  a  deepe 
fleepeandinadreame;  which  gave  the  Prophets  to 
undcrftand  what  great  commandement,  the  Lord  had 
over  all  the  faculties  of  their  mindes. 

Thirdly, he  revealed  himfelfe  in  dreames  to  them, to 
let  them  underftand^  that  death  tooke  not  away  all 
knowledge  from  man,  and  that  there  was  another  way 
to  get  knowledge,tbanby  difcourfe  or  reafon. 

The  third  way,  how  the  Lord  revealed  himfelfe  to 
his  Prophets;  was  by  ruah  hakkodejh^  by  the  holy  Spi- . 
rit;  then  the  Prophets  had  all  the  ufeof  their  fenfes^l 
hearing  one  fpeaking  to  t hernias  we  do  every  one  ano-j 
ther,and  feeing,&c.  and  the  more  ufc  that  they  had  ofj 
their  fenfes,  the  more  unperfeft  was  their  revelation.! 
Others  diftingui ill  this  fort  of  revelation  which  was 
by  the  holy  Spirit,from  that  which  was  properly  cal- 
led prophefie :  they  fay  thefe  who  fpake  by  the  holy 
fpirit,and  were  Prophets  in  that  fenfe,  they  werenoc 
called  to  attend  ftill  as  Prophets;  fuch  as  was  D  avid  z 
King^and  Darnel  a.  Couitier:But\E/iy  and  Jeremy  were 
Prophets  properly  fo  called :  becaufe  they  weighted 
ftill,  and  attended  in  the  fchoole  of  the  prophets. 
The  fourth  way, how  God  revealed  himfelfe, was  by 
vrzwand  thummim^znA  they  are  alwayes  joyned  toge 
ther  except  in  two  places  in  the  Scripture,£*0. 17.21* 
audi  Sam. 2%.  8.  This  was  a  different  kind  of  revela- 
tion from  the  former.-  for  bythisthePrieftdid  no 
Prophefie,  neither  madefongsto  the  pray  fe  of  God  : 
but  having  put  on  this  breft plate,  it  was  a  figne  to  him 
that  God  would  anfwere  thefe  doubts,which  he  asked 
ofhimx  and  it  is  called  the  breftplate  of  judgements 
mifyat  fignifieth.,  either  the  adminiftration  of  publike 

judge* 


Bete  God  repealed  himfelfe  to  his  Church 


judgeracnts3JE/i4i.3.orprivateafFaircs5Pr<?.i3.23.^/? 
qui  abfumitur  abfque  judicio  :  there  u that  u  dejfroyed 
fir  want  of  judgement^  that  is  :  becaufc  his  family  i$ 
notrightlyadminiftred.lt  is  called  then  the  breftplate 
ofjudgementrbecaufethe  Lord  taught  his  people  in 
their  doubtfull  cafes  j  what  to  doe,  by  this  urim  and 
thummim. 

Exod.  28,30  .Thou fr  alt  put  in  the  breaf plate  Vrim  and 
Thummim.  Some  hold  that  the  twelve  precious  Hones 
fet  in  the  breftplate,  were  called  Vrim  and  Thummim: 
as  Kimchi;  but  the  Text  maketh  againft  that :  for  the 
brcaftplate,  and  the  Vrim  and  the  Thummim  are  di- 
ftinguifhedi/^ 30. Some  ofthe  Iewes  againe incline 
moft  to  this  fenfe;  that  thefe  two  words  Vrim  and 
Thummim  were  fet  in  the  breaftplate,as  holinefle  to  the 
Lord  was  written  in  great  letters  upon  a  plate  of  gold, 
and  fet  in  the  forehead  of  the  highprieft.  But  it  fee- 
meth  rather  that  they  were  two  precious  ftones  given 
by  the  Lord  himfelfe,  to  be  fet  in  the  breftplate:and  an 
Ancient  lew  called  Rabbi  Bechai  marketh,  that  thefe 
two  are  fet  down  cumhe  demonfirativo  for  their  excel- 
lencie.  Neither  faith  the  Lord  thou  (halt  mzVeVrim 
and  Thummim  as  he  fayd  ofthe  reft  of  the  ornaments 
ofthe  Highprieft,  thou  lhalt  make  this  or  that. 

It  h  commonly  holden  that  the  letters  did  fhineout 
ofthe  breaftplate  of  Aaron,  whenthe  Lord  gave  his 
anfweres  to  him,  that  he  might  reade  the  anfwere  by 
the  letters:  but  this  could  not  be,  as  may  appeareby 
the  forme  ofthe  breft  plate  following. 


Fffffff  2 


\ 


The 


~ 


The  breftplate  and  the 
Vrim  and  Thummim  arc 
diftingmftcd. 


Wkxthh'Vr'miAi 
Thummim  werci 


H  dtmnfirmvm. 


The  letters  did  noc 
make  up  the  anfwer. 


't  j,'«a.-;"  "  ■«■ 


WMIWH  I 


52 


/•jfyfei  name 
wa*  written, 
lUfch  (as  he  it 

6jMaym.ini 


•  3  * 

D 
3 

1 


Exercitations  Vt^vine, 


The  feme  of  the  Breafi-ftate. 


When  David  asked  of the  Lord,  1  Samti^i2.^iUthe 
men  ofKala  dehvt'me  and  my  men  into  the  hands  of  Sauk 
the  Lord  hy&jjfgiru,  they  will  deliver  thee :  here  the 
letters  in  tkjfbreftplate  would  have  made  r,p  this 
whole an^Pcre3  2od from  lehuda^Samech  from  /*/^ 
:G$eifrWa  Gad,  lod  from  Z  w,  Rcjh  from  /^^5  and 
VrnfiomRcuben:  butludgeszo.  8.  when  the  2 frae lit es 
\jl _  asked 


HeT)>  Gt  A  revealed  bimfelfe  to  bis  Church. 


53 


asked  counfel  of  the  Lord,who  flull  go  up  firft  to  bat- 
tle againft  Benjamjn^itw^s  anfwered,/*/W<*  nattechil- 
la,/udafhaUgoe  upfirftfiovi  there  was  not  fo  many  let- 
ters in  the  breiiplaectoexprefie  this  anfwer,  for  there 
wanted  foure  letters  of  the  Alphabet  in  the  breftplate, 
p  K>B»n*a  Sam*1}  .2  3.  when  I)  <n//V  enquired  of  the  Lord 
pall  Igoe  up  againft  the  philtftimsf  the  Lord  anfwered, 
Thou  ft)  alt  not  go  up,  but  fetch  a  compare  behind  them^  And 
come  upon  them  over  againft  the  CMulberry  trees.  The 
letters  in  the  brcftplate  could  not  cxpreffe  all  this, 
therfoie  it  was  not  by  the  letters  that  the  Lord  an(  we- 
redthePrieft  :  but /when  heehadon  this  breftplate, 
A9>«o .  or  rationale  upon  himr  then  the  Lord  taught 
him  what  to  anfwere  j  and  this  breftplate  was  but  a 
•figne  unto  him,  that  the  Lord  fhould  anfwere  him,  as 
Sampfons  haire  was  a  figne  unto  him,  that  the  Lord 
would  continue  his  ft  rength  with  him  as  long  as  hee 
kept  his  haire^how  was  the  ftrength  in  Sampfons  haire? 
not  as  in  the  caufe,  or  in  the  fub  jed:,  but  onely  as  in  the 
figne*.  fo  in  the  Apoftles  garments  and  fhaddow  $  they 
were  but  a  figne  of  their  power  which  they  had  in  hea- 
ling miraculoufly .  and  lo  was  vrim  and  thummim  but 
a  figne  of  this,  that  the  Lord  would  anfwere  the 
Prieft. 

The  vrim  and  thummim  were  not  alwayes  with  the 
Arke  $  for  all  the  time  of  Saul  they  asked  not  counfeli 
oft  he  Arke,  1  Chron.i^.^.Let  us  bring  againethe  Arke 
of  our  God  unto  us : for  we  enquired  not  at  it, in  the  dales  of 
Saul  1  they  went  ufually  to  aske  counfeli  in  the  Taber- 
nacleand  San&uary  ofthe  Lordjud  20.  they  went  up 
to  Silo,  where  the  Tabernacle  was,  to  aske  the  Lord, 
then  the  Arke  was  in  the  Tabernacle:  bfct  when  the 
Arke  wasfeparated  from  the  Tabernacle,  t%y  might 
facrificeiu  the  Tabernacle.  So  they  might  aske  the 
Lord  here  by  vrim  and  thummim  although  the  Arke 

Fffffffj  was 


mSnna 
» •  •  - 

There  wanted  roare  Ice. 
cert  in  the  Breaftplacc.  I 


How  tfie  Lord  taught 
theprieft  by  Vrira  and 
Thummim, 


The  Vrim  and  Tham- 
mim  were  a  figae  onely 
that  the  Lord  would  an- 
fwer chcPrieft. 


The  Vrim  and  Thum. 
mim  were  not  ever 
with  the  Arke. 


54 


Exer  citations  "Divine. 


Lib. 


They  asked  counfell  of 
the  Lord  at  the  Arke  by 
the  Highf  rieft. 


How  he  fiood  who  af- 
ked  counfell  by  Vrim 
and  Thumoiim. 


*«& 


The  Lord  by  Vrim  and 
Thurnmimanfvvered 
diftmftly  to  every  <}tie- 
ftion. 


was  not  there.  When  the  Highprieft  asked  counfel  for 
David,  at  iVW>:the  Arke  was  not  there,nor  the  Taber- 
nacle *  butonely  vrim  and  thummim  ;  but  when  the 
Arke  and  the  vrim  and  thummim  were  together,  they 
alwaies  enquired  the  Lord  before  the  Arke^and  when 
they  were  Separated;  they  turned  their  faces  towards 
the  Arke ,  wherefoever  it  was,  when  they  asked  coun- 
fell by  the  judgement  of  vrim  and  Thummim.  When 
Davidvjas  in  ZigUg^i  Sam. 30.  heasked  counfellof 
theLordbythePrieft  :  but  neither  the  Arke  nor  the 
Tabernacle  was  ever  in  Ziglag  a  towne  of  the  Phili- 
fiims. 

When  any  are  faide,to  aske  counfel  of  the  Lord,  who 
were  not  Highprieft s  :as  the  Ifraelites  are  faid  thrice 
to  aske  the  Lord,  Iud.  20.1 8.1  <?<*#*•  14. 3  7.and  23.2. 
1  Chron.  i4*they  are  underftoodto  have  done  this  by 
theHighprieft,foriV//w#27.2i.7^^is  commanded 
to  aske  counfell  at  the  Lord,  by  Elcazerxhc  High- 
prieft. 

The  manner  how  he  ftood  who  asked  counfel  of  the 
Lord  by  the  Highprieft,  Be  fiall ft md  before  Elcazer 
the  Priejiwhojhall  aske  counfell  for  him  hfter  the  judge- 
ment  of  Vrim  before  the  Lord^Num.  27.  2  i«he  ftood  not 
direftly  before  the  Highprieft,for  then  he  iliould  have 
ftood  betwixt  him  and  th$  Arke:  therfore  lifhne  fhold 
betranflated/««v^5  alatere,  orbefide  thePrieft.  He 
ftood  by  the  Highprieft  when  he  asked  counfell,  and 
he  heard  not  what  the  Lord  faid  to  thePrieft  3  but  the 
Prieft  gave  him  hisanfwere. 

Whentwo  things  are  demanded  of  the  Lord,he  an- 
fweredinordertothem.As  1  Sam,  23.9.  mil  they  come 
up  *  The  Lord  anfwered,  they  will  come  up.^Sohc  an- 
fweredtothefecond  queftion,  will  they  deliver  me? 
They  will  deliver  thee. 

They  asked  not  counfell  of  the  Lordby  Vrim  and 

Thummim. 


HsTl>  Gad  n'vealed himfelfe  to  his  Church. 


55 


Thummimbut  in  great  and  weighty  matters,  as  David 
after  the  death  of.sW,  2  sam.i.So  2  $^.5. they  asked 
the  Lord,fortheKing,for  the  common  wealth  or  for 
a  tribe,  or  for  making  of  warrcsj  but  in  matters  of  lefTe 
moment  they  asked  not  the  Lord ,  by  Vnm  and  Thum- 
mim :  as  if  any  thing  had  beene  committed  to  onescu- 
ftody3and  it  was  loft  5  they  did  not  aske  the  Lord  for 
it  by  Vrtm  and  Thumm/m  Jjut  The  oath  of  the  Lord  was 
betwixt  thcm.Exod.  2  2 .1 1. 

When  they  got  their  anfwers  by  Vrim  &  Thumrmm, 
the  Lord  confirmed  their  anfweres  fometimes  by  lot. 
As  1  Sam. io.8.heaskedfirftbyrr/wand  Thummim^ 
who  fhould  be  King  f  and  then  it  was  confirmed  by 
lot.Sb  when  Iojhua  divided  the  Land:  Firft,  hegothis 
anfwerby  Vrim  and  Thummim,  and  then  he  biddeth* 
them  caft  lots5and  as  their  lots  afcended,he  diftributed 
unto  them.  Num.  26.55.WhentheHighprieftconful- 
ted,  he  ftretched  out  his  hands  unto  the  Arke  of  the 
Lord.  iSam.i^.ig.  colltge manumtm,  drawinthine 
hand. 

The  difference  betwixt  the  predictions  of  the  Pro- 
phets and  the  P  rieft,  by  Vrim  and  Thummim  was  this. 
The  Prophets  when  they  foretold  things,  utfutura  in 
fapfisjs  to  fallout  inthemfelves  ^  then  they  alwayes 
fell  out :  but  when  they  foretold  things  as  they  wer  e 
in  their  caufes;  then  they  might  fall  out,or  not  fall  out. 
Example,^)'  faith  to  Ezekfas,fet  thy  houfem  order yfor 
thoujha/t  dic^and  not  UvdyEfay  38.1.  looking  to  the  fe- 
cond  caufeSj  and  to  Hezek/as,he  fhall  dye.But  looking 
to  the  event,  he  fhall  not  dye.  So  1  King'^n. 20.  The 
Lord  threatned  to  bring  a  judgement  upon  Ahab^and 
yet  upon  his  humiliation  fpared  him.  So  the  Lord 
threatned  Ninivy, forty  dates  and 'Ninivy  fhal  be  dcjlroi- 
edjonah.  3. 4.  and  yet  when  they  humbled  themfelves 
they  were  not  deft  royed.But  that  which  was  revealed 

Fffffff4         by 


TKcy  akkcdcounfcllby 
Vrim  and  Thumnrum 
oncly  mmatrersof 


we^hc. 


God  confirmed  his  an* 
AvTtfi  lorn  times  by  lot. 


A  difference  beweene 
thepredi^iansofthc 
Priefts  by  Vrim  and 
rhummi«i,and  the  pre* 
didions  of  the  Pro- 
phets. 


Prophcficsastheyrc- 
f^eft  the  fecond  caufes 
and  events* 


I 


5« 


Exer  citations  Divine. 


Lib. 


Jtnfm 


VtfiontRwWifr 


CD*11M*radiee, 
P11  *  a  fajfc  derivatio. 


CD^QIDaradice, 
f  DX  a  fajie  derivation. 

to  exclude  the  radicall 
ktter,for  there  is  duplex 
^ew,hereand  Mtybit 
excluded; 

oarr 

« ▼ 


j  by  the  Highprieft5whenhe  tookc  on  Vrim  and  Thum- 
mim^  tooke  alwayes  effect. 

But  it  may  befaide,  Iud.20.23.  fhulll  goe  up  to  the 
battle  agawft  the  children  oj "Benjamin  our  brother  f  The 
Lord  anfwercdD<70  up  agawjl  him.  And  yet  they  were 
killed. 

In  this  firft  anfwer  the  Lord  fheweth,  that  they  had 
juft  caufe  to  make  wane  againft  Benjamin  5  but  he  an- 
fwerednot  to  the  fucceffe  of  the  battell,becaufe  they 
were  not  as  yet  humbled  5  and  they  trufted  too  much 
to  their  owne  ftrength.  But  when  Phineas  demanded 
what  they  fhould  doe,  vcrf  2  8  •  when  they  were  hum- 
bled: they  got  a  diredl  and  more  diftinftanfwere  : 
Coe  npy  far  to  morrow  J  will  deliver  them  into  thins 
hand. 

Bellarmine  the  Iefuite,that  he  may  proove  the  infalli- 
bility of  the  Pope  in  judgeing  in  matters  of  faith  3  al- 
ledgeth  the  Vrim  and  the  Thummim^ which  were  upon 
thebreftplateoftheHighprieft;  which  dire&edhim 
that  he  could  not  erre  in  judgement.  But  this  reafon 
is  faulty  many  wayes.  Firft,  in  the  dirivation  of  the 
namesjfor  he  deriveth  Vrim  from  the  root  jar  ah  which 
fignifieth,  to  teach  $  whereas  it  isdirived  from  \_or~] to 
give  light.  So  he  deriveth  thummim  from  the  roote 
aman^  which  fignifieth  to  beleeve,  whereas  it  com- 
meth  frdm  tamam  y  to  make  a  thing  perfeft.  The  Se- 
venty tranflate  thefe  words3  Mhoexyju&M^  as  yee 
would  fay ,  manifeji latio  &  verity.  And  fo  doth  Eii- 
rome.  But  this  they  doe  ah**nifltvJ£f3  and  they  refped 
more  the  end  here,  wherefore  they  were  put  into  the 
breftplate,  than  their  proper  fignification  .  For  as 
Vrim  properly  fignifieth  brightneffe,  and  figuratively 
cfeW&  becaufe  that  which  maketh  all  things  manifeft 
is  the  light,  Ephef.5.13.  and  this  Thummim  properly 
fignifieth  perfection  $  fo  figuratively  in  things  fpititu- 1 

i ^ ^ 


Ho7t>  God  repealed  bimfelfe  to  his  Church. 


57 


all,;tfignifieth  verity.  The  Seventy  looking  to  the  fi- 
gurative fignificatioiyranflate  them  this  wayes. 

Secondly, put  the  cafe  that  Vnm  and  ihummim  fig- 
nifieddodrine  and  verity,  yet  it  will  not  follow  that 
the  Highpriefts  might  not  erre:forby  thefewere  fig- 
nified  not  what  fort  of  men  they  were,  but  what  fort 
of  men  they  ought  tobc.iV0.16.1o.  A  divine  fentence 
is  in  the  lips  of  the  Ktng7  and  his  mouth  tranfgrejfeth  not 
in  judgement.  Here  is  a  clearer  place  that  the  King  of 
Spaine  cannot  erre  in  judgemeot,  than  that  the  Pope 
cannot  erre  in  judgement  5  if  yee  will  take  words  as 
they  fland  5  But  the  meaning  of  the  words  is,  a  divine 
fenterce  ought  to  he  in  the  lips  of  the  King  5  and  then 
his  mouth  will  not  tranfgrefie  in  judgement.  Sothefe 
twoarefetinthebreftpkteof^r0#,  to  teach  him  his 
dutie,but  they  were  not  notes  of  his  infallibility.  And 
if  by  rrimjhcy  would  inferre  his  infallibility  in  judge- 
ment,foby  Thummim>  they  may  inferre  his  holinefle 
of  life  5  and  fo  none  of  the  Popes  were  profane  and 
wicked  men. 

Thirdly3thisbrefiplatefcrvednotfbra  triall  of  his 
doctrine,  but  onely  for  foretelling  of  the  doubtfull 
events  ofthingSjfor  their  doftrine  was  tobetryed  by 
the  law  and  by  the  tcftimony,jE/i.  8. 

Fourthly,if  Vriman&Thun mim  fjgnified  verity  and 
judgement,  then  k  fhould  follow,  that  none  of  the 
Highpriefts  could  erre :  but  wee  know  that  Vrijah  the 
Highprieft  in  the  time  ofAhaz^  brought  the  paterne  of 
the  Altar  of  Danjafcus,  and  placed  it  in  lerufxlem. 
2  King.id.6.AndC^^crred,whenhe  condemned 
Chrift  to  death. 

Laftly,let  this  be  granted,  that  the  Highprieft  under 
the  law  could  not  erre  $  therefore  that  ey  ther  Peter  or 
the  Popehis  fucceffbr  (as  they  alledge)cbuld  not  erre, 
it  will  not  follow,  tor.  this  privilcdge,7*<tf  to  erre^  be- 
longeth^ 


V 


v 


The  Highpricfts 
erre. 
V 


might 


53 


Exercitations  Divine. 


Lib.  i  • 


■ 
Jtnf»* 

How  long  the  gift  af 
paophefie  indurcd  un- 
der theoldTeftament, 

See  Shinier  us  in 


The  gift  ofprophefie  gi- 
ven under  the  new  tc- 
ftament. 


T  T     5   -     * 


I  The  Ievres  cabalifticafl 
|  obfervationblafphe- 
I  mous. 


longethto  none,  but  to  Iefus  Chrift,  of  whom  the 
Highprieft  was  atipe^whohadboth  Vrirn  and  Thum- 
mim,  purity  of  doctrine  and  perfedtionof  life. 

How  long  did  the  gift  ofprophefie  endure  in  the  fe- 
cond  Temple. 

The  gift  ofprophefie  endured  under  the  oldTefta- 
ment  until  the  time  of  the  Macedonian  Empire. When 
\jAkxmder  the  great  did  reigne,  Nehemiah  makech 
mention  of  one  laddtts  the  Highprieft,iWA.  12.7.  who 
met  Alexander,  wheahecame  againft  Ierufalem.Novf 
if  there  had  beene  none,  who  were  infallibly  diredled 
by  the  Spirit  of  God  at  this  time;  who  could  have  put 
this  into  the  canonicall  Scripture  it  being  hiftoricall  £ 
therefore  there  behoved  to  be  one  at  this  time,  who 
had  the  fpirit  ofprophefie,  and  was  one  of  the  matters 
of  thegreat  Synagogue,  who  did  this,and  then  the  Sun 
went  downe  uponthe  Prophets,  Micab.  3.  and  the  gift 
ofprophefie  ceafed. 

The  gift  ofprophefie  was  beftowed  anew  againe,  in 
the  fecond  Temple,under  the  new Teftament,  leel.i . 
/  willpowre  out  myjjtirit  upon  allflefh^andyottryong  men 
pall  fee  vifiont^&c. 

This  gift  lafted  inthe  Church,  till  the  fecond  Tem- 
ple was  deftroyed.  Thelewesby  acertaine  kindeof 
A'4^/4called^^^r/^5obferveupon  Hagg.  1.8.  it  is 
written  there  ekkahhda^l  will  be  glorified,  becaufe  the 
word  wanteth  the  letter  n  in  the  end  of  it,  which  let- 
ter ftandeth  for  five  $  they  fay  that  the  want  of  this  n, 
fheweth  the  want  of  five  things  in  the  fecond  Temple, 
which  were  in  the  firft.  The  Arke,the  mercy  feat,  and 
Cheruhims.  Secondly,the  fire  from  Heaven.Thirdly, 
the  majefty  of  Divine  prefence  calledyMtW.  Fourth- 
ly, the  holy  Ghoft.  Andfiftly,  Trim  and  Thum??rim. 
But  this  rabbinicall  obfervation  is  mod  impious,&  fer- 
veth  to  overthrow  all  the  whole  NewTeltament,  to 

deny 


HoTtf  God  repealed  him/elf  etc  his  Church. 

deny  IcfusChrifh  and  tocondcmnchis-  Apoftlcs  and 
Evangeliits^as  though  they  had  not  the  gift  of  the 
holy  spirit  when  they  wrote  during  the  time  of  the  fe- 
cond Temple :  and  chis  is  contrary  to  the  very  lcope 
ofthe  Pvo^hex^Hagg.i.S.Co  tip  into  the  mount  aine^and 
bring  wood  to  build  this  houfc.andl  rvil  take  plea  fur  e  rn  ity 
and  I  wiUbeglortfied^fiitbthe  Lord^andHagg.i  .9.  The 
glory  of  the  latter  houfefh  all be  greater  than  the  former , 
and  in  this  place  will  J  gwepcacejaith  the  Lord. 

Whether  were  the  Arkc,  the  Vnm  and  Thummim^ 
and  the  holy  fire  in  the  fecond  Temple  or  not  i 

Although  there  was  greater  fpirituall  beauty  in  the 
fecond  Temple,  than  in  the  firft ,  yet  the  fecond  Tem- 
ple wanted  this  typicall  Ark,  the  FrtmandThummim, 
and  the  fire  5  therefore  it  is  but  a  fable  of  theirs,  who 
ay,that  Titm  after  he  had  deftroicd  the  fecond  Tern- 


59 


1 


plc3broughttheArketoi?0/^in  his  triumphes;  but 
the  Arkewr.s  never feene  in  the  fecond  Temple  ;  and 
jefl'phfto^vjho  was  an  eye  witnefTe  of  Tarn  triumphes 
fliewetb,  that  it  was  oncly  but  the  table  ofthe  flicw- 
3tead  which  Titus  carried  away  in  his  triumphes,  and 
is  fcere  yet  pi&ured  there. 

The  Vrim  and  Thummim  were  not  in  the  fecond 
Temple,  but  the  graces  fignificd  by  them . 

But  it  may  be  laid^Neh.j.  65  .and  Ezra.i  .6.3.  That 
theyjhouldnoteateofthe  mojl  holy  things^  untill  there 
flood  up  a  Trieftwith  Vrim  and  with  Thummim. 

It  is  the  n  anncr  ofthe  Scriptures  to  expreffe  the  na- 
ure  ofthe  Church  under  the  NewTeftament,byfi- 

uresand  tipes  which  were  under  he  Old  Teftament : 
b  by  Vrim  &  Thnwmtm  whkh  were  in  the  firft  Tem- 

le;  to  expreffe  the  perfection  ofthe  Piriefls,  which 
ihould  be  in  the  fecond  Temple- 

Thclaft  way,  how  God  revealed  himfelfe  in  the  fe- 
:ond  Temple,  wasbythepoole  Bcthefda:  when  the 

Aneell 


Anfw. 
The  A  ike  was  not  in 
the  fecond  Temple- 


lo/iphu5ant.lib,n. 


Qbjeft, 


Anfw* 
The  new  Tcftamert 
expreifcth  things  f©~ne- 
tirrcs  tinder  types  of  the 
oid  Teftament. 


Hewrhc  Lgr4  revealed 
\  im&lfehy  the  pooie 
Beth/da. 


6o 


Exercitations  ViYuie. 


Lib.  i 


An  Angell  cannot 

workc  a  Miracle, 

What  Angell  wrought 
this  Miracle, 

■■vao 


Conclftji* 


Angel  came  downatcertaine  times  to  ftirrc  the  poole, 
then  whofoever  after  the fit "ft  troubling  of  the  water  ftep- 
pedwjve  was  cured  ofwhatfoever  dtfeufe.  1 oh.  5. 4. It  was 
xiotthe  Angel  that  cured  them  hererforit  is  atrue  Axi- 
ome  of  the  Schoolemen,/>drj  nature  nonpoteft  fuferare 
naturamjsx  Angell  is  but  a  part  of  nature,  therefore  he 
cannot  worke  a  miracle,which  is  above  nature.Itwas 
Chrift  himfelfe  who  wrought  the  miracle,  it  washee 
who loofedthe  prisoner  s^  Pfi.  1  ^6.  Mattir,\s fo to loofe 
the  bound,that  they  have  ufe  both  of  their  hands  and 
feete,  to  leapc  as  freely  as  the  Grafhopper  doih^which 
hath  legs  to  leape  upon  the  earth  ,Levit.  1 1 .2 1 .  So  the  di- 
feafed  were  loofed,  that  they  might  leape  and  goe 
(height  upon  their  owne  feete.  By  Angell  herefome 
underftand  the  power  of  God,  who  ufeth  his  Angelsx 
as  his  minifters  to  worke  many  things  below  here;  and 
therefore  the  Scventteput  God  in  place  of  the  Angell, 
as  Ecclef^  .6.  Say  not  before  the  Angell \it was  an  crrour. 
But  the  Seventie  tranflate  it  y^"*/^/;^^™™  0«, 
for  the  Chaldes  ufetoafcribe  the  worke  of  God  to 
his  minifters,  the  Angels.  But  it  is  better  to  afcribe  this 
miracle  here,  to  the  Angell  of  the  covenant  Iefus 
Chrift.  TcrtuUian  faith,  that  the  operation  ofthe  fifh- 
:  poole  being  now  to  ceafe  and  to  loofe  the  vertue  of  it, 
our  Saviour  curing  him  who  had  beene  long  difeafed, 
being  at  the  poole,  gave  thereby  an  entrance  to  all  fick 
perfons  to  come  unto  him :  as  if  he  fliould  have  fayd, 
hethatdefires  to  be  wholes  let  him  not  come  to  the 
poole,  or  expeft  the  comming  downe  of  the  Angell  : 
forwhenhecommeth,  he  health  but  one;  but  come 
unto  me,  and  I  fliall  heale  *you  all. 

Theconclufionofthisis,  feeing  wee  have  a  more 
cleare  manifeftacion  ofthe  will  of  God  by  Chrift,than 
they  had  under  the  Law;  let  us  beware  to  offend  him 
now.  He  that  dejfrifvdMoyfes  law^Heb.  10.2  8 . dyed wit h- 

out 


Cfth  neceffity  of  the  Word  written. 


6x 


mt  mercy  jwdcr  two  or  three  mtnefies, of  Ijqxv  much  fo  rer 
WmflimcNt flail we  be  thought  worthy  of,ifwc  treade 
dcr  under  footc  the  S  onne  ofG  od  f 


nn- 


EXERCITAT.  VUL 

Of  the  nccefity  of  the  Word  written. 

Ioh.  20. 31.  But  thefe  urc  written  that  yee  might 

belce've* 


GOdrhoughtitneceflary,  after  that  hehad  taught 
his  Church  by  Word^next  to  teach  her  by  write. 
There  is  a  twofold  neceffity.  The  firft  is  called  an  ab- 
folutc  neceffity  :  the  fecond  of  expedience.  Againe, 
,Gods  revealed  wil  was  neceflary  to  al  men5asa  caufe  j 
[but  his  written  word  was  necc  lTary  as  an  inftrumentall 
jcaufe;  and  this  word  is  confidered  either  effentially, 
or  ac  cidentally .  EfTcntially  for  the  word :  Accidentally 
for  the  word  written:  this  writtcn^and  unwritten  word 
differonelyasa  man  naked3andc  loathed^  for  there  is 
no  change  in  the  nature  and  fubftance  here.  And  that 
we  may  the  better  underftand  the  neceffity  of  the  wri- 
ting of  the  word,  we  muft  dift  inguifh  here  the  dates  of 
rheChurch.Firftjfihe  was  in  a  familyor  oeconomik.Se- 
condly ,  (he  wa s-NafttfaH3difperfed  through  the  c  oun- 
tryof  thelewes.  Thirdly,  (lie  was  Ecumenicall  or 
Catholic^  difperfed  through  the  whole  world.  So 
Jong  as  (lie  was  in  a  family,  andtheFatriarches  lived 
ong,  to  record  to  the  pofterity,  the  word  and  the 
orkesof  God 5  then  God  taught  his  Church  by 
his  word  unwritten.  But  when  his  Church  began 
to  bee  .enlarged,  firft  through   Jiuft^    and  *hen 
rhroughtTic  whole  world,  it  was  needfull 't&have  the 
^  -  Word1 


A  twofold  neceffity  of 
the  wqjd  wricKHt 


The  Aatesofthe 
Church  diftinguifced. 


6z 


Exercitations  Divine. 


Lib 


Why  God  would  have 
his  word  writtea. 


God  rcvealeth  himfelfe 
moft  furely  to  us  by  his 
word. 


&&c(o7*£?r\fy>K. 


The  Church  is  not  the 
laft  refolutionofour 
faith* 


Somethings  tie  5dc  &* 
de  vcrbo  fide)  >  fame - 
thmgs  deverbofidej,  but 
noide  fide  prim  trio, 
fomethings  neither  de 
fib-  either di  verba 


wordfetdowne  in  write;  becaufc  then  the  Fathers 
were  not  of  fo  long  a  life,  to  record  tothepofterity, 
the  word  andtheworkesofGod.  Againe  he  did  this 
toobviatthecraftoftheDivell,  and  the  coanterfeite 
writings  of  the  falfe  Apoftles. 

Itwasneceflary  then,thatthe  word  fhould  be  writ- 
tenth  it  the  Church  might  have  a  greater  certainty 
of their falvation.  See  how  farrethe  Lord  commen- 
dethuntous,  the  certainty  which  wee  have  by  the 
Scripture^  above  all  other  fort  of  revelation.  2  Pet.  1. 
ig.Wc  havealfo  a  more  foreword  of vrophefic :  here  the 
certainty  ofthc  Scriptures,  is  preferred  to  the  trans- 
figuration in  the  mount.  Secondly,  the  Apoftle  Gal. 
1. 8.  preferred  it  to  the  revelation  made  by  Angells, 
if m  AngeUjhonld  come  from  heaven  And teach  any  other 
Gojpell,  let  himbeaccurfed.  Thirdly,  Chrift  himfelfe 
preferred  the  certainty  of  CMoyfes  and  the  Prophets. 
If  one  fhould  come  from  the  dead  and  teach  us.  Luke 

The  Church  of  Rome  then  doth  great  wrong  to 
Chriftians^when  thy  would  make  the  laft  ground  and 
ftay  of  Chriftian  faith,  to  be  the  Church  onely;  But 
we  are  built  upon  the  foundation  of  the  Prophets^andApo- 
//^,£/>fe.2.2o.TheLordwhen  hedwelt  betweene 
the  Cherubims,hefet  the  Candlefticke  upon  his  right 
hand,  and  the  table  with  the  fhewbread  upon  his  left 
hand:  to  teach  us,  that  the  Scriptures  are  to  be  pre- 
ferred ftill  to  the  teftimony  of  the  Church;  and  that 
we  muft  reft  upon  their  tcftirnony  primano . 
Whether  is  itan  Article  of  our  faith,  to.beleevethat 
the  Scriptures  are  the  Word  of  God  or  not  ? 

Some  things  are  both  defide^  <jr  deverbo  fidci  $  as 
Chrift  is  Emmanuel.  Secondly,  fomethings  are  de  wr- 
bofidei  but  not  de  fide  primario&s  P  tul  left  his  c  loake  at 
Tfoas.  Thirdly, fomethings  are  dcfde,but  non  de  vcrbo 

fidei, 


Of  the  necefftty  of  the  Word  written. 


** 


Ar 


fi  t&/,which  arc  the conclufionsdrawnc from  thecano- 
nicall  word  by  conicquence.  And  thefe  are  either 
drawn  from  the  word  generally ,asthis,f^if  the  Scrip, 
turcs  are  tht  word  of  God:  for  this  is  evident  from  the 
whole  word  generally,  and  although  this  be  a  princi- 
ple in  it  ielfe5  which  ought  firft  to  be  beleeved;  yet  in 
my  conception,  andmanncrof  takingup,  it  isacon- 
clufion  ar iling  frfcm  that  majefty  and  Divine  chara&er 
Which  is  in  the  word  it  fclfe:  or  the  particular  conclu- 
iionsdrawne  from  the  word,  they  are  dc  fide,  non  de 
vcrbofidet,  as  when  a  manconcludcth  his  owne  parti- 
cular juftification  from  the  word;  as  I/^w^amjufti- 
fied,  eft  de  fide  mea,  and  not  a  part  of  the  canonicall 
word,  but  an  application  arifing  from  it.  Fourthly, 
forriething  are  neither  de  fide  nor  de  vcrbofidei. 

Secondly, we  way  anfwereto  this:  whether  the  word 
written  be  an  article  of  our  faith  or  not.  The  articles 
of  our  faith  are  either  taken  generally,or  fpecially:ge- 
nerally,  for  all  that  is  contained  in  the  Scriptures,  or 
Hiay  be  deduced  by  was  of  confequence  from  the 
Scriptures;  the  nit  is  not  an  article  of  our  faith,  tobe- 
leevethe  canon  of  the  Scriptures.  Secondly,  fpecial- 
ly  for  that  which  is  contained  in  the  Creede;  for  the 
Creede  is  the  fub  fiance  of  that  which  is  contained  in 
theScriptures;andthenitisan  article  of  ourfaithto 
beleeve  the  Cannon  of  the  Scriptures. 

The  Scriptures  of  God,  are  confidered  eflentially, 
or  accidentally.  EfTentially,  as  theyproceede  from 
God;  accidentally  againe,  as  they  were  written  by 
fuchandfuchmen.  Asthey  proceede  from  God,,  we 

{muft  beleeve  themtobetrue,  and  to  beethe  roeanes 
of  our  falvation;  forfaving  truth  is  onelyfrom  Ciod. 
-  But  ifweconfidcr  them  but  accidentally,  as  they  are 
written  by  fuchandfuchmen,  then  it  is  not  an  article 
of  our  faith  to  beleeve  them*  fork  maketh  not  to  our 

falvation 


tides  of  our  faith  3 
taken  generally  or  fpc« 
ciaily. 


The  Scriptures  confafe- 
re<i  eflentiajly  ©r  acci- 
dentally. 


1 


#4 


Exercitations  Divine. 


Lib. 


igmrmth  dxmmVdlii 
nsgatio  bxreticax 


Negstio  eft  bmtica  pw 
ace  idem,  fed  ignoratie 
nMtftdmnabilis, 


.  igtormU  hie  tftlnfir- 

r  mitatis  &  negatieeft 

haretic*  per  accident. 


Qjpeft. 


Anfo 


Cenclfijl* 


falvation frimarib,  to  know  that  they  were  written  by 
fueh  and  fuch  men.   - 

When  the  bookes  in  holy  Scripture,carry  the  names 
of  thofe  who  wrote  them^as  the  books  o?Moyfes  carry 
his  name$  if  a  man  {hould  deny  thefe  books  to  be  writ- 
tenby  il/0y/k,andthenbe  ignorant  altogether  of  the 
matter  contained  in  them;  then  his  ignorance  were 
damnable,  and  the  denyall  of  them  heretical^  They 
-have  Moyfes  and  the  Prophets,  Luke  1 6. 

But  if  the  writer  of  the  bookebee  notfetdowne  in 
the  Scripture;  ifaman  (hould  deny  fuch  a  man  to 
write  it,  he  fliould  not  be  reputed  as  an  hereticke  for 
that;  and  to  be  ignorant  that  fuch  a  man  wrote  it,  this 
wTere  not  damnable  ignorance.  Example,  itisholden 
that  P^/ wrote  the  Epiftle  to  the  Hebrewes;  now  if  a 
man  fhould  deny  that  Paul  wrote  this  Epiftle,  he  were 
not  to  be  holdenan  hereticke  for  that,  neither  were  hiJ 
ignorance  damnable.  A  man  may  be  ignorant  of  this 
or  that  booke,  and  yet  be  faved,  and  many  were  faved 
before  the  bookes  were  written,  and  now  many  are  fa- 
ved who  cannot  readethe  Scriptures. 

But  when  a  man  doubteth  of  the  order  and  number 
•ofthe  bookes  in  the  Cannon,  this  argueth  but  his  un-j 
skilfulnefTe  and  infirmity;  and  the  denyall  of  the  num-j 
ber  and  order  of  thefe  bookcs,is  but  hereticall  by  acci- 
dent, and  the  ignorance  is  not  damnable. 

When  we  beleeve  fuch  abooke  to  be  written  by* 
fucha.man,  whether  beleeve  we  this  by  a  juftifying- 
faith,  or  byanhiftoricallfaith  ? 

When  we  beleeve  that  fuch  a  man  wrote  this  booke, 
this  is  but  an  hiftoricall  faith,  and  this  we  have  by  thd 
Church:  but  that  which  is  dogmaticall  in  this  book,  j 
that  we  muft  beleeve  out  ofthe  word  it  felfe;  we  being  j 
illuminated  by  the  Spirit. 
The  conclusion  of  this  is:  Seeing  God  hath  revealed] 

his 


The  Prerogatives  of  the  holy  Morittrs. 


65 


his  will  in  his  word  written  to  us,  and  remitted  us  al- 
wayes  to  th€  law  and  the  teftimony,Efay  8 . 1  o  A  oh.  5.49. 
fearch  the  Serif  tares:  therefore  thole  who  leave  the 
Scriptures,  and  make  choyfe  of  traditions 5  they  for - 
fake  the fount at nt  of  living  waters,  and  digge  Ci femes  to 
t hem fe Ives  that  can  hold  no  water  ^  ler.  2 . 1 3 . 


EXERCITAT.   IX, 

Of  the  Jingular  prerogatives  which  the  fecreUrm  of 
the  holy  Ghojl  had,who  wrote  the  Scriptures. 

2  Pet.  1. 2 1 .  \*A 'nd  the  holy  men  of  God  Jpake  as  they 
were  moved  by  the  holy  Ghojl. 

THe  holy  men  of  God,  who  were  infpired  by  the 
holy  Spirit  to  write  the  Scriptures :  Firft  they 
were  immediately  called  by  God.  Gal.uiz.Forthe 
Gojpel  which  if  reached  J  received  it  not  of  man,  neyther 
w*s  It  aught  but  by  the  revelation  oflefns  Chrift$hcy  had 
not  their  calling  from  man,  but  immediatly  from  God. 
They  had  their  calling  intuitu  Ecclefit,  1  Cor.  3. 2. fed 
non  mtcrventu  -Eo7f/?*:thatis,God  ordained  thefe  offi- 
ces for  the  good  of  the  church,  &  it  was  for  the  church 
caufe  that  he  appointed  them.;  but  they  had  not  their 
calling  from  the  church  But  Preachers  now  have  their 
calling  both  intuituEcclefa^etinterventuEcclefdithcre 
is  immcdietas  r.xtionc  fnppofiti^et  immcdietM  ratione  vir- 
tutis :  the  firft  is,  when  the  perfon  is  immediatly  fepa- 
rated  by  God  to  fuch  a  calling  ;  the  fecond  is,  when 
the  graces  and  calling,  are  immediatly  givenby  God. 
When  Miniftersare  called,  they  have  their  gifts  imme- 
diately from  G  od,and  fo  they  have  their  calling;  there 


Gggg 


cr  a  pr 

b&5 


mterve- 


Priri£*t{i] 


Voc&*  r  intuitu  ecclefU* 

tto  v<?/< 

eft     Lintcrventuecrte, 


Cfuppiftt. 

IJilTtUtH* 


66 


Exer citations  Divine. 


Lib. 


McepbomAbX 


Cljeif. 


Anfw. 
The  Apoftles  and  Pro' 
phets  learned  their  hu- 
mane Sciences  and  Arrs 
from  men-,  but  not  their 
divine  knowledge. 

Simile. 
The  Prophets  know- 
ledge was  kept  by  lea- 
ding. 

DantVQ.andi  Tim. 
4.13. 


prerogative  a. 

The  meafure  of  the 
Prophets  and,  Apoftles 
knowledge. 


interveneth  no  fuppofitum,  or  midftbetweene  God 
and  them :  but  for  the  appointing  and  defigning  of 
them  to  fuch  places  s  that  they  have  from  the  Church. 
But  the  Apoftles  were  called  imuiediatly,  both  ratione 
fuppojiti  ef  virtutis ;  they  had  their  gifts  imrnediatly 
from  God,  neyther  were  they  defigned  to  fuch  and 
fuch  places  astheMiniftcrsare  now. 

The  Prophetsand  Apoftles  weie  imrnediatly  called 
by  God,  and  therefore  Matthias  was  chofen  by  lotto 
beanApoftle,  becaufethelot  is  imrnediatly  dire&ed 
by  the  hand  of  God  $  but  Preachers  now  fhould  not  be 
chofen  by  lot.  Zeno  the  Emperor  tempted  God  in  this 
cafe,  laying  a  paper  upon  the  Altar,  that  God  might 
write  in  the  paper  the  name  of  him,  who  /hould  be  Bi- 
fhop  of  Constantinople  5  but  Flavitias  corrupting  the 
Sexton  of  the  Church,  caufed  him  to  write  in  his 
name^and  fo  was  made  Bifhop  ofConJlantinople. 

But  Mofes  learned  from  the  Egyptians ,  and  Daniel 
fromtheC^/^^:thereforeit  may  feeme  that  they 
had  not  their  calling  imrnediatly  from  God . 

They  had  the  learning  of  humane  fciences  and  trades 
from  men ;  as  Paul  learned  from  men  to  be  a  Tent-ma« 
Iter :  fo  Mojfcs  learned  thefe  humane  fciences  from  the 
Egyptians,  and  Daniel  from  the  Chaldeans;  but  their 
knowledge,as  Prophets  and  Apoftles  imrnediatly  was 
from  God.  Although  they  had  their  divine  knowledge 
imrnediatly  from  G  od,yetthey  were  to  entertaine  it  by 
reading,  as  the  fy  re,  that  came  from  heaven  upon  .the  I 
Altar  was  miraculous;  yet  when  it  was  once  kindled, 
they  kept  it  in  with  wood,as  we  do  our  fire:  So  the  Pro- 
phets knowledge  was  preferred  by  reading,  as  ours  is. 

Their  fecond  prerogative,  was  the  meafure  of  know- 
ledgethey.had  in  matters  Divine.Theirknowledge  far 
differed  from  the  knowledge  of  Chrift;  this  was  vifio 
vnionis^  and  this  excelled  the  knowledge  of  all  crea- 
tures 


The  Prerogatives  of  the  hely  Writers. 


<*? 


tures,cven  of  the  Angclsrthis  was  not  calledprophefic, 
as  he  was  comprehenfor,  but  as  he  was  viator  here  upon 
the  earth,this  his  illumination  is  called  Prophefie^hc  is 
called  the  great  Prophet,  Dcut.1S.15.  and  in  this  fort 
of  knowledge  he  excelled  both  men  and  Angels.  Se- 
condly, their  knowledge  differed  from  the  knowledge 
ofAngels,andthe  glorified  Spirits:  for  prophefie  as 
Peter  iakh,z  Pet. 1.19.  is  like  a,  light  fiinmgw  a  darke 
f  lace, but  in  Heaven  there  is  no  darkeneffe. 

Thirdly,  their  knowledge  differed  from  the  know- 
ledge that  Paul  had,  when  he  was  taken  up  to  the  third 
heaven;&  thiswascalled  vifie  raptu* :  their  know  legde 
was  farre  inferiour  to  all  thefe  forts  of  knowledge  $ 
but  it  farre  exceeded  all  the  knowledge  that  we  have. 

Whether  had  the  Prophets  of  God,and  the  Secreta- 
ries of  the  holy  Ghoft,t his  their  Prophefie,  and  divine 
knowledgc,by  way  of  habit  or  no  < 

They  had  not  this  gift  of  prophefie  byway  of  habit, 
as  the  children  of  God  have  their  faith;  and  as  BezaUett 
and  A holiab,  although  they  had  their  knowledge  im- 
mediatly  from  God,  to  worke  all  curious  workesin 
the  Tabernacle,  yet  they  kept  ftill  this  their  know- 
ledge as  an  ordinary  habit  5  but  this  gift  of  prophefie, 
the  Prophets  had  it  not  as  a  habit,  but  they  had  neede 
ftill  of  new  illumination  when  they  prophefied.  Peter 
compareth  prophefie  to  a  light  Jhiningin  a  darke  place, 
2  Pet.  1 . 1  p  .how  long  continueth  light  in  a  darke  houfe? 
no  longer  than  a  candle  is  there:  fothis  corufcation, 
or  glimpfe  of  the  Spirir,contmued  no  longer  with 
them  ;  butwhentheSpiritwasilluminatingthem,and 
teaching  them  i,  they  had  the  gift  of  prophefie  even 
as  they  had  the  gift  of  healing,  but  they  could  not 
heale  when  and  where  they    pleafed.  Paul  faith, 
lbave  leftTrophtrnus  ficke  at  CMilctum,2  Tim.q.io.So 
they  could  not  prophefie  when  &  where  they  pleafed, 
Ggg  g  gg  g2 a  King. 


tfpQ 


vntcnu 
\raptut 


Serf- 


Anfvf. 
The  Prophet!  had  not 
the  gift  of  prophefie 
by  fcabite. 


Simile* 


*s 


\ 


Prerogative  3. 

*he  Prophets  erred  not 
ln  writing  the  Scrips 
tu/es. 

The  Propheuarc  called 
^he  mouth  ©f  God. 


Wherein  the  Prophets 
and  Apoftjes  erred* 


Exer  citations  V'tYine. 


Lib. 


1. 


zKing.faiJ*  The  Lord  hath  hid  it  from  me  andhath  not 
told  it  me :  they  had  not  this  prophefie  as  a  permanent 
habit;  but  as  that,  which  was  now  and  then  revealed 
unto  them,  ler.^i  .7  .And  it  came  topajfe  after  ten  dayes  5 
here  the  Prophet  behoved  to  attend,  untill  he  got  a 
new  revelation  from  the  Lord;  and  foraetimes  they 
waited  longer,  and  fomctimesfhorter  for  this  revela- 
tion. 

How  differed  the  Prophets  then  from  other  men, 
when  they  prophefied  not  ? 

Firft,  yee  (hall  fee  a  difference  bctweenethem  and 
others  who  prophefied.  Num.17.  ^tls  &yd  of  thofe 
"Pvoiphcts^prophetarunt  c^  nonaddidernnt,  that  is,  they 
prophefied!  but  that  day  onely,  that  the  Spirit  came 
upon  them,but  never  after ;  as  the  Hebrewes  expound 
it  :  but  the  Prophets  of  the  Lord,propheficd  often. 
So  2  King.z^.The  children  of  the  Prophets  came  forth: 
they  prophefied,  but  this  gift  of  prophefic  continued 
not  with  them  :  but  thefe  Prophets  of  the  Lord,  often 
prophefied :  And  although  they  had  not  the  habit  of 
prophefie,  yet  they  were  feparated  by  God  for  that 
purpofe,to  expeft  ftill  for  new  illumination. 

The  third  prerogative,  which  the  holy  men  ofGod: 
had, was  this,  that  they  could  not  erre  in  their  writing, 
%  Pet .1,2.1. The  holy  men  ofGodJpake  as  they  wcreintpi- 
redby  the  holy  Ghofi^Matth.  10.2  .Luk.ii.lf.LvkA.tj. 
thercforethe  Prophets  were  called,  the  mouth  of  God, 
Luk.iqOfler.i*).  ig.Thoujhalt  be  as  my  mouth.  Hed 
fpake  not  onely  by  their  mouthes,  but  alfo  they,  were 
his  mouth.  And  contrary  to  this  is  that  lying  Spirit  in 
the  mouth  of  the  falfe  Prophets,  1  King.  2  2.2  2. 

The  fecretaries  of  the  holy  Ghoft,  erred  fometimes 
info  me  of  their  purpofes,  and  in  fome  circumftances 
oft  heir  calling;  butin  thedo&rine  it  felfejhey  never 
erred,   Peter  in  the  transfiguration,  knew  not  what  hee 

faydj, 


The  Prerogatives  of  the  holy  writers* 


69 


fayd,Z,//)fr.9.33,i)4T;/Wwasmindedtobuildanhoufeto 
G  od3he  asked  of Nathan  if  he  fhould  doe  fo,i  Ckro.xj. 
i. Nathan  fayd  to  him  -y  Doe  what  is  in  thine  heart.  So 
when  El/ab  flood  before  Samue\,iSam.i6. 6. Samuel 
hyd: fur cly  the  Lords  annointed  is  before  me.  So  the  Di- 
fciples  erred  in  their  counfell,  which  they  gave  to  Paul 
forbidding  him  to  goeup  to  lerufalem,  A&.  2 1.4.  But 
the  fpirit  of  God5taught  the  contrary  by  Agabusy  vcrf 
I  j.Daeuid>FfaUi\6fdidm  his  hajtjhat  all  men  are  lyers: 
hemeantjthat^w^/themanot  God  had  madealye 
to  him  j  becaufe  he  thought  the  promife  too  long  de- 
ferred in  getting  of  the  kingdome.  So  when  he  wrote 
a  letter  to  loa% with  Vriah^  in  this  hee  was  not  Gods 
fecretary5butthcDivels.  But  as  they  were  thefecre- 
tariesof  God5  and  fpake  by  divine  infpiration,  they 
could  not  er re. 

But  it  may  feeme3that  all  which  they  wrote  in  holy 
Scriptures,  was  not  done  by  divine  infpiration  :  for 
Paul  wrote  that  he  would  come  to  Spaine^Rom.  15.24. 
and  yet  he  never  came  to  Spaine. 

We  muft  diftinguifli  betweene  their  purpofes  cxtcr- 
nall,  and  their  do&rine :  they  might  erre  in  thefeex- 
ternallpurpofes^  and  refutations;  but  all  which  they 
wrote  of  Chrlft,  and  maSfqrs  of  falvation,  vtzsyea  and 
Jmen^i.C 'or .1.20,  He  wrote  that  hee  was  purpofed  to 
come  to  Spaine 5and  fo  he  was  5  but  he  was  let,  that  he 
could  not  come. 

BiitP^/repented  that  hee  wrote  theEpiftle  to  the 
Corinthians  to  grieve  them32  Cor.j.S  .If  this  was  writ- 
ten by  the  infpiration  of  the  holy  Ghoft,  why  did  hee 
repent  of  it  ? 

/WwrotethisEpiftleto  humble  them,  and  when 
he  faw  them  exceflively  forrowfull,  that  was  the  thing 
that  greeved  him ;  but  it  greeved  him  not  flmply  that 
he  wrote  to  them  to  humble  them.  When  aChyror- 

Ggggggg  y gian 


Ob)e&< 


A*fe 


Obj&i 


A*j 


Exercitations  Divine* 


Otjeft. 


M- 


Objeft. 
Wherein  Peter  erred. 


Objcfl. 

Anfw. 
The  Apoftles  confre- 
re d  two  manner  of 
wayes. 


herein  r1 


V 


giancommcthtocure  a  wounded  man,  he  putteththe 
poore  patient  to  great  paine,  and  maketh  him  to  cry 
out,  that  greeveth  him  $  butitgreeveth  him  not  when 
he  cureth  himrfo  it  repented  not  Pauljhzx.  he  had  writ- 
ten to  the  Corinthians 'Joutix.  repented  him  to  fee  them 
fo  fwallowed  up  with  greefe. 

But  if  the  Scriptures  be  Divinely  infpired,  how  fay 
they,iWg.l6. 17.  There  were  about  three  thoufandupon 
thereofeofthehoufe.  So  ^#.2.40.  and  that  day  there 
were  added  to  the  Churchy  about  three  thoufand  foules.  Is 
not  the  number  of  allthings,certainly  knowneto  God  ? 

The  Scriptures  fet  downe  the  number  that  way,be- 
caufe  it  is  little  matter,  whether  we  know  the  number 
or  not.  And  fecondly,  the  Lord  fpeaketh  to  us  this 
way  in  the  Scripture  after  the  manner  of  men. 

Peter  erred  in  the  matter  of  faith,  GW.2. 14.  * 

The  error  was  not  in  the  fubftance,  but  in  the  cir- 
cumftance  of  the  fa& :  and  where  it  is  fayd,  Gal.  2 .  14. 
That  Peter  walked  not  uprightly  according  to  the  GoJpel$ 
it  is  to  beunderftood  onelyof  his  converfation ;  hee 
erred  here  onely  in  this  principle  of  ChrifHan  Religi- 
on $  not  walking  according  to  his  knowledge,  but  he 
erred  not  in  his  writing. 

All  men  are  fubjed  to  errour,the  Prophets  and  Apo- 
ftles  are  men,therefore  fub  je&  to  error. 

TheProphets  and  Apoftles  are  conlidered  as  mem- 
bers of  the  Church,  and  fo  they  might  erre^  and  they 
pray  as  other  men,Lord  forgive  us  our  finnes.  Second- 
ly, they  are  considered  according  to  their  fun&ions 
and  immediate  callings  and  then  they  were  above  the 
Church,and  could  not  errc. 

What  needed  Nathan  to  be  fent  to  David  to  attend 
him  continually,one  Prophet  to  another  ? 

Although  one  Prophet  ftood  not  in  neede  ofanother^ 
yet  he  who  was  both  a  King  and  a  Prophet  had  neede 

of 


The  Prerogatives  of  the  holy  writers. 


7* 


of  a  Prophet  to  admonifh  him  :  for  Kings  ftand  in  flip- 
pcry  places,  and  have  neede  of  others  to  advertifc 

them. 

The  Prophets,  as  they  were  Prophets,  could  not 
erre  3  therefore,  that  colle&ion  of  the  Iewes,  is  moft 
impious :  they  fay  that  D avid  vvilhed  to  the  fonnes  of 
loab  foure  things, 2  Sam.  3.29.  Firft  that  fome  of  them 
might  dye  by  the  fword.  Set  ondly?that  fome  ofthem 
might  dye  of  the  bloody  flixe.    Thirdly  ,that  fome  of 
them  might  leane  upon  a  ftaffe.  And  fourthly,  that 
fome  of  them  might  begge  their  bread.  And  fo  they 
fay  it  befell D**iW.r  pofterity,for  his  finfullwifh.  One 
of  them  leaned  upon  a  ftaffe,  A  fa  was  goutifh.  One  of 
his pofterity  was  killed  by  the  fword,  as  IoJidt.Oneof 
them  dyed  of  the  AixQ^sRchoham.  And  one  ofthem 
begdhisbread,  as  Iehojachin.   But  this  colle&ion  is 
moft  impious ;  for  David  [pake  not  here  by  a  private 
fpirit  of  revenge,  but  asa  Prophet  of  God:  and  there- 
fore when  they  aiTigne  thefe  to  bee  the  caufes,  why 
thefe  judgements  befell  Davids  pofterity  5  they  affigne 
that  for  a  caufe,which  was  not  a  caufe. 

The  fourth  prerogative,they  were  holy  men.  Holi- 
neffe  diftinguifhed  them  from  thofe  Prophets  which 
were  profane  and  unfan&ified  5  who  had  the  gift  of 
illumination,  but  not  of  fan&ification :  the  Lord  made 
choife  of  none  fuch  to  be  his  fecretaries,  who  were  not    mC 
fan&ified.  The  Lords  Prophet  is  called  vir  fpiritus, 
the  man  of  the  Sprit,  Uofg .  7.  becaufe  hee  is  ruled5and 
guided  by  the  hoIySpirit,  that  he  become  not  profane. 
If  the  very  women,  who  fpun  the  curtaines  to  the  Ta- 
bernaclswerewifehearted,£*W.35.2^:.  Much  more 
will  the  Lord  have  thofe,  who  are  to  build  his  houfe  • 
wife  and  holy  men.   Thofe  who  translated  the  Bible 
into  Greeke,  yee  fhall  fee  how  often  they  changed 
their  faith, &  were  turne-coates:  AqmUoiiL  Chriftian 

Ggggggg4 h£ 


Prert£df.4. 

The  pen-men  of  the 
h(?lyGho(l,wcrcboly 


Ufcfe 


7* 


Exer  citations  Divine. 


See  more  of  Salomon  in 
thePoIittckcj. 


$sp5^pfl/i 


lllu.  Cantceedoiter. 
mi-  ^perconeomirantia 


How tsV differed  ^iom 
Fmitt  and  Barucb* 


- F 

Lib.  i  • 


he  became  a  lew.  Symmtchu*  was  firft  zSamaritanc^ 
and  then  he  became  halfe  lew,  halfe  Chriftian.  Then 
Theodotion,  firft  he  was  a  follower  oiTatianus  the  he- 
reticke,  and  then  he  became  a  Marcionite,  and  thirdly 
he  became  a  Iew^but  the  P  rophets  of  God,  after  they 
were  called^continued  holy  men,  and  never  fell  backe 
againe. 

God  will  have  no  man,but  holy  men  to  be  his  fecre- 
taries,Z#£.  1 .70  .As  hejpake  by  the  mouth  of  his  holy  Pro- 
pbets.  Therefore  Salomon  being  a  Prophet,  and  one  of 
Godsfecreraries,  behoved  to  be  a  holy  man*  and  be- 
ing  holy  he  could  not  be  a  reprobate:hcnce  he  is  called 
ledidiah,  The  beloved  of  God,i  Sam.  12.25.  and  whom 
God  loveth,heloveth  to  the  end. 

The  holy  men  of  God  wrote  as  they- were  m*wkm> 
infpircd  by  God,  the  Spirit  inlightned  them,  and  di- 
rected them  when  they  wroterthey  were  infpired  three 
manner  of  way  csyfirR,antecedcnter.  Secondly  ,per  con* 
comitantiam&ndthii;dly,ful?fequenter. 

Firft,  they  were illuminatea  antecedenter:  when  the 
Lord  revealed  things  to  come  to  his  Prophets,  and 
made  them  to  write  his  prophefies  j  then  their  tongue, 
was  the  fen  of  [a  fwift  writer^  Pfal.  45,1.  That  is,  he  not 
onely  indited  thcfc  prophefies  unto  them ;  but  alfo 
ruled  them  fo,  and  guided  them  in  writings  even  as  a 
maftcr  guideth  the  hand  of  a  young  child,  when  he  is 
learning  to  write. 

Secondly,  he  infpired  them  in  writing  theHiftories 
and  A<3s,  after  another  manner  fcr  cone  omit antiam:  for 
that  which  was  done  already,  hee  aflifted  them  foin 
writing  it  downe;  thai  they  were  able  to  difecrne  the 
relations  which  they  had  from  others,  to  bee  true :  as 
Luke  knew  *we& accurately  the  truth  of  thefe  things, 
which  hee  had  from  thofe,  who  had  heard  and  feene 
Chrifband  hee  made  a^mtj  a  perfeft  declaration  of 

them, 


The  Prerogatives  of  the  holy  tt>ritirs, 


7? 


their,  there  was  a  great  difference  betwixt  him  &7Vr  - 
fz/^who  was  Pauls  Scribe5and  wrote  out  his  Epiftles, 
Rom.  1 6. 2  2.  or  betwixt  him  and  Baruch^shovMSlcrc- 
mics  Scribe. At.  3  8  .they  were  not  lyi^^t  thefecreta- 
ries  of  the  holy  Ghoft,but  iiwyiiw  defcribebant  ab  alio: 
they  wrote  only  thofe  things  which  leremiah  and  Paul  j 
indited  to  them  3  neither  was  fan£tification  required  in 
themes  they  were  their  Scribes.  But  the  Evangelifts 
who  faw  not  Chrift,  yet  they  were  the  Secretaries  of 
the  holy  Ghoft,and  holy  men  as  they  were  his  Secre- 
taries, and  directed  by  him  to  write. 
Thirdly,he  affifted  them  in  writing  fubfequcnterfht 
holy  G  hoft  revealed  things  to  the  Prophets  long  be- 
fore, but  when  they  were  to  write  thefe  things,  the- 
Spirit  ofthe  Lord  brought  the  fame  things  to  their  me- 
j  mory  againe,and  indited  thefe  things  unto  them  which, 
I  they  had  feene  before  in  vifiou.  At.  3^  2.  Taketheea 
1  roule, and  write  therein  all  the  words  that  lhavejpoken  to 
I  thee^agamfi  Ifrael  and  againfl  luda^and  again  ft  al  the  No- 
i  tionsxfrom  the  day  that  fjpake  to  thec^  even  from  the  dates 
I  eflofias^unto  this  day.  So  loh*  \d.i6.thc  comforter  which 
I  is  the  holy  Ghojljvhom  the  Father  ml  fend  in  my  name^he 
Xfballteachyou  al  things  ^andbringal  things  to  your  memo- 
ry which  I  have  toldyov; 

Thefe  Secretaries  of  the  holy  Ghoft,  when  they 
W rote, habebant  libcrtatcm  cxcrcitij  >  fed  non  Recife  atio- 
nis,  as  they  fay  in  the  Schooles,  they  were  not  like 
Blocks  or  Stones,but  the  Lord  inclined  their  wils  free- 
ly to  writerwhich  putteth  a  difference  betwixtthem,& 
"  e  Sybils,and  other  Prophets  of the  divell, who  were 
blafted  and  diftrafted  in  their  wits,when  they  prophe- 
>d.  When£///7;<ifent  one  ofthe  children  ofthe  Pro- 
hets,  to  annoint  Jehu  :  onefaid  to  him,  therefore  com- 
meththismaddefcHow;  2  King. 9.  11  ?  They tooke  the 
Prophets  to  be  madde,  like  unto  the  Heathenifh  Pro- 
phets, 


^txercitlj 

LihcrtaiZ  . 

tfpecificttmii 


A  difference  benrvixc 
the  Prophet*  of  God 
and  the  Sj b ties,  giPtq' 
phets  ofthe  I>w€ll, 


74 


tsajjv 


The  Prophets  did  not 
write  with  paine  and 
ftadie. 


y 


Exercitations  Divine. 


Lib 


phets,  but  they  were  inlightened  by  the  Spirit  wher 
they  prophefied,  and  the  Lord  re&ified  their  under- 
ftanding,  and  tooke  not  away  from  them  the  right  ufe 
of  their  will.  It  is  fayd  ofSaul,  when  hee  prophefied, 
thattheevill  fpirit  of  the  Lord  came  upon  him,  i  Sam. 
1 8 . 1  o.  And  the  Chaldie  Paraphraft  paraphrafeth  it,  c&- 
pitfurerejie  began  to  be  mad :  the  Divell  flopping  the 
paflages  of  his  body,  he  wrought  upon  his  melancholi- 
ous  humor,which  is  called  Eft  a  diaboli^he  divels  baite$ 
and  then  it  is  fay&jjthnabbesmpulit  fe  adprophetandum, , 
which  is  never  fpoken  of  the  true  Prophets  in  this 


Congregation. 

Although  the  Lords  Secretaries  had  USertatem  ex- 
trcitij,  yet  they  had  not  liber  tat  em  $  ecificationis  $  that 
is,  they  mightnotleave  that  fubjeft  which  they  were 
called  to  write,and  writeany  other  thing5as  they  plea- 
fed  •>  they  were  neceffitated  onely  to  write  that,  al- 
though they  wrote  it  freely. 

Againe,  thefe  men  when  they  wrote  as  the  holy 
Ghoft  infpired  them,  they  did  it  not  with  paine  and 
ftudy  as  we  doe,  but  it  came  freely  from  them  with- 
out any  paine  or  vexation  of  their  fpirit.  The  Princes 
when  they  heard  B truck  reade  the  prephefte  oflcremiah, 
after  thai  it  w as  cndited^  the)  asked  how  did  he  write  alt 
thefe  words  at  his  mouth?  AnlBaruch  anfrvcredthem,  He 
pronounced  all  thefe  words  to  mee  with  his  mouthy  and  I 
wrote themwithinkc intothe  Booke^Icre.^6.  17.18.  Sa- 
lomon Czith^Eccles.  12.12.  In  making  many  bookes  and  in 
readingthere is  much w car ine(fe  ofthefiejh^  but  this  was 
no  wearinefleto  them;  for  they  wrote  this  without 
any  paine  or  labour :  and  hence  it  fo!loweth,that  thofe 
tcwhom  their  writing  hath  beene  troublefome  and 
painefull3  have  not  beene  the  Secretaries  oftheholy 
Ghoft  $  as  2  Mac.  2.  26.  Hee  that  a/fayed  to  abridge  the 
five  Bookes  oflafon ;fayd,  that  it  wxs  not  an  eaftc  thing, to 


makl 


. 


The  Trerovatives  of  the  hsiy  Writers. 


75 


Why  was  John  called 
a  DiYinc. 

Anpa. 
Ouomo do differ unt  ; 
5/*o>«fua&8t©A©>'*« 


The  Lord  came  to^e 
wicked,but  the  word  of 
the  Lord  came  to  his 
Prophets, 


make  this  abridgement  5  but  it  required  both  fiv cat c  and  . 
labour. 

Seeing  all  that  wrote  the  holy  Scriptures  were  cnfpi- 
red  by  the  holy  Ghoft  5  why  was  this  Epithete  appro* 
priate  to  lohn^xo  be  called  a  D'w'me^Revc.  1 . 1 . For  they 
were  all  Divines  who  wrote  the  holy  Scriptures. 

The  Greeke  Fathers,  when  they  fpake  of  Chrift, 
and  fpccially  Chryfoftome^  they  diftinguifh  betweene 
hKoviuidv,  &  iicxoyUv  and  they  fay  ,  A  pud  cateros  a?co- 
nom'i£  fulmen,  fed apudlohannem thcologi&  tonitrua  ex- 
tare.  The  reft  when  they  defcribe  the  humanity  of 
Chrift,  they  doe  it  **7  owcuUv,  but  when  Iohndckri- 
beth  the  Divinity  of  Chrift,he  doth  it  *J\$U*S$i*t  \  and 
they  fay  Matthew  K^hiKovo^  (jr  Johannes  x*7«  6soa»>w, 
in  c  1  pit. 

Obferve  a  difference  betwixt  thefe  fpeeches,  Th$ 
Word  of  the  Lord  came  to  E fay ?  to  Jeremiah-^  and  this 
phrafe.'T"/-^  Lord  came  to  Balaam  Jo  Abimclechjo  Laban. 
[Thefirftfjgnifieth,  that  the  Lord  put  thefe  holy  men 
intruft  with  his  Word  to  be  his  Prophets^buthe  never 
iconcredited  his  word  to  thefe  ptophane  wretches: 
therefore  it  is  faidonely,  Be  came  to  them^  but  never 
[the  Word  of  the  Lord  came  to  them.  Hee  concredited  his 
iWord  to  his  Prophets,  as  to  JEfay^  and  Uremiah  Kcrr 
£#7?c^  ,  that  is,  as  a  pupill  is  concredited  to  the  truft 
lof  his  Tutor^  but  hee  never  concredited  his  Word  to 
l:hefe  wretches. 

The  Lord  fpake  *"#  his  Prophets,  Hofea  1  .l.The  Spirit 
hf  the  Lord  fpake  in  wf,thatis5inwardly  revealed  his  f<S 
Icrets  to  mee.  Marke  a  difference  betwixt  thefe  two 
i-phrafes,Z0gf*i  in  aliquo  &  Loqui  m  all  quern. 
I  Loqui  inaliquo^  is  when  the  Spirit  of  the  Lord  fpea- 
|keth  inwardly  to  the  Prophets ^  Loqui  inaltqucm  eft 
waledicere^o  raile  againft  him  :  thus  Num.  1 2 .  Miriam 
hquuta  eft  in  Moftm^  ideft,  maledixit  Moft,  Jhewurmu- 
da  gain  ft  CMofcs.  The 


3  tfotat  htcYn&m 
Tevelativmw. 


loqui  m  aliqUtm  ut 
differ  unt. 


76 


Exerckations  DiVine. 


Lib. 


i. 


Qmcfafioni 


Dcmefatuf. 


Thecoflclufionof  this  is,  Matth.io.io.  It  is  not  yee 
that Jpeakc \Jbut  the  Sprit  of  your  Father  which  fpeaketh  in 
you.  So  it  was  not  they  who  wrote,  but  the  Spirit  of 
the  Lord  in  them.  2  King.  1 3 .  When  Ioajh  the  King  of 
Ifrael  tooke  a  Bow  in  his  hand^Elifha  laid  his  hands  upon 
the  Kings  hands ,  andElifha  bad  himpoote  ;  and  hefayd, 
the  Arrow  of  the  Lords  deliverance  yand  the  Arrow  of  the 
deliverance  from  Syria ;  it  was  not  the  Kings  hand  that 
directed  the  Arrow  here,  but  it  was  the  hand  of  the 
Prophet  laid  upon  the  Kings  hand  which  gave  this 
mighty  blow :  fo  it  was  the  hand  of  the  Lord  laid  upon 
the  hands  of  >'the  Secretaries,  which  direded  them  to 
write  the  holy  Word  of  God. 


EXERCITAT.  X, 

Jrguments proving  the  Scriptures  to  be  uiv'mti 


1  Thejjlz.  1 3 .  Tee  received  it  not  as  the  Word  ofmen^ 
but  as  it  is  in  truth  the  Word  of  God. 

THe  Tcftimonies  which  prove  the  Scriptures  to  be 
Divine,  are  firft,  the  Teftimonie  of  God  himfelfe 
when  he  approved  them  by  his  Spirit,  and  when  they 
were  laid  before  him,  by  Vrim  and  Tbummim.  Se- 
condly,arguments  drawne  out  of  the  Scriptures  them- 
felves.Thirdly,theTeftimony  of  the  Church.  Fourth, 
ly,  the  Teftimonie  of  thofe  who  were  without  the 
Chmch,Deus  tejlatttr,  Scriptura  eonteJlatury  <jr  Ecclefta 
fukefiatur. 

Godbearethwitnefleto  the  Scriptures  two  wayes, 
firft,by  theinternalLTeftimony  of  his  Spirit.  Second- 
ly ,by  his  externall  Teftimony. 

When 


Arguments  proving  the  Scriptures  to  hz  Divine. 


77 


When  the  Spirit  teftificth  unto  us  fuch  Bookcs  to  be 
His  Word,  whether  is  this  a  publike  or  private  Tcfti- 
mony  ? 

This  is  a  publikeTeftimony,  which  the  Spirit  Tefti- 
fieth  to  the  whole  Church,  and  to  the  fcverall  mem- 
bers of  it,  that  thefe  Bookes  arc  holy  Scripture :  for 
the  fame  Spirit  which  indited  the  Scriptures  to  the 
Ghurch,  teftifiethftillto  the  Church,  and  to  the  par- 
ticular members  thereof  $  that  the  Scriptures  are  the 
Word  of  God. 

The  fecond  Teftimony  which  God  gave  to  the  Scrip- 
tures, was  his  externall  teftimony  given  by  Vrim  and 
Tbummim,  teftifying  thefe  Bookcs  of  Moyfts  and  the 
Prophets>tobethe  holy  Scriptures* 

What  arc  we  to  thinke  of  thefe  Bookes,  written  and 
let  in  order  after  the  captivitie,  feeing  they  had  not 
the  approbation  of  the  Lord  by  Vrim  and  Thum- 
mimf 

Thefe  Bookes  were  called  jr*f«&&/>»,  written  Bookes, 
<  to  put  a  difference.betweene  them,  and  thefe  Bookps 
I  which  were  confirmed  by  Vrim  and  Thummim :  they 
who  wrote  thefe  Bookes  wereinfpired  by  the  holy 
Ghoft  as  well  as  thofe  who  wrote  the  former, and  they 
were  confirmed  by  the  matters  of  the  great  Syna- 
gogue5fuch  as  were  EfdrM^zachane  and  Malacbic.The 
Greekes  called  thefe  Bookcs  iyuW%mm  :and-  the  Iewes 
diftinguifli  them  ftiH  from  the  Apocryphall  Bookes 
zd\\z&[Ganmzim~]abfc9nditi^  and  the  Greekescalled 
t&em-«'i/e/<A^«Mwi6f^A«i  Bookes  of  whofe  authority  It 
was  ftill  doubted. 

Reafons  taken  out  of  the  Scriptures,  proving  them  to 

be  Divine^the  firft  reafon  is  taken  from  the  antiquity  of 

theScripturcs:all  this  time  before  the  flood  wastempu* 

*N\oy  to  the  heathen,  that  is,-  it  was  an  hid  or  anun- 

Ikficwne  time  to  them.  After  the  flood,  the  Scriptures 

' goe 


Qtpft. 


Drains 


-  y     ■ 


Reafon  I. 
Serif  twa  uvteftatur, 


s7 


Exercitations  Viyine. 


Lib.  i . 


* 


£Hifteriium. 


Reopen  2. 


Reafon  3 . 
The  Scriptures  not 
written  to  fatisfie  mens 
curiofoy. 


goe  on,  and  they  fee  downe  to  us  the  hiftory  of  the 
Church  ;  but  the  Heathen  hiftory  is  Tempi*  pM,wu 
ovfabulofum  5  as  that  which  we  reade  of  Hercules  jtnd 
Prometheus:  and  nothing  is  fet  downe  in  the  Heathen 
hiftory  before  the  Olympiads  of  the  Grecians,  which 
was  but  in  thedayes  of  Vz&iah.  See  how  farre  Gods 
Word  exceedeth  humane  hiftory,  in  antiquity  ^  It  be- 
ginneth  with  the  world  and  endeth  with  k^Lukti.jo. 
As  hejpake  by  the  mouth  of  hi*  holy  Prophetsyrvhich  have 
beenefweethe  world  began. 

Secondly,  the  matter  contained  in  the  Scriptures 
:  fheweth  them  to  be  Divine.   Many  hiftories  fhew  J 
the  heavy  wrath  of  God  upon  man  for  finnes  yet  the 
Scriptures  onely  ihew  us  morbum^  medicinam^  ejr  meat. 
cumjt fheweth  us  both  the  ftcknefle,  the  phyficke,  a 
thePhyfitiantocureit. 

Thirdly,the  Scripture  fetteth  downe  things  neccfTa 
vy  onely  for  ourfalvation,  and  nothing  for  ourcurio- 
fity  5  It  is  often  repeated  in  the  Bookes  of  the  Kings 
and  Chronicles,7^re/?  are  they  not  written  in  the  Book% 
of  the  Chronicles^ofthe  Kings  efluda  ejr  ifraekSo  EjlcrjUL 
10.2.'  The  reft  are  they  not  written  in  the  Bookes  of  the 
Kings  ofPerfta<  The  holy  Ghoft  would  meete  here! 
with  the  curious  defires  of  men,  who  defire  ft  ill  tol 
know  more  and  more,  and  to  reade  pleafant  difcour-l 
fes^  to  fatisfie  their  humours:  as  if  the  Spirit  of  God 
iliould  fay  5 1  have  fufficiently  told  you  here  of  the 
Kings  of  luda  and  ifrael,  and  of  Perfia,  and  fo  farre  as 
concerneth  the  Church,  and  may  ferve  for  your  edifi-  J 
cation:  it  is  not  my  manner  to  fatisfie  yourcuriofiric,  J 
if  ye  would  know  more5go  to  your  owne  Scrowles  and 
Regifters jwhere  yee  (hall  finde  matter  enough  to  pafle 
the  time  with.  To  bee fhort,  the  Scriptures  are  not  j 
given  to  paffe  the  time  with,    but  to  redeeme  the  I 
time. 

Fourthly,  f 


Arguments  proving  the  Scriptures  to  bz  Divine. 


79 


Fourthly,  theProphefies  fct  downc  in  the  holy 
Scriptures  ffiewthem  tobe  Divine,  for  they  diftinguiih 
the  Lord  from  all  the  Idols  of  the  Gentiles,  and  the 
Divellsthemfelves,  hfa.% 1.22. Let  themjhew  the  for- 
mer things  iv  hat  they  be  J  hat  we  may  eonfidcr  them  and  fct 
eur  hearts  upon  them:  and  J})cw  us  the  things  that  are  to 
come  her  caper ,  that  xvc  may  know  that  ye  are  Gods.  Here 
the  Pr6phet  diftinguifheththe  true  God  from  thefalfe 
gods,  and  true  prophets  from  falfe:  If  they  could  tell 
of  things  by~paft,and  relate  them  from  the  beginning, 
and  joyne  them  with  the  things  to  comej  then  hee 
would  confeffe  that  they  were  Gods,  and  that  their 
prophefies  were  true.To  tell  of  things  paft  is  not  in  re- 
fpe<fioftime;forthe  Angels  and  Divels  can  tell  things 
fallen  out  from  the  beginning  of  time :  but  it  is  in  re- 
aped of  the  things  themfelves,when  they  tooke  begin- 
ning, and  this  is  onely  proper  to  G  od,  Pfal.  13  9 . 1 6 .  In 
thy  bookeaUmy  members  were  written^  which  in  continu- 
ance were  fijhioned  when  at  yet  there  were  none  of  them. 
He  can  joyne  things  by-paft  with  things  that  are  to 
follow,and  can  tell  certainly  of  things  to  come.  There . 
is  a  twofold  beginning  of  things. The  firft  is,  exordium 
ret:   Thefecondis,  exordium  temp  or  is.  The  Angels 
know  exordium  tcmporisjzut  not  exordium  rei±  for.  the 
Lord  onely  knoweth  things  before  the  foundation  of 
the  World  was  laid,£^.i.*.  He  who  knoweth  cer- 
taindy  the  beginning  of  things,  can  onely  certainely 
foretell  the  event  of  things,  although  they  were  pre? 
fent,  Hof  12. 4 . He  wept  andna.de  fupplication  to  him:  he 
found  him  in  Beth el \and there  hefpake  with  us .  Here  the 
things  pafl,  he  applyeth  to  the  generation  which  was 
pvclent^beczufehcknew  exordium  ret. 

The  plaine  and  cleereananner  of  fetting  downe  the 
(Scriptures,  fheweth  them  to  be  Divine,^.  8.1.  Take 
\a great  rouie  and  write  in  it  with  amans  pen  [Behheret 

Ienofhl 
: 


Rcaforf  4, 


Renu/iciareprateritA 

annunciareptafwli*  ■ 
prxnvnciarefutHra. 


I 


£xo^4'£TJ 


Reafon  5 ; 


So 


Exerckations  Divine.  Lib.  i . 


nthzrvh 


OtjeS. 

Anfa* 
Obfcw  ^rebutipfiu 
ritas  e(l<  medo  tradtodi' 
vditi   L concept'/ int. 


Reafon'ti* 


e#^.3Thatiscleerely,thatthe  fimpleft  amongftthe 
children  of  men  may  underftandit,  Deut.30.i1.The 
commandemcnt  which  I  command  thee  this  day^is  not-hid- 
denfrom  thee^neyther  is  it  far  re  of :In  the  Hebrew  it  is, 
[  L  o  niphlceth  ]  nonfeparatum  a  te>  that  is,  it  is  not  fepa- 
rated  from  thy  knowledge,that  thou  cannot  underftand 
itrand  it  is  not  farre  from  thee,  for  thefc  things  which 
are  obfcure  and  doubtfull  which  we  cannot  take  up,ar< 
fay d  to  be  farrcfrom  us^  thefe  things  which  we  under 
ftand,againearefayd  to  be  neareus,i£<w.iQ.8. 

But  it  may  be  fayd  that  there  are  many  thing  hard  in 
the  Scriptures,and  cannot  well  be  taken  up. 

We  muft  diftinguifli  thefe  three, the  obfcurity  in  the 
things  themfelves,  the  perfpicuity  in  the  midfts  as 
they  are  fetdownc,  and  thirdly,  the  dulnefle  of  our 
conception  to  take  them  up.  There  are  many  matters 
handled  in  the  Scripture,  which  are  hard  to  dc  under- i 
ftood,and  wee  are  dull  in  conception  to  take  up  thefe 
things  5  yet  they  are  clearely  and  plainely  fet  downe  in 
the  word.  Chrift  fheweth  all  thefe  three,  Ioh.$ .  1 2 .  If 
I  have  told  yen  earthly  things^  and  yee  beleeve  not :  how 
jhallyce  beleeve  ifl  tell  you  of  heavenly  thing  i  if  1  have 
told  you  earthly  things,  that  is,  illuftrated  heavenly 
things  to  you  by  earthly  comparifons  5  here  is  Chrifts 
plaine  manner  in  fetting*  downe  his  word.  Andyee  be- 
leeve not  j  hereisourdulneffein  taking  up  thefe  things 
which  are  plainely  kt  downe.  How  jhallyce  beleeve  if  I 
jhali  tell  you  of  heavenly  things?  here  is  the  obfcurity  of 
the  heavenly  matters  contained  in  the  Scriptures.  The 
Church  of  i^eccafoundethftill  thefc  thvec,obfcuri- 
tatem  rei,&  nojlri  concept  us  ,cnm  pcrfticuo  modo  tr&den- 
d/,the  obfcurity  in  the  matter, the  dulneffe  of  our  con- 
ception, with,rhe  cleare  manner  of  manifeftation  of 
thefe  things  in  the  Scriptures. 

The  Heavenly  confent  and  agreement  amengft  the 


wmers 


JrgnmtnU  proving  tlx  Scriptures  to  b»  divine. 


Si 


writers  of  the  holy  Scriptures3fhewcth  them  to  be  I) 
vine.  There  were  in  the  Church  Patriarchcs5Prophets 
and  Apoftles:  Amongft  thePatriarchcs,^>**W/  w 
thecheefe;  therefore  the  revelations  made  to  the  rcit 
ofthc  Patriarches,as  to  ifaac  and  to  Lu -objnd  alwayes 
relation  to  the  promifesmade  to  Abraham.  Amongft 
the  Prophets  C\lo)fcs  was  the  cheefe,  and  therefore 
all  the  Prophets  grounded  themleives  upon  cJMojJis. 
And  upon  the  revelations  made  •■the  Apoftles,  the 
faith  ofthe  Church  is  grounded  under  the  New  Te- 
ftament:  andyeefhall  never  finde any  contradictions 
amongft  thefe  holy  writers ;  there  may  feeme  fomc 
contradiction  amongft  them  ,    but  indeede  there  is 
none.  Efifhanius  ufeth  a  good  companion  to  this  pur- 
pofe:  when  a  man,faith  he,  is  drawing  water  out  of  a 
deepe  Well  with  two  V  effete  of  a  different  mettall,the 
water  at  thefirftfeemeth  to  be  of  a  different  colour ; 
but  when  he  draweth  up  the  Vcflels  nearer  to  him, this 
divei  fity  ofcolours  vanifheth,  and  the  waters  appeare 
both  of  one  colour,and  when  we  tafte  them,they  have 
butonerelifh,  So  faith  he,  although  at  thefirft,  there 
feeme  fome  contradiction  in  the  holy  Scriptures,  yet 
when  we  looke  neerer  and  neerer  unto  them,   we  fhall 
finde  no  contrariety  in  them,  but  a  perfeft  harmony. 
When  wee  fee  the  Heathen  hiftory,  or  Apocryphall 
Bookes  contradicting  the  holy  Hiftory,  wee  fhould 
ftand  for  the  holy  Scriptures  againft  them  ;  but  when 
wee  fee  any  appearance  ofcontradi&ionin  the  Scrip- 
tures, wee  fhould  labour  to  reconcile  them :  when 
3/^y/c'ifawan'^v^^and  an  ifraeltte  ftriving  toge- 
ther; he  killed  the  iA:a^ftun^  andfaved  the  ifraeltte, 
Exod.  2.12.  But  when  he  faw  two  ifraclitcs  ftriving  to- 
gether, he  laboured  to  reconcile  them,  faying,  Tee  are 
brcthrerjvby  doeyeftrive  ?  So  when  wee  fee  the  Apo- 
cryphall Bookes,or  heathen  Hiftory ,to  contradict  the 
_____  Hhhhhhh  Scriptures, 


Thetgrcementoftlic 
\v:Jte:*  o;  the  holy 
S.iiptuics. 


Although  there  feeme 
fomc  ccmradi&ien  in 
the  Scriptures,  we  feoKi 
labour  tc  reconcile 
then. 


2z 


ExercitatioHs  Divine,         Lib.  i 


Etafon  7. 

nam  a. 
Or  do  ^co»iugatu  thori. 
bifiotue. 
digmtatu* 


TheTribesarefet 
downe  feme  times  ac- 
cording to  their  nativi- 
ty3and  fometimes  as 
they  were  born*  of  free 


Scriptures,  wefhould  kill  the  Egyptian ,  andfavethe 
IfracLte.  Example,  Jacob cmfed  Simeon  and  Levi,  for 
murthering  of  the  Sichemits,Gcn.  49 . 7»but  ludith  blef- 
fed  Simeon  for  killing  of  them ,  ludith  p.  bo  Jeremiah 
faith,they  fliall  returne in  the  third  generation,  ler.  2  7 . 
7.  but  Baruch  faith,they  (hall  returne  in  the  feventh  ge- 
neration Baruch  6.  here  let  us  kill  the  tstgyptian,but 
fave  the  /fraeltte:  but  when  wee  fee  any  appearance 
of  contradiction  in'Efce  holy  Scriptures,  wee  fhould 
labour  to  reconcile  them ,  becaufe  the  y  are  two  bre- 
thren. 

The  heavenly  order  fet  down  in  the  Scriptures  fliew- 
eth  them  to  be  divine^  there  is  inthe  Scriptures,  ordo 
natur&yOrdo  conjugate  thori,Orde  hiftoria,&  Ordo  dig" 
nitatjs&\\  thefe  the  Scriptures  marke,&  for  fundry  rea- 
fons  fet  onebeforeanother;  and  although  thtre  be  not 
frim  &  pofierius  in  Serif  tura  (as  the Iewes  fay)  in  ref- 
pedt  of  the  particular  occafions,yet  there  is  Kilfriut^ 
fefierius  in  refpe&  of  the  gencrall  end  ofthe  hiftory.  1 . 
in fetting  downe  the  Patriarches5it  obferveth  ordmem 
natur*  the  order  of  nature,  as  they  were  borne  5  as£#- 
ben  inthe firft  place  ;  becaufe  he  was  the  firft  borne  5 
and  then5/^^,thirdly,Z^/,and  fourthly  iudah,&c. 
2.  there  is  Ordo  conjugate  thori,  according  to  their 
birthes,  and  fo  the  free  womensfonnes,  are  fet  firft  in 
the Breftplate of K^Aaron,  Exod.28.    3  .there  is  Ordo 
dignitatis,  as  Sem  is  placed  before  lafhet  for  dignity,  ] 
although  he  was  younger.  So  the  Scripture  elfe  where 
obferveth  this  order,  Matth.  13.  Be  bnngeth forth  new 
&  old,  &  Ephe.  2  .Apoftles  &  Prophets.  So  the  Scripture 
obferveth  the  order  of  hiftory,  CM  at.  1 . 1 .  The  Booke 
ofthe  generation  of 'efus  Chrtfi,  the  Sonne  of  David,  the 
Sonne  ofK^4braham\  why  is  Abraham  put  laft  after  Da. 
^/^becaufe  the  hiftory  is  to  begin  at  him.  So  1  Chro.3 
^Salomon  isplaced  laft  amongft  his  brethren,  becaufe 

the 


y^NJ/^    w^l   ,-g 


Argument*  proving  the  Scriptures  to  be  divine. 


«} 


the  hiftory  was  to  begin  at  him  ;  and  if  we  fliall  marke 
the  hcavely  order  that  is  amongft  the  Evangclifts,thcy 
will  fliow  us  that  the  scriptures  are  divine.  Marke  be- 
ginneth  at  the  workes  of  Chrift.  CMatthcw  afcendeth 
higher,  to  the  birth  of  Chrift.  Luke  goeth  higher,  to 
the  conception  ot  Chrift,and  John  goeth  higheft  ofall 
to  the  divinity  of  Chrift  and  his  eternall  generation. 
Who  would  not  admire  here,  thefteps  of  Jacobs  hea- 
venly ladder,afccnded  from  Jofcph  to  Adamy  and  from 
Adam  to  God. 

The  matter  contained  in  the  Scriptures,  fliewes  them 
to  be  divine  and  to  make  a  wonderful!  change  in  man, 
which  no  other  booke  can  doe,  Iam.^.6.The$irtt  in 
us  lujleth  after  envj^  yet  the  Scriptures  offer  more  grace, 
that  is,  the  Scriptures  offer  grace  and  ability  to  doe 
more,  than  nature  can  doe .•  Nature  cannot  hcale  a 
Spirit  that  lufteth  after  envy,  or  after  money,  or  after 
uncleaneiTe  j  butthe  Scriptures  offer  more  grace  too - 
vefcomeanyofthefefinnes,  be  they  never  fo  ftrong. 
The  Law  of  the  Lord  is  perfetf,  converting  the  foule, 
Pfal.19.1rj.  when  it  is  dead  in  finne,  it  quickneth  and 
reviveth  it  againe  $  and  when  it  is  decayed  in  grace,  it 
reftorethitagaine,  even  as  Booz  is  faid  to  be  anefto- 
rer  of  the  life  of Naom/^nd  a  nourilher  of  her  old  age, 
Ruth.  .  15. 

The  rebukes  and  threatningsofthe  holy  Ghoft  in  the 
scriptures,  fall  never  to  the  ground  in  vaine,  but  take 
alwayeseffe&,  when  people  ftand  out  againft  them. 
And  as  Jonathans  bow  did  never  turne  backe,  and  the 
Sword  of  $W  never  re  aimed  empty,  2  Sam.  1.22.  So 
the  Arrcwes  of  the  King  are  fiarpe  to  pierce  his  enemies , 

ioh.io.  f).The  Scriptures  cannot  be broken ,the  argu- 
ments fet  downe  in  the  Set ipture,  are  fo  ftrong ;  that 
all  the  hereticks  in  the  world  could  never  break  them, 

Hhhhhhh*  and 


The  heavenly  order  *- 
mongft  the  Eyangclifts 
(hev?  the  Scriptures  o 
be  Divine. 


Rcapn%. 


The  Scriptures  offer 
grace  CQtcfiftfinnc. 


T^eWtrdofGodisa 
re  ft  or  er  of  ch«  (birieuall 
life 


Reaftn  p. 


Keafonxo* 


± 


84 


Exercitations  Divine. 


Lib. 


EtcUfafkheJfatur. 


CtmaM 


Hcretklces  Prove  the 
Scriptures  to  be  Divine* 
txaccidente. 


and  they  ftand  like  a  brafen  wal  againft  all  oppofition; 
therefore  the  Lord  challengeth  men  to  bring  forth 
their  ftrongeft  reafons,  Efay  41.21.  Produce  your  can fe, 
faith  the  Lor  during  forth  your  flrong  reafons^  faith  the 
King  of  Jacob. 

The  Church  is  the  Pillar  of  Truth,  fhe  holdeth  out 
the  Truth  to  be  feene,fhe  expoundeth  and  interpreted 
theScripturs^yetherteftimonyisbutaninducingtefti- 
mony,&  not  a  perfwadingteftimony:  fhe  can  teach  the 
Truth,but  fhe  cannot  fealc  up  the  truth  inour  hearts,& 
makeustobeleeve  the  Truth  of  the  Scripture.  Her  te- 
ttimony  is  but  in  alin  exercitojom  nonfignato.Hev  tcfti- 
mony  is  informativum^feu  direttivum^  it  informetji  and 
diredteth  us  Jed  non  certificativum  &  terminativumfi- 
dei  $  that  is,  fhe  cannot  perfwade  us  of  the  truth  nor  be- 
get faith  in  us  by  her  Teftimony. 

Teftimonies  of  thefe  alfo,  who  are  without  the 
Church  proove  the  Scriptures  to  bee  Divine,  and 
thefe  are  of  two  forts,  eyther  Heretickes,  or  Infi- 
dels. 

Firft,the  teftimonies  of  Hereticks,proove  the  Scrip- 
tures to  be  Divine;  for  Heretickes  labour  alwayesto 
ground  themfelves  upon  the  Scriptures.  The  habite 
goeth  aiwayes  before  the  privation,^  omnefalfum  in- 
nititur  vero^evay  falfhood  labourethto  cover  itfelfe 
under  the  Truth.  When  the  Husband  man  had  fowne 
his  good  feede,then  came  the  evill  one  and  did  fow  his 
Tares*  when  Heretickes  labour  to  ground  themfelves 
upon  the  Scriptures,  it  is,  as  when  a  theefe  goeth  to 
cover  himfelfe  under  the  pretence  of  Law,  thi>  argu- 
ethrhe  Law  to  be  juft  and  equall.  The  teftimonies 
alfo  ofthe  Heathen  hiftory  proveth  the  Scriptures  to 
be  Divine,  Obferve  the  defcent  ofthe  Babylonian  and 
c^^m#Kings,andlooke  backe  againe  to  the  holy 
S  criptures :  ye  lhall  fee  clearely  ,how  they  jumpe  with 

the 


Argument*  ptouing  the  Scripture?  to  be  Di<vine 

the  Scripturesiand  as  thofe  who  faile  along  the  Coaft, 
have  a  pleafant  view  of  the  Land  ;  but  thofe  who  ftand 
upon  the  Land,and  behold  the  Ships  fayling  along  the 
Coaft,  have  a  more  fctled  and  pleafant  fight  of  the 
Shippesifo  when  we  lookc  from  the  Heathen  Hiftory, 
and  marke  the  defcentofthe  Heathen  Kings,  we  (hall 
fee  a  a  pleafant  fight :  but  a  farrc  more  delegable  and 
fure  fight,  when  we  looke  from  the  Scriptures,  to  the 
Heathen  hiftory.  Marke  the  defcent;  Bclochm  the  third, 
called  Pul  King  of  stjfyr/a^camc  againft  Menahem,  and 
tooke  his  fon,  2  King.  1 5 .  T  hen  filefer  called  Tigiath^ 
came  againft  Hofrca^  King  of  Samana^nd  tooke  him  in 
thefixt  yeare  ofthe  reigne  of  King //££d:/^:  and  then 
Shalmaneferfwho  caried  away  the  ten  Tribes  into  cap- 
tivity, in  the  ninth  yeare  ofHofica,  2  King.  17.  and  his 
fonne  Sennacherib  ^1  Kwg.i  8.  came  againft  Iuda^  in  the 
foureteenth  yeare  of  Zedekits^  and  Efarbaddoniuccce- 
ded his  father Sennaeherib^nd  hisfonne  Berodach-bala- 
don^knt  letters  &  a  prefent  to  Hezekias ;then  Berodach, 
2  chro.i  3, caried  away  lechonias^  and  then  Nebuchad- 
nezzar caried  away  Zedehas  ;  then  Nebuchadnezzar 
the  great,burnt  Icrufilcm,  and  caried  away  the  people 
captive$Then  Evil  Merodach,\vho  fucceeded  him,had 
three  fonnes,  Ragafar^Babafar, and  Befiajfar,  ofwhom 
we readeZ>^.5.and in  Beljhajfers  time,  the  kingdome 
wastranflated  to  the  UHedes  and  Perfians.Hcve  we  fee 
the  defcent  ofthe  Heathen  hiftory,  agreeing  with  the 
holy  Scriptures. 

There  are  other  teftimonies  ofthe  Heathen,to  prove 
the  Scriptures tobe  Scripture;butnotfoclearly$when 
wefindetherubbifh  of  feme  old  monuments,  we  ga- 
ther that  there  hath  beenefome  great  building  there  : 
So  when  we  find  fome  darke  footefteps  of  holy  Scrip- 
ture amongft  the  Heathen,  wemay  gather,  that  once 
the  holy  Scriptures  have  beene  read  amongft  them, 
Hhhhhhh  3  although 


8? 


Simile. 

Sticccfllon  of  Heathen 
Ki  J^sprjvcdoutof 
the  Scripture. 


How  the  Heathen 
teftimonies  prove  the 
Scriptures  to  be  divine- 


s$ 


MMttfuiM*  Eflaycs. 


Exercitations  Di^vine.         Lib.  i 


MM1 


Epipha.emr4harefis. 
lib.  1 8. 


although  they  have  depraved  and  corrupted  them. 
Example  i .  They  of  ihe  Eaft  Indians  have  this  fable 
amongftthem,  that  the  Gods  drowned  the  world  for 
finne,  and  that  they  tooke  fome  juft  men,and  put  them 
up  in  thecliftsof  Rockes,  to  fave  them ;  thofe  men 
totry  whether  the  waters  were  abated  or  not  5  fent 
forth  fome  maftive  Dogges,and  the  Dogges  returning, 
ascleane  as  they  went  out  $  they  gathere  by  this,  that 
the  waters  were  not  yet  abated:  they  fent  them  forth 
the  fecond  time.then  they  returned  full  of  mudde,  by 
this  they  gathered  that  the  waters  were  abated  :then 
they  fent  them  forth  the  third  time,  and  they  returned 
no  more.  Here  we  fee  how  this  fable  is  taken  out  of 
the  hiftory  of  the  deluge,  and  from  Noahs  fending 
forth  the  Doveoutofthe  Arke ;  And  that  thishiftory 
wasknowneofoldamongft  the  Heathen,  wee  may 
perceive  becaufe  the  Dove  and  the  Raven  are  cal- 
led the  mefTengers  of  the  Gods,  by  the  Heathen  Po- 
ets. 

Example  2. Gen.  36.  i^.ThisisAnah  who  found  out 
\_Hajemim  mules'}' ]n  the Wilder wj,  others  read  it  Iamim 
waters :  now  becaufe  it  was  hard  to  finde  out  the  right 
tranflation  of  the  word,  fome  translating  it  Mules,  and 
fome  tranflating  it  Water, the  Heathen  made  up  a  nota- 
ble lye  on  the  Iewes,faying,  when  At? ah  was  feeding 
his  Affesinthe  wildernes,becaufe  the  Mules  and  AfTes 
found  out  water  in  the  Wildernes  for  them  todrinke, 
therefore  the  Ie  wes  worfhipped  the  golden  head  of  an 
Afle;  fee  how  fome  ftaddow  of  holy  hiftory  wasftill 
amongft  the  Heathen- 
Example  3.  When  the  deftroying  AngeU  deftroyed 
the  firft  borne  oftheir  childrcn,&  beafts  iti'tAigyftjkc 
Lord  caufed  to  fprinkle  the  blood  of  the  pafchall 
Lambe,uponthe  Lintels  of  the  doores,  that  fo  their 
firft  borne  might  be  faved,  Exod.  12.13  .Efifhanius  re- 

cordcth 


Argnm  enti  proving  the  Scriptures  to  be  diYtne. 


87 


cordeth  that  the  Egyptians  afterwards,  although  they  ' 
had  forgotten  the  hiftory  of  the  work  of  God,yet  they 
rub'd  over  their  Cattell  with  a  red  fort  of  Keill,  to 
fave  them  that  no  evill  (liould  befall  them  that  yeare, 
ignorantly  counterfeitting  that  blood,which  faved  the 
Jfrae Hies  once  in  Egypt:  which  fable  letteth  us  to  un- 
derftand,  that  this  Scripture  was  once  taught  amongft 
them.  >^ 

Example  4.  Plato  did  hold  that  ir\the  revolution  of  fo 
many  yeares,  men  fhould  be  juft  in  the  fame  eftate, 
whercinthey  were  beforejwhichis  drawne  obfeurely 
from  the  refurre&ion,  when  we  (hall  be  in  **A/K>W,as 
wewerein^g^  Mat.  19.2$. 

Example  5.  Clemens  Alexandrinus,  and  BaftU note, 
that  the  Heathen  Philofophers  did  make  their  fables, 
counterfeitting  the  Scriptures^and  founded  their  faife- 
hoods  upon  the  truth  of  God,that  men  might  give  cre- 
dit to  their  lies :  asuponthis,/*/^  wasfwallowed  up 
by  the  Whale  j  they  made  up  this  fable  of  Anon,  fit- 
ting  upon  a  Delphin,  and  playing  upon  an  harpe,  and  a 
thoufandfuch. 

The  Conclufion  ofthisis.  Seeing  the  Scriptures  are 
Divine,we  muft  pray  with  David,Pfal.  up.  18.  open 
thou  mine  eyes,  that  I  may  behold  the  wondrous  things  out 
of  thy  Law,  in  the  originallit  is,  Devolve  aboculismeu 
velamen.fa/icet,  caliginis:  and  let  us  be  diligent  fear- 
chers  and  dwell in  themes  PaulbiddcthTimothy^v  yfa 
"{St.Panormitan  writethof  Alphonfas  King  of  Aragon, 
that  in  the  midftofall  his  princely  affayres,  hee  read 
over  the  Bible  foureteene  times,  with  the  gloflfe  and 
commentaries  upon  it.TheIewesfay,let a  man  divide 
his  life  in  tlree  parts  ;  a  third  part  for  the  Scriptures, 
a  third  part  for  mijhneth,  and  a  third  part  for  gemara, 
that  is5two  for  the  Talmud,and  one  for  the  Scriptures, 
fee  how  welthey  werexercifed  irt  reading  of  the  Law. 
Hhhhhhh  4  EXER. 

i  ^      .  ■  .,  1  .         .1.,  ■        ■       ■    ■  1  ■!        —  ■  ■"     ■  — ■•      -  —  ■■■« 


The  Heathen  grounded 
many  of  their  fable s  up- 
on the  Scnpturei, 


Conclufi. 


W  -)! 


rtitwa 
mo* 


ss 


Exer  citations  Divine. 


— 


la  what  character  the 
Scripturei  were  written 
at  the  firft. 


Why  called  the  Samari' 
cane  character. 


The  inferiptions  upon 
the  (hefeeis,&ew  the  Sa- 
maritan character  to  be 
the  firft. 


The  Iewes  kept  the  Sa- 
maritane chargcler  in 
ihe  captiyity. 


Lib.  i.  f 


EXERCITAT.    XL 

Jn  what  languages  theScriptnres  were  written  ori*  \ 
gtnaUy. 

Gen.n.i*  And  the  whole  earth  was  of  one  language 
andofonefteech. 


T He  old  Teftament  was  written  originally  in  He- 
brew,and  the  New  Teftament  in  Greeke. 
TheCharafter,  in  which  the  Old  Teftdnent  was 
written  firft,was  the  Samaritane  Character,  It  was  cal- 
led the  Samaritane  Chara&er,  not  becaufe  the  Samari- 
tans ufed  it  firft,  but  becaufe  it  was  left  to  the  Samari- 
tans after  the  I  ewes  refufed  it. 

This  Samaritane  Character, was  the  firft  Chara#er,as 
may  be  feene  by  the  inferiptions  upon  their  fhekels let 
downeby  Anus  Mont  anus  ^  Eeza,  and  Fi  Half  and  upon 
Ezekiel.  Andfundry  of  the  Iewes  ancient  monuments 
have  thefe  letters  upon  them. 

The  Character  at  the  firft  was  the  Iewes  and  not  the 
Samaritans ,  as  is  proved  by  the  inferiptions  of  the  ilie- 
keJs.Theinfcriptionis  this,  Icruftlem  hakkodefr^bm  no 
Samaritan  would  have  put  this  mfcription  upon  it :  for 
they  hated  lerufalem  and  the  Iewes,  therefore  this  in- 
fcription  muft  be  the  Iewes  ,  and  not  the  Samari- 
tans. 

Secondly,  moft  of  thefe  ancient  fhekels  are  found  a- 
bout  lerufde ^therefore  the  fhekel  and  letters  upon  it, 
was  at  the  firft  the  Iewes,and  not  the  Samaritans. 

This  Samaritan  Character  the  Iewes  kept  ftill,  in  the 
time  of  the  captivity,  when  Beijhaffer  favv  fingers  wri- 
ting upon  the  wall,  Mene^  mencjekel,  &c%  Dan.  5 .  2  ? . 

Thefe 


Jn  what  langtuges  the  Scriptures  Toere  Written. 


L 


89 


Thefe  C  haradtcrs  were  the  Samaritan  chandlers:  thcr- 
f ore  the  BdbiUnians  could  not  reade  them  jbccaufc  they 
knew  not  the  Character,  neither  could  the  Iewcs  un- 
dcrftand  the  matter  although  they  knew  the  letters^  o 

the  Babjlomah r*,  it  was  like  a  lealed  bookc,  and  to  the 
Iewes  it  was  like  an  open  booke,  to  an  unlearned  man  ; 
becaufethcy  underftooditnot,jEp.2s>.  n.ButZ^/z/V/ 
read  it  andunderftoodit,  both  becaufe  he  knew  the 
Ietters,andalfounderftoodthe  Chaldee  tongue. 

Efdras  changed  this  Character  after  the  captivity, 
and  left  it  Idiot is ,to  the  Samaritans  :  and  he  fet  downe 
this  new  Chara&er,  which  before  was  the  Chaldee 
Character. 

The  reafon  why  he  changed  it, was  this,  becaufe  be- 
ing long  in  the  captivity,  they  forgot  their  owne  lan- 
guage, that  they  could  neither  reade  it  rightly,  nor 
write  it  rightly,and  therefore  he  c hanged  the  Chara- 
cters, in  thefe  which  we  have  now. 

But  the  ancient  Samaritan  Character  feemeth  to  be 
kept  ftillin  Lamina  facer  dot  di,  in  the  plate  of  Gold 
which  was  upon  the  forehead  of  the  Highprieft,  after 
the  captivity  5  for  they  might  change  none  of  the  orna- 
ments ofthe  Highprieft.  Sox neither  that  which  was 
written  upon  the  plate  of  God,  [_K  odefbLaihova'^holi- 
xeJfe  to  the  Lord :  becaufe  the  Lord  commanded  thefe 
cloathes  and  ornaments,  to  be  made  for  him,  and  his 
[cede  after  h]n\*Exod.2%.4  3>-dndtheyfhall  be  utonJa- 
r on  and  his  fonnes^when  they  come  in  unto  the  tabernacle 
ofthe  congregation^  when  they  come  ncerc  to  mini  ft  er  in 
the  holy  place  ^that  they  bearcnot  im equity ^and die: 'it  Jbal 
be  aflatute  for  ever  unto  him  ancl  his  feed  after  him.'The 
forme  ofthe  infeription  which  was  upon  the  plate  of 
gold  in  the  forehead  oftheHighprieft,may  be  feene  in 
the  page  following. 

The   \ 


■~\ 


v< 


liter  m.xn  Frtfetjtb. 
Ktyxm* 


Why  Efdras  changed 
the  Character, 


p0 


Exercitations  Divines 


Lib.  i. 


The  Infcriftion  which  WtU  uponlhe  Plate  of  Gold  in  the 
forehead  of  the  Highprieft. 


The  New  Teftament  was  written  originally  in  the 
Greeke  Chara&er  ?  and  there  were  two  tranflations 
of  it,  Syriacke  and  Arabtcke  j  the  Syriacke  was  written 
in  the  Syriacke  Chara&er,  and  the  Arabtcke  tranflation 
was  written  in  the  Arabicke  Chara#er,which  diflPered 
much  from  that, which  is  ciZdzdAlfhdbctiim  Salomonis^ 
or  the  Chara&er  which  Salomonfound  out.This  Cha- 
racter P/#^fetteth  down  inhisbooke  De  rebus  Salo- 
moais.anditis  called  A  Iphabetum  Salomonis  or  the  old 
Arabicke  Ch&tzStcx.  Thefediverfe  Chara&ers  may 
be  feene  fet  downq  here  as  followeth* 


The 


■fn  what  language  the  Scriptures  were  written.  9 l 


,5nTu^3£  2\VA  Ab%  A>iiJ 


p&^at  hpr\  aaaa&o 


in"    <*g    ih'f    ftp     tin 


#y^b>*$  Af^b  \vfc  M4? 


pjoa^o  i^j^Z  Ll£o  Ltio 


five  SawiaiitMQ- 
rum.        [ 


Re  cent }n  ■  Sams- 
ritanowm 


Hcby^ervmfve 
MerubhaEy* 
mention 


quwumy7iune 
Rabbinmim. 

\ 

^    <  MttqummA- 
§     |  tabum,feu  AU 

fhabetuw  S<i/q- 

monii* 


At  Atm  RtctTh 

tlot* 


Sp 


Gi*ww/kl 


m 


9z 


Exercitations  T)iYme* 


Lib, 


The  Old  Teftament  was  originally  written  in  the 
Hebrewton°ue,andfomeofitin  the  tongues  derived 
from  the  Heorew>as  Chaldee. 

We  may  know  the  Hebrew  was  the  firft  originall 
totigue  j  becaufe  it  hath  feweft  Radicall  letters:  what- 
foever  tongue  is  derived  from  thence,  it  addeth  fome 
letters  to  the  firft  original! ;  as  from  the  Hebrew  word 
GWtf/,commeth  Gelgothathc Syriack  word*  So  Gabba- 
tha  Bcthfudaftom  Gabha  and  Chafed.  Secondly,  that 
language  w  hich  the  Lovdfyzke-  to  A  dam,  Abraham^ 
and  CMofes^  and  they  to  him,  muft  be  the  original! 
language.  But  Godfpaketo  themintheHebrew,and 
he  wrote  the  two  Tables  with  his  owne  hand,  in  this 
language.  Andthirdly,that  language,  which  expref- 
feththe  nature  of  things,  and  their  affe&ions  moft 
clearely,  and  in  feweft  words ;  that  muft  be  the  origi- 
nall language:  but  the  Hebrew  doth  this  5  therefore  it 
is  the  firft  language. 

Thefe  tongues  which  were  Propagines^  of  the  He- 
brew, the  Iewes  underftood  them,  when  they  heard 
them  fpoken,  and  when  they  read  them  5  but  they  un- 
derftood not  the  ft  range  tongues,  which  had  but  fmall 
affinity  with  the  Hebrew.  When  Labanzndlacob  made 
a  covenant  5  Laban =  called  the  heape  of  ftones  jegar 
Sagadutha  in  the  Aramean  tongne,  which  had  fmall 
affinity,  with  the  Hebrew,  but  Iaceb  called  it  Galeed, 
Gen^i.^j. 

But  if  there  was  little  affinity  betwixt  the  Aramean 
language  and  the  Hebrew,  how  is  it  that  they  fay,  2 
King.  1 8. 2d.  Speake  to  thy  Jervanty  in  the  Syrian  Lin- 
guage^for  we  under  (I  and  it  f 

They  might  underftand  it,  for  they  were  Courtiers 

and  States  men,and  fo  learned  it,  as  we  learne  now  the 

Italians  and  French  language.  And  Abrahams  fervant 

Tpake  to  Nachor  in  the  Aramean  language,  hee  being 

borne 


Xiierewes  underftood 
chefe  toagueswhich  had 
affinicy  with  the  He- 
brew. 


Otjelt* 


Anf*. 
T-h;  Hebrewes  under- 
iiood  not  the  Syrian 
language  bui  by  leak1- 


Jn  what  language  the  Scriptures  were  wr'itU  n.  9$ 


borne  inDawrfw,  which wasinCylo-Syria :  and  we, 
may  thinkc  that  Kachor  and  his  houic,  underftood  the 
Hebrew  tongue^bcing  of  the  poftenty  of  Hebcr^  and 
kecpe  that  tongue  as  Abraham  did,who  came  out  oivr 
of  the  Chaldces. 

jtjfyri*  or  Syria  Jicbraice^  ^r4w?comprehended  al  Pd* 
lejhna^  Damaflusjhc  Kingdom  ofAjJ'yr/a^Cbaldea^Ea- 
bylon^Arabia^Cyle-Syrta  and  Anttochia^Zoba^Adiabena^ 
therefore  all  the  languages  which  were  fpoken  in  thefe 
parts,tooke  their  generall  denomination  from  Syria^  as 
Syro-aram*taxhc  language  which  Lab  an  fpake  in  Mefo- 
potazwaiSyro-Chalda  ovBabylonica  wastHat  which  they 
fpake  in  Babylon  ^Syro-Anttochcna  which  they  fpakein 
Antioch  or  P^tfyw/^although  they  were  Propagines  or 
Dialt&s  of  the  Hebrcw,yet  they  underftood  them  not 
umill  they  were  taught  ^therfore  Ncbuchadnezzer  cau- 
fed  to  inftruft  the  children  ofthe  lews  inthe  Chaldee 
tongue5Z)^.K4.butthe^r^^r^4^andthcPalcftinc 
or  Cananitifh  language  they  might  underftand  it  5  be- 
caufe  it  came  neerer  to  their  owne  language. 

The  Egyptian  tongue  differed  much  from  the  He* 
brewy/^.8 T  .*. lofeph  heard a  language in  Egypt jvhich 
he  under -flood  not.  lofeph  here  is  put  for  the  whole  peo- 
ple ofthe  Iewes,  becaufe  there  was  no  affinity  betwixt 
the  Hebrew  and  the  Egyptian  tongue,  therefore  they 
underftood  not  this  tongue.  So  Pfil.  1x4,  i.They  depar- 
ted from  a  people  of  a  jlrange  language^  or  a  barbarous 
people:  they  called  them  all  barbarous  whom  they 
underftood  not:and  becaufe  the  Iewes  underftood  not 
j  the  Egyptian  tongue,  therefore  lofeph  made  him  to 
fpeake  to  his  brethren  by  an  Interpreter,  ticnejis^. 
23  • 

The  Cananitiih  language,  wa  s  a  daughter  to  the  He- 
brew tongue,  or  rather  one,with  the  Hebrew  tongue  i 
and  this  we  may  perceive  by  the  names  ofthe  townes, 

men 


The  hreeextemof 
the  Syrian  language. 


The  Icwcs  undcrflood 
not  the  Egyptian 
tongue. 


'?mS 


The  Cananitcs  lan- 
puase  a  dialed- of  the 
Hcbiew. 


94 


Exerckations  Divine. 


Lib. 


SomeoftheOldTefta, 
men:  written  in  the 
Chaldee  tongue, 


Otic  Verfc  ia  Ieremy, 
originally  written  in 
the  CM<fce  tongue. 


men  and  places  which  were  impofed  on  them  by  the 
Canamtcs^  as  :crichO)j4lem,Kiriath-arbayKiriatb-Sc- 
pher^Beth-dagonSo  the  names  ofmen,Melcbizedeck,A- 
dtnibc&ek^Abimelech.kxA  if  the  cananitilh  tongue,had 
not  beene  all  one  with  the  Hebrew,how  could  ihc  Pa- 
triarches  have  kept  conference  with  thofein  Canaan^ 
made  their  Bargaines  and  Contracts  with  them  i  This 
is  clear  alfo  by  the  example  oiRahab,  who  could  fpeak 
to  the  ^>pyes,  and  they  underftood  her,  andfo  lojhtta  to 
the  Gikonites.  The  Lord  would  have  this  tongue  con- 
tinued amoagft  the  Cananites,  becaufethe  Hebrewes 
were  fliortly  to  inhabite  that  land,and  to  converfe  with 
the  Cananites  for  a  while,  untill  they  had  rooted  them 
out. 

There  is  fomeofthe  Old  Tcftament  written  in  the 
Chaldce  tongue,  which  hath  great  affinitie  with  the 
Hebrew:  and  fome  of  it  written  in  the  Syrian  diale&,as 
/^,which  the  idumcans  ufed,  and  ic  differed  little  from 
the  Hebrew  tongue,  but  it  differed  much  from  the 
Syrian  language  now,  but  more  from  Arabia  ifmac- 
htica,  which  the  Turkes  fpeake  nowt  in  L^fta  and 
Africa* 

There  are  fome  words  found  in  the  OldTeftament 
which  arc  Egyptian, 6^,4 1. 43.  Some  Pha*nitian,  as 
Cbabbul,  1  King; 9.130  Some  -Perfian  words  as  Pur. 
Efih.g.  24«and  fome  Moabitifh. 

There  is  one  verfe  in  Jeremy  originally  written  in  the 
Chaldee  tongue,  ler.  1  o .  1 1  ,whereas  all  the  reft  of  that 
prophefie,is  written  in  the  Hebrew  tongue.  The  gods 
that  have  tiotmaie  the  heaven  and  earth,  even  they'jhall 
ferifb  from  the  earth,  and  from  under  thefe  heavens.  The 
reafo  why  this  verf was  writte  in  the  Chaldee  tongue, 
was  this  j  becaufe  thelewes  now,  were  to  be  carried 
to  HabyUn ,  and  when  they  ftiould  be  follicitated  there 
to  worfhip  their  gods,they  fholdanfvver  them  in  their 

owne 


Jn  what  language  the  So  iptures  were  written. 


95 


Somctbinfjtatcnof 
cWcrtgiftersotthc 

in  she  Sen- two. 


ovvnc  language  5  Curfcdbc  your  gods,  for  they  made* 
neyther  heaven  nor  earth. 

T  hat  of D  ante  I  and  Ezra  which  is  written  in  the  C  hal- 
deetongue,was  tranferibed  out  of  the  roules,  and  re- 
gifters of  the  Chaldeans  5  and  inferted  inthe  hookes  of 
Godrbut  that  which  the  holy  Ghoft  indited  originally 
to  Daniel  and£zr43was  written  in  the  Hebrew  tongue^ 
the  reft  was  borrowed  but  out  of  their  regifters,  as 
firft  Nebuchad-nezzars  dreamc,  D an.  3 .  So  Nebuchad- 
nezzars  fetting  up  a  golden  image,C<zf  .3 , So  Nebuchad- 
nezzars  dreame,C/^.  4.  and  Bcljhaflcrs  vifions  CVp.5. 
all  thefe  were  written  in  the  Chaldce  tongue:  thefe- 
iVenth  Chapter  is  onely  excepted  ->  it  is  written  alfo  in 
the  Chaldee  tongue  although  it  was  originally  endited 
\to  Daniel:  becade  it  is  a  more  cleareexpofition  of  the 
I  monarchies  revealed  before  to  Nebucbad-nezzar,  and 
iBeljhajfer  5  and  fet  downe  in  their  owne  Regifters  in 
[the  Chaldee  tongue  :  but  the  eight  Chapter  and  the 
rcft5are  wholly  writtenin  the  Hebrew  tongue,  which 
were  indited  immediatlyby  God  to  Darnel^  and  not 
[tranferibed  out  of  their  regifters  as  the  reft  were:  So 
that  part  of  Ezra  which  is  written  in  the  Chaldee 
J  tongue,  is  but  tranferibed  and  written  out  of  thede- 
jcrees,  and  letters,  ofthe  Kings  of  Media^  and  Perfiay 
J  from  the  eleventh  verfe  of  the  fourth  Chapter,  to  the 
feventh  Chapter. 

The  Chaldeans  and  fcrfians  vfcd  to  regifter,  and  . 
•keepe  the  Chronicle  of^ll  their  memorable  deeds,and 
land  what  befell  them  :  and  fo  of  their  vifions  and 
■dreames;  and  they  caufed  to  write  them,  and  inter- 
Ipret  them  3  fo  didthe  Ftrfians,E ^.9.32.  and  Daniel 
j  wrote  thefc  vifions  in  the  Chaldee  tongue,  and  he  fet: 
them  downe  for. the  good  ot  the  Church}  that  they 
might  underftand,.  that  their  conditions  fhould  be  un- 
der the  Heathenifh  Kings. 

b  The 


LI 


9* 


Exercitations  Divine. 


Lib. 


Somethings  in  the 
Scriptures  borrowed 

;  from  c*ic  Heicheajii. 

•  ftory. 


Somethings  in  the 
Scnptttcrj  borrowed 
from  the  IewifliHifto ■ 


See  Scafiger  Eufeh.  Pag. 
MS- 


The  holy  Ghoft,  borrowed  fomethings  firft  from 
the  Poets,  andfecondly,from  the  hiftory  of  the  Hea 
then;  and  the  Secretaries  of  the  holy  Ghoft  infert 
them  in  the  Booke  of  God.  From  the  Poets ,  as  Paul 
borrowed  from  Aratus^Menander,EpimcmdcsoxCalli 
machos  ,fomc  verfes^and  inferted  them  in  hi$*EpiftIcs 
So  the  Scriptures  borrow  from  the  hiftory,  which 
were  either  Heathenifh,or  Icwifh.  Heathenifh  againe, 
were  of  two  forts  eyther  Chaldean  ox.  Perfian.  Daniel 
borrojveth  from  the  Chaldeans:  So  from  the  hiftory 
of  the  Per  fans  j&  their  memorable  hiftory  of  the  deli 
veranceofthelewes  under  Haman  was  firft  written  in 
the  Perfian  language,£/?^.p.3  2  .and  he  who  wrote  the 
Booke  of  B 'fiber ',  borrowed  the  hiftory  out  of  that 
booke,  Thefc  things  which  are  borrowed  from  the 
Iewilh  hiftory ;  as  the  fa<5ts,  of  thofe  regiftratein  the 
Bookes  of  the  Macchabees^  Hcb.  1  1 .  So  fade  out  of  the 
prophefie  of ?  Enoch ,  borrowed  the  hiftory  of  the  ftrife 
betweenecJ^/V^/andthedivell  about  the  body  of 
c^^y?y.SotheApoftle#V£.ii.  outofthe  traditions 
oftheIewes,borroweth,that£/^wascut  with  a  faw 
under  Menaffe.  So  there  are  fundry  proverbiall  fpee- 
ches  in  the  Talmud^zs  Cafi  out  the  beam  which  is  in  thine 
owne  eye^and  then  thou  Jh  alt  fee  clearly  to  cafi  out  the  mote 
that  is  in  thy  neighbours  eye,Mat,y.$ .  So  it  is  cafi er  for  a 
Came  1 1  togoe  therm  the  eye  of  a  Needle,  CMatth.  1  9.  24 . 
So  it  is  hard  to  kicke  againfi  prickc s^A 'ci .9 .5 .  Some  of 
our  Divines,  to  prove  that  the  Apocryphall  Bookes 
arenotCanonicall  Scripture,  ufethis  midft ;  becaufe 
they  are  not  cited  by  the  Apoftles,  in  the  New  Tefta- 
ment.-butthisis  falfe,for  the  Apoftleciteththem,/^.  I 
1  uAnd ScahgcrinhisEufebiavis^i'OVCthoutot  Geor- 
gia Cywcllusfhatthe  Apoftle  citeth  many  teftimoies  : 
out ofthe  Apocryphal! Bookes,and  outofthe  traditt-  j 
ons  ofthelcwes.  Asi»/^w,  that  Salmon  maried,  m-  \ 

hak 


In  Tbhat  language  the  Scriptures  were  Written. 


57 


hab.  54/w#,hisgenealogieisfetdowne,i  Chro.i.  but 
not  whom  he  maried,  this  Matthew  had  by  tradition, 
CKdtth.i.f. 

T  hings  in  the  Heathen  hiftory,  which  are  not  neccf, 
fary  tobeknowneto  the  Church,  the  Scripture  paf- 
feth  by  them,and  remitteth  us  to  Heathen  Hiftory,and 
faith  RiWiTbe  reft  are  they  not  written  in  the  bookes  of  the 
Chronicles  ofluda  andlfrael  <  and  when  the  knowledge 
ofthemis  necefTary  tothe  Church,itborroweththem 
out  ofthe  Heathen-  hiftory,  and  inferteth  them  in  the 
bookeofGod. 

Thefe  things  which  were  written  out  ofthe  IewHh, 
or  Heathenifh  hiftory  were  not  fanftificd,  untill  they 
wereinfertinthebooke  of  God :  therefore  TcrtulUan 
writing  to  his  Wife,and  citing  that  wcri^EviU/peeches 
corrupt  good  manners,  i  Cor.  15.33.  faith*  Memor  illiut 
verjiculi  fanclificati  per  Apoftolumjhc  Apoftle  fandifi- 
ed  this  verfe  when  he  borrowed  it  from  the  Heathen. 
And  as  a  woman  that  was  heathenifh ,  when  fliec 
became  a  Profelyt,  fhee  might  enter  into  the  con- 
gregation, and  a  lew  might  marry  her:  fo  thefe 
Iewifh  and  Heathenifh  hiftories,  God  fanftified  them, 
that  they  might  enter  into  the  Congregation  and 
become  holy  Scriptures ,  and  fo  the  holy  Spirit 
fweetned  the  fait  waters  of  Jericho,  that  the  children 
of  the  Prophets  might  drinke  of  them,  2  King.  2. 
21. 

There  are  many  proper  names  fct  downe  in  the 
Scriptures  which  are  not  Hebrew  names,  but  fome 
of  them  are  Chaldec,  fome  AfTyrian  and  fome  Per- 
ficke  names,  /^  .39.3 .  And  all  the  princes  ofthe  King 
of  Babylon  came  in,  and  fate  in  the  middle  gate,  even 
NergaLsharczer,  Samger  Nebo,  Serfcchimy  Rabfaris, 
Nergal  Sh.irezer,  Rabmag,  with  all  the  rcfidue  ofthe 
Princes  ofthe  King  of  Baby  Ion.  And  that  we  may  know 

Iiiiiii  what 


Heathen  fenrence* 
were  fan&ified  by  the 
Apoftle*  when  they 
cited  them. 


Many  names  in  tke 

Scripture  which  are 
no:  Hebrew  namei. 


S>8 


Exer  citations  ViVtne. 


Libi- 

what  names  are  Chaldee  names,  what  Syriackclnd 
whatPerficke.    Marke  this  Table  following,  concer 
ning  thefe  names.and  the  compofition  of  them  taken 
out  of  Scaligtr* 


Neho  vellebo. 

Mtro, 
Schechchach. 

Sedraeh. 

Sbet^ar. 

Tergal. 

Vein. 


Nomina  propria!    \Nomimpropria 
Chddaorum.         \AJSy  riorum. 

Sbadran. 

Sbalman. 

TecUth. 

Horih. 

H*ddM. 

Nefcbrotb. 
Adar. 

Afar. 

B*lUu 
li\Ofe*,ihevelOf*. 
II  Chafcbtn. 

13  JV*. 

14  Phut. 

1 5  Pbar. 
iGSbar. 


Nomina  j  ropria 
Per  far  urn,. 

^trTT~ 
Tkirm 
Tbtri, 
Mtthru 
P  barf  am, 
Pbarti. 
Sfiber. 
Zero 
^Datba. 


Excmpla. 


Chad 


Kemp  it 


d  nez.**n 


Salman-affer 

CX   2,  p. 

- 1 

\Affar-haddjn 
ex  9.  T. 


Sen-bdUt 
exi  3.10. 


ex  v  24,7. 


\Hcvil  mira-dach 
ex  13    i  20. 


\Nebo  ^ar  adan 
'«i  U  12. 


Sen  cberib 
ex  1 3  4. 

Teghth  pbxl-fifsr 
6x3.14.9. 


Acbos  ocbss, 
Tbu. 
Thcna. 
Setfaa. 
lyThr*. 

K^velKatt, 

2  6  Ka»a. 


Exempt*. 

Mubrt-datci 
ex  4.9. 


Acb&fvt-rojb. 
ex  I9.ttf.15. 


Jrtwhat  language*  the  Scriptures  TttereTbrittcn. 

How  fhall  we  difccrncin  what  language  a  booke  was 
written  f 

There  be  two  fpeciall  notes  whereby  wee  may  di- 
fcerne  this  5  the  firft  is  Interpretation,and  the  fecond  is 
Allufion. 

Fir(t  is  Interpretation,  whenthe  Spirit  of  God  inter- 
preted a  ftrangc  word,  into  another  tongue;  then  the 
booke  was  written  in  that  language,in  which  the  word 
is  interpreted.  Example,  EJth.  9.  Pur  this  perficke 
word  is  interpreted  by  the  Hebrew^^/,therefore  the 
booke  was  written  in  the  Hebrew,  and  not  in  the  Per- 
ficke tongue  by  Mordccai^ox  by  him  who  firft  wrote  the 
booke.  Example2.  AbbaPatcr^  Rom. 8. is.Abbais the 
Syriackword,  and  Pater  the  Greeke  word,  becaufe 
Abba  is  interpreted  by  Pater •,  therefore  the  ApoQle 
hath  written  this  Epiftle  in  G  reeke,and  not  in  Syriack. 
And  fo  Thomas  is  called  Dtdymusjob.  11,16 .therefore 
theGofpelof  lohn  was  written  originally  in  Greeke, 
and  not  in  Hebrew.  So  Heb.j.i.Melcb/fedeck  the  King 
of  Salem,  firft,  by  interpretation  K ing  of  rightcoufheJfey 
and  after  that  King  of  peace.  The  word  Mclchifedeck 
which  is  one  word,  for  the  underftanding  of  the  Gr#- 
cifing  Iewes  hce  divideth  it  in  two,  and  flioweth  in 
Greeke,  that  Salem  fignifieth/^^c,  and  Zedtk  luflitta^ 
rightcoufneffe ;  as  ifyee  would  fay,  frugifer^  qui  fen 
fructumjornifer  quifert  cornna:  here  becaufe  the  inter- 
pretation is  in  Greeke,  we  may  know  that  this  Epiftle 
hathbeene  written  originally  in  Greeke. 

The  fecond  note  to  know  in  what  language  bookes 
have  beenc  written,  is  by  the  Allufion  ofwords  in  the 
Scriptures.  For  there  are  many  allufions  in  the  He- 
brew,andinthe  Chaldee  tongue,  when  they  are  tran- 
flated  in  the  Grecke  or  any  other  language  they  lofc 
that  grace,  asCsbbalis  Lj^^r  &  Cebhclis  ]a  nf]2^ 
Cobel apudTorgumiJlas  eft  cali^are,  but  lob.  x.5«yA)J  p£V 

Iiiiiii  2 


99 


Anfvt. 


Toknowinwrhat 
tangui^eabookc  was 
mitten 


fiJbp®-  gemims. 

Ad  i$,8  Etimat  by  in- 
tetprctation^rfgtti, 
this  word  Ma£zt  is 
degenerate  m  a  Greeke 
word,  there  fore  this 
booke  was  written  in 
Greeke. 


«  » 


E'egansParammafa  j 
apud  Tbargumiflas  inter, 
Cabhal  &  Ceb.iel 


10Q 


Exercitations  Divine.         Lib.  i 


> 


kveh   . 

Elcgens  paranomafiit 
apud  Syros  inter 
tirgbna  if  Ht* 


j5iviJcJeco*f?tde, 
Serradi%i<to,fec9m 


Cottclnpon* 


ip-IJ ■ffxoliu.^AtVH,  yjj.  n  noli*  aCti  «  H$]iKct.@iv.     ^nd  the    light 

fhinedindarkenejfe^  and  the  darkeneffe  comprehended it 
not  •  Here  the  fweet  allufion  which  is  in  the  Chaldce, 
perifhethintheGreeke.  So  loh.  10.  i.  s^i^r^ 
MIkWp**  falh  *vx»v,  the  Syriacke  expreffeth  it  by  a 
fwcet  allufion  Min  tirghna  letira^  which  is  not  in  the 
Greeke,\vhere  the  words  fall  alike  which  will  not  fall 
out  in  other  languages.  Therewrasa  queftion  betwixt 
Origcn  and  Afr  teams  ^  whether  the  hiftory  o(4ufanna 
was  written  in  Hebrew  or  in  Greeke.  Africanus  de- 
ny ed  that  it  was  written  in  Hebrew,  but  in  Greeke,and 
he  proved  it  thus.  WhenDaniel  examined  the  Wit- 
nefles  who  teftified  againft  Sufanna^  he  toqke  the  wit- 
nefTes  apart  and  enquired  at  one  of  them,  under  what 
tree  he  faw  her  commit*  that  villaniejhe  faid  it  was  %9& 
the  Lentifli  tree;  then  Daniel  alluding  to  this  fayd,^, 
The  Angel  of  God  hath  received fentence  of  God  to  cut  thee 
inpects.  So  he  inquired  at  the  other,  under  what  tree, 
he  faw  her  5  heeanfwered,  ^W<r-7  VndcraVrimeirec 
ThenDamel&yd^i^  The  Angel  of  the  Lord  waited 
with  the  fwordto  cut  thee  in  two.  Africans  by  this  allufi- 
on cf  words  gathered,  that  this  biftoiy  was  not  origin 
nally  written  inHebrew^butin  Greek* 

The  Conclufion  of  this  is,  the  Old  Teftament  was 
firft  written  in  Hebrew/  This  was  the  firft  language 
by  which  the  Lord  fpaketo  the  Fatriarehes,  and  in 
which  the  Angels  fpake  to  men,  and  it  was  the  lan- 
guage which  all  the  worJd.fpake  before  the  confiifion 
of  idhylm^Sck  is  the  mother  tongue  from  whence  ma- 
ny other  tongues  a  re  derived,and  it  is  holden  by  fome, 
to  be  that  tongue,  in  which  we  fhall fpeake  one  to  ano- 
ther in  the  life  to  come.  Therefore  weefhouldbe  de- 
fyrous  to  under  ft  and  this  holy  language, 

EXER- 


Oftbejlile  of  the  Scriptures. 


IOI 


EXERCITAT.  XII. 

Of  the  file  of  the  Scriptures. 

loh,  7. 46 '.Never  mwjpake  like  this  man, 

\/T7Henwedefcribeamansfpeech,  firft  we  de- 
v     V  fcribe  it  by  that  which  is  natural!,  as  whe- 
ther he  be /#r%*3-'  of  a  weake  voyce,  or  36*</v>^o^ 
of  aflowtonguc.    Secondly,  in  what  language  hee 
fpeaketh.  *  Thirdly,  in  what  Dialed  hee  fpeaketh. 
Fourthly,  whether  it  bzSolutaoratio  or  pi^S- ,in  profe 
ormeeter.  Fiftly, the  Property  of  thefpeech.  Sixtly, 
the  Evidence  of  the  fpeech.  Seventhly,  thefulnefleof 
thefpeech.Eighthly5thefliortnesoftherpeech.Ninth- 
ly,the  cohercnce,and  laftly  the  efScacic  of  thefpeech. 
Firft ,we  defcribe  that  which  is  naturall,and  procee- 
deth  from  fomedefeft  of  the  organs,  as  if  hee-fpake 
with  a  weake  voyce,or  be  of  a  ftammering  tongue,  or 
thicke  lippes,  which  Exod.  6.12.  are  called  Vncircum- 
afed  lippes  :  Contrary  to  this  is  a  thinne  lippe  which  is. 
afigneof  Eloquence,  lob.  12.20.  for  thefe  who  have 
thinne  lippes,  commonly  are  Eloquent.    CMofes  the 
Penman  of  the  holy  Ghoft,  although  hewasdefe&ive 
in  fpeech^yet  reade  his  writings,  and  yee  fhallfeefuch 
eloquence  in  him^that  no  Heathen  could  ever  match  it} 
and  as  it  is  fayd  ofPaul,  when  he  was  prefent in  perfon 
hewasweake,2  C^jvro.io.  andhis  fteech  bafeandcon* 
temptible^yet  his  letters  were  weighty  and  power  full :  Co 
whatfoever  want  or  infirmity  was  in  Mojfes  perfoa,yet 
there  was  no  want  or  defeft  in  his  writings. 
Secondly,  in  what  language  he  fpeaketh.  The  holy 
■  liiiiii  3  Ghoft 


The  write?*  of  the 
Scriptures  although 
weake  in  perfon  yet 
powerful!  in  word* 


10Z 


Exer citations  Divine. 


Lib. 


The  Old  Tcftamcnc 
was  written  in  He- 
brew,and  the  New  in 
Greekc- 


The  Hebrew  tongue 
Icndeth  to  many,but 
borroweth  of  nonet 


»VW  Rltbntus. 


*)\i}Caymtv, 


TnvhnOramfilutt, 


Dm  mmn 
IHidapudHebr&s. 


j  Ghoftfpake  and  wrote  in  Hebrew  in  the  Old  Tefta- 
ment,  and  in  the  New  in  Greeke.  Hee  wrote  the  Old 
Teftamentin  Hebrew,a  language  which  had  this  blef- 
fingfpokenofintheLaw,£>^.i8.  u.Thoujhalt  lend 
and  not  borrow,  fo  this  language  ilendeth  to  many  Nati- 
ons, but  borrowes  of  none.He  wrote  the  New  Tefta- 
ment  in  Greeke,  a  moft  copious  and  fertile  tongue, 
which  was  then  Lingua  communis  to  the  Iewes,  al- 
though not  vulgaris. 

Thirdly, in  what  Dialed  he  fpeaketh.  The  Dialeds 
of  the  Hebrew  tongue  were  fundry  ,firft  ,X>  ialcfftu  Hic- 
rofolymitanay  that  Dialed  which  was  fpoken  in  Ierufa- 
lem and  about \t,Aci.  1.19. In  </><*  A***^.  In  their  owne 
Dialect, or  proper  tongue.  So  the  Dialed  ofthe  Ephrai- 
mites,  who  &yd5Sibbolethandnot Shibboleth,  lud.  12. 
tf.and  the  Dialed  ofthe  Galileans,  as  Peter  fpakein  the 
Galilean  Dialed, M atth.26.j3.  So  in  the  newTefta- 
ment  there  are  fundry  Dialeds  as  lonick,  Dorick  and 
Attick,&c. 

Fourthly,  whether  it  be  in  profe  or  in  verfe.  The 
Iewes  divide  the  Old  Teftament  according  to  the  ftyle 
into  Charuz,  rithmumyShtr  carmen,  &  Halatza^  Orati- 
onemfolut am 5that  is,profe. 

Hharuzissolutaoratio,  hxxtin  fine  Kit hmo  colligata-, 
that  is*  it  beginneth  in  profe,  butendeth  as  it  were  in? 
mceter,fuchis/*£. 

Shir,canticum?Nnttcn  in  meeter,  as  the  Pfalmes  and 
Canticles.  | 

HaUatzajNtittcn  in  profe^fuch  are  the  Hiftories  and 
the  moft  ofthe  Prophets.  . 

Fiftly,thc property  of  thefpeech.  The  phrafe  m 
Hebrew  is  much  to  be  obferved,  for  in  the  Hebrew  it 
willfignifie  one  thing,  and  in  other  languages,  ano- 
ther thing.  / 

Example,iV#w.xp.2o.  Dies  mmeri  fignifieth  A  fen 

,    da)tsy 


Oftbeftile  of  the  Scriptures. 


iqj 


daycs^o  Homines  numcri^Gen.^.  30.  A  few  mcn^Dcut. 
q.ij.Ezck.  12.  \6.S0Efay  10. i£.  The  reft  ofthcTrccs 
of  his  Forreftfh>iW  be  number  f  hat  a  child  may  write  th$m^ 
thatis  ,Thcy  frail be few.  In  other  languages  this  phrafe 
would  fignifie  many  men^nd  many  trees \&c. 

Sofomephrafesof  thciScripturcs  have  a  contrary 
Signification  with  the  Hebrews5as  Zack.w  .24.  Afccn- 
dit  vifio  a  mc,thztis,It  pen/hed.  So le r.q.j*  15.  Moabis 
ftoy led and gone  up  out  of  her  Cities^  that  is,  Shee  is  de- 
ft royed.  S ometimes  againc  it  fignifieth  to  waxe  and  en- 
cveakjLSiKing.ii.tf.BeUumafcendit  The  battellw- 
creafed.  So  Pfal.  74.23.  The  tumult  that  arifes  up  againji 
thee  afcendeth,thatis,Increafeth  continually. 

So  Levarepeccatum  is  to  take  off  the  burden  of  finne, 
Exod.  1 0.1 7«and lohn  alludeth  tothis,i.2p.  Behold  the 
Lambe  of  God  that  taketh  away  the  Jinnes  of  the  world. 
And  Levarepeccatum^  to  take  up  the  burden  of  finne, 
Lcvit.  5. 1. So Sakal,  Lapidare cjr  E lapidarc,  fignifieth 
ey  ther  to  caft  ft  ones  upon  a  thing,as  D  eut.  2  2 . 1 4.  or  to 
take  away  the  ftones  out  of  a  placets  Efa.62 .  io. 
Another  example,  1  am  like  a  drunken  man  whom  the 
wine hath  gone over ?ler.z^.p.  thatis,  whom  the  wine 
hath  overcome,  but Matth.26.39.  Letthti  cuppe pajfe 
over  w^that  is3let  it  not  touch  me  $  in  a  contrary  figni- 
fication. So  Gen. 25.1  S.Cecedit  coramftatribus  fuis,  He 
dyedinprefence  of  hu  brethren^  but  the  Seventie  tranfla- 
tcd  it  **lo-A?He  dwelt  before  his  brethren. 

TheNewTeftament  ufually  followeth  thefe  Ho 
braifmesoftheOld  Teftament3as  Hof.S.S.Avefelw 
which  there  is  no pleafwe^Rom. 9.  21.  A  veffcU  ofdifho- 
nour.So  1  Sam. 2 1  #  5  .Theveffe/s  of  the  young  men  arc  ho- 
1%  1  Thcff.^.^.That  ye  may  knew  topoffeffeyourveffcls  in 
hol/:;e(fc.So  Exod.  1.8.  there  arofc  a  new  King  in  *s£gypt 
who  knew  notlofeph^Matth.  1 1 . 1 1 .  there  arofe  not  a  grea- 
ter than  Ichn  the  Baptift. 

Iiiiiii  4  ?o 


Some  phrafi*  with  the* 
Hcbrewcs  lure  a  con- 
traryfigjuficatwn. 


*~)pQ  tltptiare 
"  'lElapidar 


ThcNewTcflamenc 
nfeth  often  times  the 
Hcbraifmcs  of  the  Old. 


io4 


Exer  citations  ViYtne. 


Lib. 


Difference  betwixt 
HtUenifmus  & 
Grxcifms. 
HeBewfms  quid. 
The  Seventy  follow 
th  e  Hebrew3ChaIdee 
and  Syriacke  in  many 
things. 


riion 


'if  4. 


vemuto. 


Amos  8.7.  and  2 Sam, 
a.  26.Lament.520. 

-  "XJUemitts* 


The  fimplkity  of  the 
ftilc  of  the  Scripture  is 

admirable. 


So  in  the  New  Teftament  there  are  many  peculiar 
phrafes  which  are  found  in  no  other  Greeke  writers, 
and  here  we  muft  di&'mguiftiwter  Hcllenifwum  &  Gra- 
a [mum. B  client fmus  is  that  fort  ofphrafe  which  the  Se- 
venty ufe,for  they  tranflating  the  Scriptures  for  the  ufe 
of  the  grecizing  Icwes,followedthe  Hebrew  Chaldee 
and  Syriacke  in  many  things,  fo  that  they  have  a  pecu- 
liar ftile  which  is  not  to  be  found  in  other  Grceke  wri- 
ters: example,^*  in  theNew  Teftament  fignifieth 
wrath  and  Poyfon7Reve.  18.  3.  Ex  vino  veneni,  that  is, 
poyfoned  wine.  Solob.^.6.  Thereafonof  this  is^be- 
caufe  Hhema  in  the  Hebrew,  fignifieth  both  wrath  and 
poyfon.  Another  example,  Cor w^.^.Deathis  [wallow- 
edup  in  vittory  :  the  Seventy  hath  it  *i*&  In  perpetuum, 
but  *%&  doth  not  {ignifte  perpetuus  zmongft  the  Hea- 
then^why  doe  they  then  tranflate  it, For  ever  <  becaufe 
the  word  Nctzahh  fignifieth  Vtftory  and  Eternitie* 
A  third  example,(^#.  8 .2 1 . Dixit  adcorfuum  dominus; 
But  the  Chaldee  faith,  Bemerta  ^1**  tiyw  *»7«  which 
phrafe  the  Evangelift/^#  foil weth;  but  this  is  not  a 
phrafe  ufed  amongft  the  Greekes.  A  fourth  example, 
Give  us  this  day,  our  daily  breadyMat.  6.1  1  .The  Greeks 
fay,?w»«or  Panem  qnotidianum,  but  the  Syriacke  hath  it 
kv^Eiov. CraftimwpanemfhztbxeaA  which  may  feedeus 
to  day  and  to  morrow.  SoIam.^.t.The  Lord'exaltetb 
the  humhle^butzccording  to  the  Hebrew  and  Syriacke 
phrafe,  to  Exalt,  is  to  lift  up  on  the  CrofTe,/^-8.2  8. 
When  jce  have  lift  uf  the  Sonne  ofman,or  exalted  the  Son 
tfmanjkzi  is,  lifted  him  up  on  the  Crofte.  Thefe  par- 
ticular phrafes  ufed  by  the  Seventy  would  be  marked. . 
And  befides  thefe,if  we  fhall  1  ooke  more  nearely  to  the 
ftile  oftheScripture.as  to  the  fimplkity  of  it,  thenwe 
fliall  much  more  admire  it,  1  Cor.  a.  4.  M)  preaching 
was  not  with  int icing  words  of  mans  wife  dome,  butinde-\ 
monftration  of  the  Spirit, and  of  power. 

Againe 


Ofthcftile  of  the  Scriptures, 


105 


Againethe  Evidence  of  the  ftile,  the  judgments  of 
GodareXetdovvnefoperfpicuoufly  in  the  Scripturc,as 
ifa man  were  looking  on  with  his  eyes;  this  iscallcd 
«vlo^h:  by  the  G  rceks,as  we  may  fee  in  the  deludge,  the 
overthrow  of  Sodom,  and  the  miracles  in  the  Wilder- 
nes,fet  downc  fo  clearely  before  us,  as  if  we  had  beene 
eyewitneflesofthem.  See  a  notable  example,  Pfil.j. 
12.13.  By  a  borrowed  kind  offpeech  he  fetteth forth 
the  judgements  of  God  which  were  to  overtake  the 
wicked,  as  if  we  were  looking  on.lfhe  turne  not,  he  will 
whet  his  Sword,  he  hath  bent  his  bow,  and  made  it  ready, 
he  hath  alfo  prepared  for  him  the  wfiruments  of  death:  fie 
hath  ordained  his  arrowes  againjl  thepcrfecutors. 

Eightly,  the  Fulnefle  of  the  fpecch.  The  Greeke  s 
call  this  &7..H  wherein  nothing  is  wanting,  neither  in 
the  enumeration  of  the  parts,  or  explication  ofthecau- 
fes^or  reciting  of  the  circumftancesjforthe  holy  Ghoft 
fetteth  downe  all  thecircumftances  belonging  to  the 
purpofe:  So  the  Apoftle  Rom.  1  .defcribeth  at  large  the 
vanity  and  impiety  of  the  Gentiles.  AndRem.i.  the. 
hypocrify  of  the  Iewes,and  C^.3,be  maketh  a  ful  de- 
fcriptionof  the  corruptions  ofman,  reckoning  up  the, 
parts. There  is  none  righteous, no  not  one,verfe.  1  o,There 
is  none  that  underflandeth,  there  is  none  that  feaketh  after 
GtdjVcrf*  1  x  .They  are  all  gone  out  of  the  way,  they  are  al- 
together become  unprofitable, there  is  none  that  dothgood, 
no  not  0  nc,vcrfe.\  2 .7 heir  throat e  is  an  open  Sepulchre, 
with  their  tongues  have  they  u fed  deceit e,  the  poyfon  of 
t^ffpes  is  under  their  lippes,  verf.  1 3  .Wbcfc  mouth  is  full 
ofcurfingandbittcrneffe,vcrf.\.u.  Their feet e  isfrviftto 
jhed  blood,  vcrf.  15 .  D  cftrucJion  and  ?n:fery  are  in  their 
waics,<vcr.i6>Andtheway  of  peace  they  ^have  not  known, 
vcr .17  .And there  is  no fear 'e  oj "the  Lord before  their  ens, 
wrf.\%% 

I    Ninthly  5the  Shortneffe  of  the  fpeech ;  and  here  we 

cannot 


^olUocitlatj.piki 
cum  quit  ipfc  vifa. 


$li&7i{. 


The  holy  Ghoft  fetteth 
downe  allcjicumftaa- 
ces  belonging  to  the 
purpofe  wherc«f  he 
intrcatcth 


\ 


io6 


ExercitattQns  Divine. 


Lib.  i . 


Every  word  of  the 
Scripture  carricth  a 
weight. 


All  things  in  the  Scrip* 
cure  ^e  fit  Jy  joy  aed. 


Otje& 


;Howfentencesinthe 
Scripture  fceming  to 
difagrce  cohere  rery 
well. 


cannot  enough  admire  the  fulnelTe  of  theftile  and  the 
fhortncfTe  oi:  it,and  that  which  Cicero  fayd  o^Thucyci- 
des  may  here  be  applyed  fitly,  Eum  ejfe  adeb  plenum  re- 
fertumfa  rebus yut  prope  verborum  numerum^  numero  re^ 
rumex&quet,  That  every  word  carried  a  weight  with 
it,and  therefore  we  may  call  it  Laconic*  Scnptura. 

Tenthly,the  Coherence :  all  things  in  the  Scriptures 
are  fitly  joyned  and  coupled  together.  The  Heathen 
fayd  that  there  were  three  things  unpoflible,  Eripere 
lovifulmen^Herculi  clavam^&  Homer o  verfum  $  to  pull 
lupiters  Thunder-bolt  out  of  his  hand,  Hercules  Club 
out  of  his  hand,  and  a  verfe  from  Homer  -y  for  they 
thought,  that  there  was  fuch  a  connexion  betwecne 
Homers  vciks,that  not  one  verfe  could  be  taken  away 
without  a  great  breach  in  the  whole  worke :  but  this 
may  bee  much  more  fayd  of  the  Scriptures  of  God 
which  have  fuch  a  dependance  and  connexion,  that  if 
yee  take  away  but  one  verfe,the  whole  thall  be  mar- 
red. 

Butit  maybe  faydthat  there  are  fentences  which 
feemenotto  cohereoragree  fitly  together,  Gcn.^S.j. 
And  as  for  me  when  1  came jrom  Padan^  Rachel  died  by  me 
in  the  Land  of  Canaan  in  the  wayy  when  there  was  but  yet 
a  lit  tie  way  to  come  to  Ephrath,  and  I  buried  her  there  in 
the  way  ofEphrathjhefame  is  BethlehemyVerf.  8 .  o^W 
ifrael  beheld Iofephsfonncs, How  doth  thiscohere  with 
that  which  goeth  before ,  it  would  feeme  that  there  is 
no  dependance  here  6 

They  cohere  well  enough  with  the  words  going  be- 
fore $  for  Jacob  had  adopted  two  of  lofephs  children, 
then  hee  giveth  the  reafon  of  this  adoption  in  thefc 
words;  asifhefhouldfay,  whereas  I  might  have  had 
moe  children  by  my  firft  wife  Rachel^  if  fheehad  lived; 
it  is  great  reafon  that  I  fupply  this  defeA  in  her,  by 
placing  foniein  fted  of  thefe  children?whkh  (he  might 

have 


. 


Of  the  ftile  of  the  Scriptures. 


107 


have  borne  tomes  and  Iadoptthofethy  fonnesfmce 
flic  is  dead. 

The  fecond  place  which  feemeth  to  have  no  cohe- 
rence with  things  going  before,  Efi.  35.  2 1.  Take  4 
lumpc  offigges,  and  lay  it  for  a  plaijier  unto  the  boyle,and 
he  fballrecovcr^jcrf.ii.Ezcktas  alfohadftydwhat  is  the 
fgne,that  I  jhallgoc  up  into  the  houfe  of  the  Lord  What 
coherence  is  betwixt  thefe  words,and  the  wor  Js  going 
before  i 

There  is  a  right  coherence  here,  and  hee  fetteth 
downethat  laft,  which  was  firft  for  brevities  caufe  5 
which  is  more  at  large  fetdowne  in  thebooke  of  the 
Kings  5  and  therefore  Imius  tranflatethit  well,[/^/<?- 
mer.  ~\  Inplufquam  ferfetfo^Efay  had  fay  d. 

ler.  40.1 .  The  word  which  came  to  Jeremiah  from  the 
Lord^crc  The  words  following  feeme  not  to  cohere 
with  the  former. 

The  beginning  of  the  fortieth  Chapter,  with  the  fe- 
venthVerfeoftheforetiefccond  Chapter,  and  thefc 
things  which  are  infertbetweene  them,  doe  containe 
but  the  occafion  of  the  prophefie,  to  wit ;  when  Godo- 
liah  was  killed,  the  reft  of  the  Iewes  would  have  gone 
into^^y^  which  IcremUh  forbiddeththemto  doe. 
And  it  came  topaffe  ten  dayes  after, Chap.  42.  J.drc this 
fhouldbee  joyned  with  the  firft  Verfe  of  the  fortieth 
Chapter,and  all  the  reft  fhould  be  included  in  a  paren- 
thefis. 

As  wee  havefpokenof  theftile  of  the  Scripture  in 
generally  fo  let  us  obferve  the  ftile  of  fome  of  the 
writers  in  particular.  Efiyes  ftile  differed  much  from 
the  ftile  of  Amos,  he  being  a  Courtier,  and  hee  but  a 
Neat-herd.  So  the  ftile  of  Ezekiel  differed  from  the 
ftile  of  the  reft  of  the  Prophets:  he  called  himfelfe  The 

1  Sonne  of  man,  not  becaufeitis  a  Chaldee  phrafe,  but 
becaufeofthe  excellent  vifions  which  he  faw,therefore 

he 


Anfw* 


io8 


Exercitations  Divine. 


Lib. 


Conclnfioiu 

Go<3  gayr  excellent  gifts 
to  his  Secretaries, for 
the  good  of  his  Church. 


Paul  Converted  moe  by 
his  writing,  than  by  his 
preaching. 


•  he  is  called  the  Sonne  of man,xhzx'\sy  an  excellent  man  5 
as  lefts  Chrift  in  the  New  Teftament  is  called  The  Son 
0/***/*,  that  is,  an  excellent  man.  So  this  is  peculiar 
to  lohn  the  Evangelift,  to  call  Chrift  the  Son  of  God 
a^©-,  for  the  Chaldees  and  the  Talmud  ufually  call  him 
fo : lohn  oppofed  himfelfe  to  Ebion  and  Cerinthus  two 
Iewes  who  denyed  the  divinity  of  Chrift,  wherefore 
he  hath  ufually  the  word  hiy^i  Ioh.$.  7.  which  was 
frequent  in  the  Chaldee  paraphraft,  and  read  often  by 
the  Iewes. 

So  there  are  fome  things  peculiar  to  ?aul^  forhee 
ufeth  fome  words  according  to  the  manner  of  the 
fpeech  in  Tarjhsjh  aniCilicia,  Colo ff. 2.1% .  ^^^j^ 
in  their  language ,fignifieth  infidiofe  alter i  pr  tripe  re  pal- 
mamSoiCor.^.  Mans  day  according  to  thephrafe 
ofTarjhtfttis  put  for  the  time  of  judgement  s  becaufe 
they  had  fome  appointed  times  for  judgement. 

The  Conclufionofthisis,  here  we  may  admire  the 
wifedom  of  God,  who  gave  moft  excellent  gifts  to 
his  Secretaries  for  the  edification  of  his  Church.Mofes 
was  amanofflow  §eech,andof  a  (low  tongue,  and  Aaron 
muft  be  hisJpokefman,Exod.^.Tet Moyfes  was  mighty  in 
words  and  deeds,Ac~i.  7. 22 . It  is  fayd  01  Pauljhat  his  bo-, 
dily  prefence  was  weake,  but  his  letters  were  weighty, 
2  cor.  1 0.1 1.  By  preaching  he  converted  many,  from 
lerufilcm  tolllyricum^Rom. 15.19 .  butbyhislettershe 
converted  more,  both  in  Eur  ope,  Africa  and  Afta  ±  fuch 
was  the  majefty  and  grace  in  his  writing,  that  they  ac- 
knowledged it  to  be  from  the  Lord. 


EXERCITAT. 


UJIM1I  «JL |l—     l» 


The  Hebrew  Text  is  not  corrupted. 


109 


EXERCITAT.  XIII. 

Tl?at  the  Hebrew  Text  is  not  corrupted* 

PfaL  up.  140.  Thy  word U  very  pure :  therefore  thy 
fervent  Irvetb  it. 

T^e  Church  of  RomejXiat  they  may  advance  the  au- 
*  thority  ofthc vulgar  Latine  tranflation,whichthey 
have  made  canonicall  5,  doe  labour  to  difgracetheorir 
ginallText,the  Hebrew  and  Greeke,holding  that  they 
are  corrupted  in  many  things. 

M after  lames  Gordon  our  Country  man,  obferved 
foure  diftinft  periods  of  time.  The  firft  period,  he 
maketh  to  bee  the  Iewes  Synagogue  before  Chrift 
cameinthe  fiefh^  hee  granteth  that  at  this  time,  the 
Hebrew  Text  was  not  corrupted  by  the  Iewes.  The 
fecond  period  of  time  he  maketh  to  be  from  theafcea- 
fion of  Chrift  untill  the  dayes  of  Htereme  and  ^Augu- 
fttr.e^  and  hee  faith,  that  in  this  fecond  period,  the 
Iewes  went  about  to  corrupt  the  tranflation  of  the  Ser 
venty :  becaufe  the  Chriftians  then  began  to  ufe  argu- 
ments taken  out  of  that  tranflation  againft  them,  as 
lujline  Martyr  teftifieth,  writing  againft  Trifho.  The 
third  period  he  maketh  to  be-after  the  death  of  Saint 
Hierome  untill  the  time  that  the  Talmud  was  compo- 
fed  and fet  together,  and  then  hee  faith,  there  arofe 
great  contention  betwixt  the  Orientall&  Occidentall 
I  IewesrC  the  Oriental  Iewes  were  thofe  who  .dweltupon 
the  Eaft  fide  of£ffp^to  mBabylon  Media  and  Perfia, 
thofe  Peter  called  the  Church  at  Babylon  j.Pet.-  .13.  The 
Occidentall  Iewes  wercthofe  to  whom  he  wrote, Scat* 
\  teredabreadtn  Po^HS^jaUttafiappadocia^Ali^e^lithyaia^ 
1  iPet.t.u) 


The  Church  offlowc 
makcih  the  vulgar  La- 
tine  tranflation  to  be 
canetticall, 


"  C&troverf.  1; 


Whit  Irwes  were  called 
Oriental!*  and  what 
Occidental].. 


no 


Exercitations  Divine. 


Lib 


The  Iewes  kept  faith- 
fully thcbookeofGod 
without  corruption. 


rheTcWGinambred 
the  Verfes,  Wordsand 

Letters  of  the  Bible. 


They  would  write  no 
language  but  in  He- 
brew letcers. 


P*M.i.)becaufeofthe  diverfity  of  their  reading,and 
corruptions  in  the  Text.  He  faith  that  the  Iewes  met 
at  Tiberias  Anno  5 o8.and there  fet  downe  the  Points* 
and  made  their  Major  a  to  obviate  this,  that  no  more 
corruption  fhould  inter  tnto  the  Text.  The  fourth  pe 
riod  he  maketh  to  be  after  the  Iewes  had  met  at  Tiberi- 
as $  they  decreed  that  none  fhouid  ufe  any  copy,  but 
fuch  as  were  corre&ed  by  the  Maforeth,  and  fo  from 
thistimehefreeththc  Text  from  corruption  ^  but  he 
laboureth  much  to  prove  that  the  Hebrew  Text  was 
corrupt  before,  and  that  the  vulgar  Latine  is  found  and 
free  from  corruption,  which  was  translated  by  Saint 
Hicrome  under  Pope  Damafus  ^andfo  continued  in  the 
Church  of  Rome. 

The  Iewes  to  whom  The  oracles  of  God  were  commit - 
tcd^Rom.  1 . 2  .(therfore  it  was  called  Their  Lar»\  I  oh.  8 . 
1 7.)  would  they  have  corrupted  their  owne  Evidents? 
Auguftinecallcththc  lews  Capfarios  nofiros^  who  faith- 
fully  keptthebookeof  God,  and  referved  it  unto  us 
without  corruption,  and  he  faith,  Dtjperfos  efteludtos^ 
infidelesut  tcflarcntur  Scriptures  effe  vcras.  The  unbe- 
leeving  Iewes  were  fcattered  through  the  world,  that 
they  might  teftifiethe  scriptures  to  be  tine  :  and  fhall 
we  thinke  that  the  Iewes  would  have  corrupted  the 
Text,  who  have  numb redthe  words,Ietters,and  verfes 
ofthe  Bible  ?  and  R.Zadd:*s  hathnumbred  the  letters 
words  and  verfes,  and  fummed  up  all  the  verfes  at  the 
end  of  every  booke,and  they  have  obferved  that  al  the 
letters  are  found  in  one  verk,Zcph,  3 .  ?.as  alfo  foure  of 
the  finall  letters :  they  carrry  fuch  refpedi  to  the  Law, 
that  if  it  but  fall  to  the  ground,  they  inft  itute  a  faft  for 
it. 

Tbefuperfti  iousIewesatthisday,arefocarefu!lto 
keepe  the  letters  and  words  ofthe  Law,rhat  they  will 
have  neither  Chaldee,  Syriacke,  nor  Hebrew  words 

written 


The  Hebrew  Text  is  not  corrupted. 


i  ii 


written,  bur  in  Hebrew  letters ;  and  it  grecved  them 
when  they  law  in  Ongcns  Hc.wtpLi,  Hebrew  words 
written  in  G  rccke  Chara£ters,whcn  they  faw  the  co- 
py which  was prefented  to  of  lexander  the  Great,  ha- 
ving the  name  of/ehva  ft  ill  written  in  G  olden  letters, 
:hcy  were  much  greeved  at  it,  and  when  they  fee  any 
thing  changed  in  our  copies  now, in  difdaine  they  call 
it,Hbjmcjl) fcful facl gelabbim^xhatiSy  Pcntateuchus  ra- 
(orum  CMonacborum^  the  Pentateuch  of  the  fliaven 
Monkes. 

The  Iewes  after  the  death  ofChrift  were  difperfed 
imongft  many  Nations  and  they  never  met  together 
againe ;  and  albeit  they  would  have  corrupted  the 
Scripture,  how  could  they  have  fulfilled  all  the  Co- 
pies? 

>5f//tfr«f/»makcththisobjeftiontohimfelfe.  Some 
men  will  fay,that  the  Hebrew  Text  was  corrupted  af- 
perthedaies  ofS.#/m?/^and  Augujline.  He  anfwo 
rcth,  that  Augupns  reafons  ferve  for  al1  times  againft 
the  corruption  of  the  Hebrew  Text:  And  Serrarius 
acknowledged,  that  there  is  but  fmall  or  no  corrupti- 
on in  the  Hebrew  Text,  &  he  maketh  a  threefold  cor- 
liptiortj  The  firft  Phyficall,the  fecond  Mathematical, 
ind  the  third  Morrall.  Phyficall  corruption  he  maketh 
:o  be  this, when  it  wanteth  any  member  whic h  it  (hold 
have.  Mathematicall  corruption  he  maketh  to  be  this , 
when  there  are  ibme  faults  in  the  print  which  we  call 
W**fji*le  .And  a  morrall  corruption  he  maketh  to  be  this 
vhen  one  of  purpofe  goeth  about  to  corrupt  the  Text, 
md  in  effedt  he  commeth  to  this,  that  the  errors  which 
ire  found  in  the  Text  are  but  errors  in  the  print  and  not 
in  the  matter. 

But  now  lately  there  is  one  rifetiup,called3/^^^, 
who  hath  fet  himfelfe  to  improve  the  original  Hebrew 
Text,and  to  prefer  the  bamaritanto  it  as  the  original!. 

We 


VUeGuUkl 

At  )tocttgio. 

h?iD3  win 

C3>hSji  St* 


Be  Harm  lib  i.Cap.i* 

Dc  verba  dei. 


Serrarius  in  prolegom. 
Bib  I  tans, 

{Vhyfica  (ca 
Matuemath 
AI  oralis. 


II* 


Exercitations  Divine. 


Lib 


I  Difference  betwixt 

I  hebr<eo-f&maritano- 
I  fam.iruana,ia  their 
Copies, 


Rcafons  to  prove  that 
the  Samaritan  copy  if 
not  the  ori^inalj, 

Rfiafon  i« 


culwalitnia*    *  • 


Reafon  2; 


Tht  Samaritan  diffe- 
i-cth  as  much  from  th: 

originally  the  5m«- 
fydoe. 


We  muft  put  a  difference  betwixt  Hcbr&o-  Samaritana 
and  Hebr&o-famaritQno-fomaritana*  HebrdO-fiunaritana 
is  that  which  Meyfes  wrote  from  the  Lord  and  delive- 
red to  the  lews*  it  is  called  Hcbr<eo-famaritana,bccauCc 
the  Hebrew  was  writteninthe  Samaritan  Character  at 
the  ftrft,and  fo  kept  ft  ill  till  after  the  captivity,  and  this 
we  grant  to  be  the  firft  and  originall  writing  by  which 
the  Church  fhould  be  ruled. 

But  that  this  Hcbrao-famaritano-famaritaua  fhould  b 
the  firft  originall,that  in  no  way  muft  wegrant,and  th 
reafonsarethefe. 
Firft,the  Samaritans  were  idolaters  they  were  brought 
outofAJfyriaby  Salmanejfar,  and  they  cre&ed  a falic 
worfhip  in  We^forthe  which  they  were  hated  by  th 
peopleofGod,  Ioh.^.  They  branded  them alwayes 
with  thefe  two  letters,  (7/w//#  Zainjhttis^ft  range  wor. 
jhip. The  Lord  concredited  his  oracles  to  his  own  peo-; 
ple,I>wf.  53,4.  The  Law  is  the  inheritance  ofthecongrc* 
gationeflacob.Tlicvcforcthc  Law  was  not  committed 
to  their  cuftody,who  were  not  Gods  people, they  had 
no  right  to  his  inheritance. 

Secondly ,ifthe  Samaritancopy  were  the  originall, 
then  it  fhould  follow  that  the  Church  hath  wanted  the, 
true  originall  Text  until  the  yeare  of  God,i626.wheni 
Petrus  deValle  brought  it  from  Damaftus. 
The  Samaritan  Copy -differed  as  much  from  the  ori- 
ginal!, as  the  Seventy  doe  j  but  none  of  them  hold  that 
the  tranflation  of  the  Seventy  is  the  originall  by  which 
all  others  fhould  be  tryed:  why  then  fhould  they  give 
this  prerogative  to  the  Samaritan  Copy,  to  be  the  ori- 
ginall i  this  Samaritan  Coppy  addeth  to  the  originall 
Text  which  was  The  inheritance  oft  he  Hrvcs,  Deut.3^  \ 
4.&  diminifheth  alfofrom  it.  It  addeth  to  the  originall 
Text,/^.2i.twoVerfes/36.  37.  Verfes.  SoGen.4. 
it  addeth  a  long  fpeech.-or  conference  betwixt  Cam 

and 


The  Hebrew  Text  U  not  corrupted. 


»'$ 


and  Abel  which  is  not  in  the  originall  Tc  xt.  So  Targum 
Hierofolymttanum  fupplycth  the  fame  2  8  .verfes  here, 
which  are  not  in  theoriginall  Hebrew  Text,  a  con- 
ference betwixt  Cam  and  Abcl^  whether  there  be  any 
providence  of  God  or  not  i  or  whether  there  be  any 
reward  for  the  juft,  or  puniftiment  for  the  wicked  i 
Abel  holdeth  the  affirmative,  and  Cain  the  negative 
part.     But  this  note  of  the  utiafercth  mthemargent 
fhould  not  be  read  this  wayes,  fefu  pefuki  btmt&egno 
pefuk.    Viginti  otto  vcrfta  defiderantur  in  medio  hu\us 
verftu,  There  aretwenty  eight  Verfes  wanting  in  the 
midft  of  this  verfe.  But  it  mould  be  read  this  wayes, 
Pcfukimfafckin  bimtz,eghnoth  fafuky  that  is,  There  are 
twenty  eight  verfes  whofe  fenfe  endeth  in  the  midft  of 
the  verfe :  therefore  when  the  Scripture  faith  that 
Cain  talked  with  his  brother,  it  was  to  perfwade  him 
togoeouttothefield,  &  not  that  he  had  a  long  confe- 
rence with  him^  Both  the  Samaritan  Copie  then,  and 
the  Tar  gum  oflerufalem  wrong  the  Text  as  defe&ive, 
putting  in  thefe  28  .verfes  which  the  Spirit  of  God  ne- 
ver indited. 

If  this  amaritanCopicwere  the  originall  Gopie, 
what  is  the  reafonthator/Vr/s  fettethit  notdowne  in 
his  0#/*/>/rf,  as  hee  hath  done  other  tranflations  ?  and 
what  is  the  reafon  that  Hier&me  never  citeth  it;  nor 
followeth  it  in  his  tranflation,if  it  be  the  originall  i 

Fiftly,  themanner  of  the  Saiparitans  writing  fhew- 
eth  that  this  was  not  the  originall  which  (JMojfes  re- 
ceived from  the  Lord,  and  delivered  to  the  people  of 
God  afterwards,  as  you  may  perceive  in  the  page  fol- 
lowing,out  of  £W. 31. from  verfe  i*.toi8. 


Kkkkkkk 


&afi>*4% 


Rtafon  ji 


11jL 

■wan  I 


Exemplar 
Sam&ri- 


Exerciutions  fli<vine. 


Lib. 


h^n 


tiebrakt 


•majors*  <v  <5      ^-2f       ^i>jirat-^^a 
us*         sir  &f4#A>Z>w\*»'  vjff-y-fjrsjjT 

m  n  «V-    laKVn^o*  SK'S-nrp-na-v  i 
***  » ftrmt-'a-i  n  »  tp  n  •  >  n  n  a  u> 

«i: :it a'i  *.-  3    k  • »  a  •  n  y  n  *? 


ts>  -ip-    >a 

»    aiimav 
mn    is 

CD   *  ♦ 

V     ~)  P 

O   10TI3 


•n  a  t^rvrp  k 
•r-n  QTV^Sn  a 
3 j  n  a  x  S  a-n  a 

>ay • anpo  •  ^  > 

ama^no  •— ;t$ 

•  p.n  3  ^  •  n  a  v 

N^iaT-ipyn 


Dniat^  i 
onS  •>*>  n 
•n^yn  •Ln  a 
n  -n  •'  p  b  a  n 
y ?  •  cd  |  a  i 
•  \  y  *  a  ts>    n 


*     aaniBtcn       rrro'Ti         -mia-ma^n 

caSiy    Tina    •onnvb    •na^n#n« 

n  ♦n'n^'h^i^^',    >oa-    jai-M*  a 

rviyv'n^yna  ♦  D'TntPBr»3#caSiyS 

p  n  >  r   na  a?  *    >    y     >  _a    p      n 


The  Hehew  Text  is  mt  corrupted. 


i>5 


LMofi       dicendo.         &     i     m       Utintfc. 
Jfrael      dicendo,     nunc      it    la 
tete  :  quia  fignum  eft 
ves  per  generations  ve  ft  roe 

ego    Jebeva         fantttficant       vo  s. 
S  a  b  ba    thum         quia    fane     turn 
froftnates  illudmorte        merieter ,   qn  U 
in     ilia     opus     utique        exeinde    tar 
la    e    medio  fepulorum       fuernmtf  t  x 
bcrU    cfm  ,     &   in        d  i     % 

Sabbathifabbatulu        fan  ctu  m 

fattens  *-  pus       in        d  ie 

merieturx  &  obfervanto  ft  li$ 

fabbathumjelcbr  an  do 
fa  bbaihum      per  generations     (not   fadere  ater       n    o 
in    ter    me     &     inter     flies    Jfrael  fignum       e       r  it 
in     aternumi  quia   fex     diebus   fecit       Ie    bov       a 
c  eelum  et  terram  &  in  die 

f         eptimo  quievit  et  refiiravit 

Exed.31.11.  i^indthe  L  ordffiake  unto  CM  efts  faying  J  In  EngU&thui; 
1  ^.Speake  thou  alfo  unto  the  c  hilar  en  of  Jfrael, fay  ing,ve 

itisafigi 


Et     dixit       lehov* 
at       loquere      flies 
Sa  bbatha  meafer  ha 
in  ter  me  &  inter 
adcognefcedu 
et       obfcrvAte 
e  rit        iMi* 
em  nisfaciens 
tin     i  ma    il 

di    ebm  opera 
fe      ptime 

I  e  heva  t  omnis 

iHefabbathimorte 

Jfrael  ipfun 


rily  my  Sabbaths  pall  ye  keefeifor  it  is  afigne  betweene  me 
and  you,  throughout  your generations,  that yee  may  know 
that  1  am  the  Lord  that  doth J an  ft h fie you.  1  ^,TejhaU  keepe 
the  Sabbath  therefore  :for  it  is  holy  unto  you :  every  one 
that  dcfleth  ityJhstlfurely  be  put  to  death,  for  tvhofoever 
doth  any  worke  therein,  that  Soulejhallbe  cut  off  from  a- 
monzfi his  people  K\  5.  Sixe  day  cs  mayworke  be  done,  but 
in  the  Seventh  is  the  Sabbath  of  rcfi,holineffe  to  the  Lord, 
fphofoever  doth  any  rv  or  Ice  in  the  Sabbath  day  hcfhallfure- 
lybeputtodeah.  16.  Wherefore  the  Children  oflfrael 
Jhall  keepe  the  Sabbath,  to  ohferve  the  Sabbath  throughout 
their  generations,  for  a  perpetual!  Covenant.  17.  It  is  a 
figne  beiweene  me  and  the  children  of  ifrael  for  ever:  for 
in  fixe  dayes  the  Lord  made  heaven  and  earth,  and  on  the 
fventh  day  he  rcfiedandwas  refefi)ed. 

Kkkkkkk  2  Obferve 


;V 


ms 


Exer citations  "D'vvine. 


Lib. 


y  •    s  -  ■ 

rrron 


Obferve  the  forme  of  this  writing  of  the  Samaritan, 
andyce  fhall  finde  it  to  be  meere  Cabbalifticall,  by 
which  they  wouldfindeout "the  diverfe  readings,  in 
framing  the  lines,  words  and  letters,  and  fetting  them 
downe  after  fuch  a  curious  forme,  as  the  Cabbalifis  do, 
by  their  Gematrija,notaricon^ndtemura:th3Xisyby  the 
number  of  letters,  the  divers  fignifications  of  them, 
and  the  diverfe  fituation  and  placing  of  them,  they 
make  divers  fenfes  in  the  Scriptures,  as  by  elbham, 
zmitthbhajh  $  fometimes  putting  the  laft  lettersforthe 
firft,  andthefirftforthe  laft;  fometimes  reading  up 
and  downe  5  fometimes  croffewayes,  and  fometimes 
from  the  left  hand  to  the  right :  this  wemay  fee  in  this 
example  of  the  Samaritan  Copie,  where  they  fumme 
up  the  obfervation,the  breach,  and  punifhment  of  the 
Sabbath  in  a  round  circle;  which  curiofitity  the  Spirit 
of  God  never  ufed  in  writing  the  holy  Scriptures. 

Chrift  fpeaking  of  the  originall  Text,  and  the  per- 
petuity of  the  Law  which  we  have,  he  faith,  0  ne  jot, or 
one  tittle  of  the  Law  fhall  not  fajfe^  inthe  originall  it  is, 
\rS\d  anfwerabletothe  Hebrew  W,  and^'*,  which 
is  not  properly  tranflated,^  tittle,  as  if  it  made  a  diffe- 
rence betwixt  fome  letters,  as  the  top  of  Dalethftom 
Rejh  :  for  the  Syriacke  calleth  it  Sharat,  incifura  vel 
incifio,  the  fmall  lines  which  are  in  ones  hand.  The 
meaning  is  then,  that  not  one  part  of  a  letter,  neyther 
theleaft  letter,norany  part  of  theleaft  letter  fhall  pe- 
riifyhence  we  may  reafon  from  Chrift  swords.  In  that 
copie  whereof  the  Lord  fpeaketh,  i»7*  or  lod  muft  be 
theleaft  letters  but  in  the  Samaritan  copie  /W  is  not 
leaft,  but  the  biggeft  of  ;'all  the  Letters :  therefore  the 
Samaritan  copie  is  not  the  copie  which  Chrift  /pake 
of,  but  the  Hebrew,as  we  may  fee  by  the  difference  of 
the Lettersin the margent here:  hence  wemay  gather 
tfaat  this  Samaritan  letter  was  abolished  in  Chrifts 

time 


Tfy  Canonical!  booh  isperijhed 


"7 


time,  and  therefore  wee  ought  neyther  to  imbracc 
the  copie  nor  theCharafters,  as  authentic  ke  or  ori- 
ginall. 

TheConclufionof  this  is,  if  the  light  that  is  in  the 
body  he  darkencjfe^how  great  is  that  darkeneffe?  Matth.  5. 
2  3.  The  S  captures  are  the  light  of  die  Church,  and  if 
the  originall  Text  were  corrupted,how  great  were  the 
darkenefTe  of  the  body  1  God  hath  Conjuntfa  inftru- 
menta^fa  remota  injlrumentagratia.  Re  mot  a  infirumen- 
tagratix  are  the  Preachers  and  their  writings,and  they 
maybe  corrupted.  But  Canjun&a  tnflrumenta  gratia 
are  the  Prophets  and  Apoftles  and  their  wri tings  jthefe 
the  Lord  kept  from  errour  and  corruption  for  the  good 
of  his  Church* 


EXERCITAT-  XIIII. 

That  no  Canonic  all  Booh  it  perijhed, 

Matth.  5 . 1 8 .  Heaven  andeartb  flail  fajfe^ovejotjr  one 
tittle  flail  no  waves  vafe  from  the  LawtiUaUbec 
frlflled. 

T7T  7  Hen  a  thing  wanteth  aneffentiall  part,  this  is 
V  V  the  greateft  want.  Secondly, when  it  wanteth 
anintegrailpart,  this  is  likewife  a  great  defeft.  And 
thirdly,when  it  wanteth  accidentall  ornaments.  When 
the  foule  isfeparated  from  the  body,hereis  a  feparati- 
onof  the  efTentiall  parts.  When  a  man  wanteth  a  hand 
or  a  foote,then  he  wanteth  an  integrall  part.  And  when 
hee  wanteth  his  cloathes.   hee  wanteth  fome  orna- 


ments. 


Kkkkkkk  3 


There 


Owlufi*** 


vienta  J 


pdrt'u  effentialis 
tDefc-)partis  integrdis 

elm     vrnamenfiac- 
cidentalu* 


i8 


Exercitations  Vvv'tne. 


Lib. 


No  booke  in  the  Scrip" 
tures  wanteth  any 
eflentiall  pare. 

Vidt  lunium  in  ludavt, 
and  Perkins  reformed 
Catholike. 


Gods  care  in  prefer- 
vingtheSciiptures. 


wi?i;m'V8C&}tGr£ci. 


Bockes  necefifarv  for 
the  Chwrch  albeit  loft, 
yet  they  were  found 


There  is  no  booke  in  the  Scripture  that  wanteth  any 
eflentiall  part  ;  for  the  Law  and  the  Gofpel  which  are 
eflentiall  parts,are  found  in  every  booke. 

Secondly,  the  Scripture  wanteth  nointegrall  part 
fince  the  Canon  was  fcaled;  before  the  Canon  was 
fealed  they  had  as  much  as  fcrved  for  their  infancie  : 
but  after  that  it  was  fealed,  the  whole  Canon 
was  compleatc ,  and  none  of  thofe  Bookes  perill- 
ed. 

Great  was  the  care  which  the  Lord  had  to  preferve 
the  Scriptures.  Firft,  hee  commanded  the  Levites  to 
take  the  booke  of  the  Law  written by  Moyfes,  and  to 
put  it  in  the  fide  of  the  Arke  of  the  covenant  of  the  Lord^ 
Deut.31.26* 

Secondly ,the  Lord  commanded  the  King,whenhe 
fhould  fit  upon  the  Throne  of  hiskingdome  to  write  a 
CopieofthisLaw,D£#M7.i8.  and  the  Iewes  adde 
further,that  he  was  bound  to  write  out  two  copies?one 
which  hee  fhould  keepe  in  his  treafurie,  and  another 
which  he  fhould  carry  about  with  him  5  and  they  fay 
moreover,  if  Printing  had  beene  found  out  then,  yet 
hee  was  bound  to  write  them  out  with  his  owne 
hand. 

Thirdly,theLord  commanded  the  Prophets  to  write 
their  vifions  upon  Tables,  and  to  make  them  plainc, 
habak.2.2  .Efiiy  8 . 1  .and  the  Seventy  read  it,  to be^r*. 
ven  upon  the  l/ujb  tree^  which  is  a  fort  of  wood  chat 
corrupteth  not,  and  it  will  preferve  that  which  is  writ- 
ten  upon  it  and  it  were  to  the  worlds  tnd. 

Fourthly, when  any  booke  which  was  necelTary  for 
the  ufe  of  the  Church  was  loft  5  the  Lord  had  a  care 
that  that  booke  fhould  be  found  againe,  as  the  booke 
of  the  Law  found  by  Htlfoahy2. King,  22.$.  Or  the 
Lord  endited  it  anew  againe,  when  it  was  loft^as  when 
iehojaktm  cut  the  roule  of  the  Lamentations  of  Iere- 

mie 


No  Canonical!  booke  uprifled, 


nj> 


mie,  yet  the  Lord  infpircd  him  a  new  againe  to  indite 
thisbooketohisScnbc5^^,/frr.3^32.becaufehe 
thought  it  neceffary  (till  for  the  Church,  therefore  he 
would  not  have  it  to  pcrifli. 

Fifdy5inthatgcnerall  definition  which  the  Babylo- 
nians made  at  Icrufalem^buvmng  their  houfcs,and  rob- 
bing them  of  their  goods;  yet  as  Hieromc  and  Baftlob- 
(ervewell,  it  was  a  fpeciall  providence  of  God  that 
they  fhould  leave  tothofe  captives,  their inftruments 
ofMuficke,  wherewith  theyufedtoferve  Godinthe 
Temple :  that  they  might  preierve  iome  memorie  of 
their  former  worfhip,  they  brought  thefe  inftruments 
to  2?tf^/ with  them5 />/*/.  1  ^7.2.  Wc hung  our  harps  on 
witlowes.  If  the  Lord  had  fuch  a  care  of  thefe  inftru- 
ments to  have  them  preferved  for  his  praife,  much 
more  care  had  hee  to  have  the  Scriptures  preferved, 
which  taught  them  to  worfhip ;  and  he  who  had  a  par- 
ticular care  of  the  pans  of  the  Scripture,  before  it  was 
complcate5and  numbreth  the  haires  of  our  heads^Matth. 
10.30.  and  theftarres  oftheheavens^  Pfal.  147.4.  will 
he  not  have  a  fpeciall  care  that  none  of  thefe  Bookes 
fhould  pcriiTi  which  are  canonicall  f 

That  fable  of  Efdrasthenis  to  be  rejefled,  lib. 4. 
cdp.4123.S0cap.1q.21.  to  the24.verfe,  heeftieweth 
how  the  booke  of  God  was  loft  in  the  Captivity,  and 
that  E fir  as  the  Scribe,  by  holy  infpiration  wrote  it 
all  anew  againe  :  but  thisisfalfe^  fee  wee  not  how  Da- 
niel read  out  of  the  prophefie  oiler  emic^  how  long  the 
captivitie(houldlaft,D^.9.2.  The  book  of  God  then 
was  not  loft  in  the  captivitie  and  written  anew  againe 
by  Efirtsjzut  onely  hee  fet  the  bookes  in  order  after 
the  captivity,  gr  nihil  ad  h{z „  fecit \fedai  7*?  *  Hee  did 
nothing  in  corre&ing  the  booke  or  God,  but  onely  fet 
irdowne  in  order. 
But  we  reade  often  times  in  the  Scriptures  of  many 

Kkkkkkk4  Bookes 


The  lfratlitct  kept  the 
mufic.jiinfli;un»ent>  in 
the  captivity  to  pat 

them  in  mmdeot  the 
v\ci  ihjp  of  Cod. 


The  fable  of  Eflrm 
rejc&ed. 


Efdrat  wrote  nothing 
of  the  Scriptures  after 
the  captivity  bat  onely 
fet  the  bookes  in  order. 


r 


I20 


Exer citations  Divine. 


Lib. 


Some  things  written  by 

!the  Prophets  not  as 
they  were  Prophets. 


Hexefgah  buried  Solo- 
0W»$bookcsofPhy£ck. 


/ 


rnansn 


wm  rim 
rKwrun 


Bookes  wanting  now,  which  were  extant  before  ,  as 
the  Bookes  of  the  battels  oftheLord,Num42 1 .1 4. 

By  this  it  cannot  bee  inferred  that  any  canonicall 
booke  is  perilled}  for  this  word  Sepher^  fignifieth  a 
relation,  as  well  byword,  as  by  write.  Secondly, 
although  we  grant  that  it  was  a  written  Booke,  yet  it 
will  not  follow  that  it  was  a  holy  Booke.  Thirdly, 
although  wee  grant  it  was  an  holy  Booke,  yet  it  will 
not  follow  that  it  was  a  canonicall  Booke. The  Bookes 
of  the  Chronicles  of  the  Kings  of  Inda  and  lfrael  were 
butcivill  records,  and  belonged  nothing  to  the  canon 
of  the  Scriptures. 

Secondly,fome  bookes  that  were  written  by  the  Pro- 
phets, were  not  written  by  them  as  they  were  Pro- 
phets. Salomon  wrote  of  Hearbes,  Trees,  and  Plants, 
1  King.^  3  .But  what  bookes  were  thefe?  They  were 
but  bookes  of  things  which  were  under  the  Moone  and 
of  things  corruptible,  and  becaufe  they  ferved  not  for 
the  edification  of  the  Church  afterwards,therefore  th  e 
Lordfuffered  them  to  perifh.   Suidas  faith,  that  the 
booke  which  Salomon  wrote  of  Phyficke,  was  affixed 
upon  the  gateintheentrie  ofthe  Temple ,  and  becaufe 
the  people  truftedtoo  much  in  it,  neglecting  the 
Lord  (as  J  fa  put  his  truft  in  thePhyfitians$2  Chro.i^.) 
therefore  Hezekiah  caufed  to  pull  away  this  booke, 
and  bury  it.  And  the  Talmud  faith,  that  Hezekiah  did 
two  memorable  things.  Firft,  Ganaz  Sepher  rcjfhubth^ 
Alfcondit  librum  mcdicinarumy  Hee  hid  the  booke  of 
Phyficke  which  Salomon  had  written.   And  fecondly. 
Cat  hath  nahhajb  hannehhufiotb  fhegnafhc  Mef!)Oy  Com- 
minuit  &neumferyentem  quern  fecerat  Mofes^  Hee  brake 
fehe.biafen  Serpent  which  Moyfcs  made. 

Salomon  (pake  three  thousand  Proverhes^i  Kln^.a-S2* 
yet  of  all  thefeProverbesfcarce  eight  hundred  are  put 
intheCanon.  Someofthefe  Proverbes  thefervants  ; 


I 


2^0  Canonicallbo.ke  uperiJhecL 


121 


ofllczekiah  King  of  I  u  da  copied  out,  Prov.  2  5. 1 ,  And  as 
they  law  the  King  their  matter  bury  Salomons  booke, 
which  he  knew  was  hurtfull  to  the  Churchy  fothofe 
fervantscopicd  out  thefe  Pro vcrbes  which  werepro- 
fitable for  the  Church,  whereas  the  reft  periihed.  So 
Salomon  wrote  a  thousand  and  five  Songs  ,  of  all  which 
Songs,the  Lord  madechoyiebutof  onetobee  infert 
inthe  Canon,which  is  called  the  £0#£  ofson^s,  ox  can- 
t/eum  canticorum  qu&  Salomonis,  rather  than  canticum 
cant  riorum  quod  Salomonis,  itwTasthe  raoft  excellent 
Song  of  all  Salomons  Songs,rather  then  the  excellen- 
teft  ^ong  compared  with  other  Songs. 

But  all  bookes  written  by  the  for  the  whole  Church 
none  ofthem  are  periilied^as  the  prophefies  of  Nathan, 
Ahya,  and  Iddo;  For  B  urgenfis  ob&rvcth  well  upon, 
1  Chro.  29  .That  the  firft  booke  of  Samuel  is  holden  to 
be  written  by  Samuel  himfelfe :  So  the  fecond  Booke 
of 'Samuel,  and  the  fecond  booke  of  the  Kings  were 
writtenby  Nathan  and  <W,who  lived  with  David  and 
Salomon,  and  wrote  untill  the  death  of  Salomon,  then 
iddo  and  Ahqa  wrote  the  hiftorie  following  of  Jerobo- 
am interlacingibmethings  of  Salomon  and  Icrohoam. 

1  Chroiti  '2p.2p.Norv  the  Acts  of  David  the  Kwgjirft 
attdlafl  teholdthcj  are  written  in  the  booke  of  Samuel  the 
Seer  j  and  inthe  boekc  of  Nathan  the  Prophet ;  and  in  the 
looke  of  Gad  the  Seer  .with  all  his  rei^nc  and  his  mt?ht and 
times  that  went  over  him,  and  over  sfracland  all  the 
Kingdomcsofthe  Countries.  But  "thefe  words  cannot 
be  underftood  ofthe  bookes  of  Samuel-,  forwereade 
not  in  thefe  bookes>  what  David  did  abroad  in  thefe. 
(  ountries,  therefore  fomc  other  bookes  muft  be  un- 
derftood  here,  written  by  Gad  and  Nathan,  which  are 
not  extant. 

Not  onely  the  things  which  David  did  in  ifrael,  are 
fetdowne  in  the  bookes  of  Samuel,  butalfothe  things  ■ 

which 


Salomons  Provcrbes 
ant)  Songs,  winch  were 
not  profitable  to  the 
Church  periftud* 


numeriiucs'velattid. 


> 


Oijefi. 


>» 


<A»fv* 


122 


Eoier  citations  Divine. 


Lib. 


i. 


Hieron.in  Efa.yU 
ObjZ. 


Anfw* 

Someprop'^efies  of  th 
Prophe;s  were  hoc 
written. 


which  he  did  abroad  itl  other  Countries,as  againft  Zo- 
ba  King  of  Hadade&zar,  againft  the  Moabitcs,  and  a- 
gainft  Tobh  King  oiHemath.  And  where  it  is  fayd  over 
ail  the  kingdomes  of  the  c-onntries  j*.  is  the  manner  of  the 
Scripture(as  Hierome  marketh)by  the  whole  Countries , 
tour,dcrftandthe  next  adjacent  countries  whereof  it 
fpeafceth;  and  therefore  intheoriginall  itis,  Haam- 
z,oth,Of  that  earth. 

iChrc^.i^.Thepraycr  of  Manajfeh  and  how  God 
was  intreatedof  him,and  all  hisftnne  and  his  trc(j>ajfe,and 
tie  places  wherein  he  built  high  places,  and  fet  up  groves 
and  graven  images  before  he  was  humbled :  behold  they 
are  written  among  thefayings  of  the  Seers, or  Hofai.  But 
in  the  whole  bookeof  the  !T/#g\r  there  is  no  mention 
made  of  hisaffii&ion,  or  of  the  caufe  which  mooved 
him  to  repent,or  of  his  prayers  which  he  made  to  God 
in  time  of  hisaffii&ion^then  this  book  of  the  Prophet  is 
not  now  extant.  So  the  Acts  ofBaajha,Zimri,and  Omri, 
are  they  not  written  in  the  Bookes  of  the  Chronicles  of  if 
rack  i  King.\6 . 5  .and  2  7.  But  nothing  concerning  their 
a<Sesarefound  in  the  bookes  of  the  Kings,  orinthe 
Chronic 7^  therefore  thofe  bookes  are  perifhed:  when 
the  Scriptures  remit  ustothofebookesD  it  giveth  usto 
underftand  thatthefe  bookes  are  worthy  to  betrufted, 
as  written  by  the  S^tj  ofGod^neither  dorhthe  Scrip- 
ture cite  them,  as  it  doth  fome  fhort  fentences  out  of 
the  Heathen  Poets.  The  Apoftle  faith  of  thofe  Poets, 
that  they  fayd  the  truth,77f .  1 .  13  .But  the  Spirit  of  God 
remiiteth  us  to  thefe  bookes,  that  we  may  be  fully  in- 
truded by  them  in  the  whole  truth  of  the  A&sof 
thofe  Kings. 

Firft  we  muft  know  that  there  were  many  Prophets 
whoprophefied,  whofe  prophefies  were  never  writ-  I 
terras  the  prophefies  of  thechildrenof  the  Prophets,  | 
and  the  prophefies  of  thofe,  who  prophefied  from  the 

daves 


7>(o  Canonical!  baoke  u  pinfold. 


123 


Some  things  written  by 
the  Prophets  profitable 
for  the  Church  then, 
but  not  profitable  now. 


dzy  us  of  Eli, to  David,  asfome of^fipb, Hemanznd\ 
/c^//rA///?.  Secondly, all  the  things  which  were  written 
by  the  See rs,  were  not  written  by  them  as  Sects  5  Salo- 
mon wrote  many  things,  which  he  wrote  not  as  a  Pro- 
phet,and  fo  did  Zhtvid.  Thirdly,  many  things  which 
they  wrote  then  as  Seers,  and  were  profitable  for  the 
Church  for  that  time,  were  not  profitable  for  the 
Church  now,  and  the  Spirit  of  God  remitted  them 
then  to  the  civill  records  and  to  fome  prophefies 
which  were  then  extant,but  are  perifhed  now^becaufe 
nowthey  were  not  necefTary  for  the  Church:  but  all 
thefe  things  which  the  Lord  endited  to  them  by  his 
Spirit^and  which  hee  thought  to  bee  necefTary  for  his 
Church,tobethe  Canonand  rule  of  our  faith,all  thofe 
the  Lords  watchfull  eye  hath  kept  and  preferved,  that 
noneofthem  are  perifhed. 

The  Conclufion  of  this  is:  The  bookes  of  Emperours 
and  Kings  are  loft,  yet  the  Lord  hath  kept  the  regifter 
of  the  little  Kings  of  luda  and  ifrael,  both  in  whole 
and  in  parts,  although  they  were  but  Shepherds,  and 
banifhed  men.  And  the  Church  would  rather  fpend 
her  beft  blood,than  fhee  would  part  with  that  pretious 
Iewelloranypart  of  it;  therefore  they  called  thofe 
who  delivered  the  bookeof  God  to  the  perfecting 
Tyrznisgrdditmsi 


EXERCITAT 


Conclusion* 


v 


124 


Exercitations  Divine. 


Lib.  i . 


rniru  nsD3 
ensa 

V       S 


&eapMX9 


EXERCITAT.  XV, 

That  the  !P  oints  were  not  originally  "frith  the  Letters 
from  the  beginning. 

Nehe08.8e  So  they  read  in  the  Booke^  the  Law  of  God 
dtjtwttly,  and  gave  the  fenfcy  andcaufedthemto 
underfiandthe  reading  of  the  Law. 

X  7T  TEhavefliowne  that  the  Scriptures  are  not 
V  V  corrupt,  and  that  no  efTentiall  or  integrall 
part  is  wantng  in  the  holy  Scriptures  :  Now  it  reft- 
eth  to  fliow  that  the  Points,  the  accidental!  ornaments 
were  not  from  the  beginning. 

The  Iewes  who  are  faithfull  keepers,  but  bad  inter- 
preters of  the  Scriptures,interpret  thefe  words,  Nehc. 
8.8.  after  this  manner  [vaijkren  baffepher  betorath^] 
They  readwthe  booke  of  the  Law^  this  they  expound  to 
bethelitterallfenfe5which  Ez,ragwe[_  Mephorafb^di^ 
//##/j,thatis,addingthe  Points  and  diftin<3ions.[^r- 
fiom  Shecel^Apponentes  intelletium^and gave the fenfe, 
thatis,he  added  the  Targum  or  paraphrafe  to  it  [Va- 
jabhinu  ba mmikra~\  and  caufed  them  to  underftand  the 
reading  of  the  Law,  that  is,he  added  the  Kabbala  :  But 
thisisafalfeGlofle,  Ezra  read  the  Law  to  them,  chd 
gave  them  not  onely  the  grammatkall  fenfe,  but  alfo 
the  fpirituall  and  true  meaning  of  the  words ;  hee  nei- 
ther added  Points  nor  Targuut^  or  Kabbala  to  ir.  The 
Points  were  not  then  from  the  beginning,  as  may  bee 
feene  by  thefe  reafons  following. 

Thefirft  reafon  is  taken  from  the  Samaritan  Chara- 
der.The  Iewes  acknowledg  that  the  letters  of  the  law 
which  they  have  now,  *sare  not  theancient  Characters 
in'whichMoyfes  wrote  the  Law.  But  to  thefe  ancient 

Characters 


I 


That  the  Joints  Tctre  not  from  the  beginning. 


125 


R'e*fon${ 


Oljeft* 


"jCharattersthereisnovowell  fubjoyncd  as  wee  may 
jfee  in  the  forme  of  the  Shekell  fet  downe  by  K^irncs 
W<JM0xtaff#*.)B  cz-a  jind  FiH/wpand\vpox\  Ezckiel. 

The  fecond  reafon  is  takenfrom  the  firft  exemplar 
lof  the  loves,  which  they  kept  in  their  Synagogues; 
■and  they  .have  mod  exaftly  written  and  rouledupthis 
|booke5  which  is  the  cheefebooke.in  their  eftimation,. 
and  whereof  they  account  more.thanofany  other  He- 
brew Bible,  yet  there  is  neither  Point  nor  Accent  in 
this  booke,but  onely  Confonants  j  this  may  be  fcene 
alfo  in  their  ancient  billes  of  divorce  wherein  are  ncy- 
ther  Pointsnor  Accents :  Therefore  the  Points  were 
not  from  the  beginning* 

The  third  reafon  is -taken  from  the  names  of  the 
Points3and  Accents^which  are  Chaldee  names,  there- 
fore they  were  impofed  after  the  captivity. 

But  they  who  maintaine  that  the  Points  were  from 
the  beginning,  fay,  that  this  reafon  holdeth  not  5  for 
the  names  ofthe  Moneths  are  Chaldee  names,  impo- 
fed after  the  captivity,and  yet  the  Moneths  were  from 
the  beginning  j  So  the  Points  may  be  from  the  begin- 
ning>akhoughthe  Chaldee  names  were  given  to  them 
after  the  captivitic. 

As  the  Moneths  were  from  the  beginning,  and  had 
Chaldee  names  given  unto  them*  after  the  captivity, 
fo  the  value  of  thePoints  were  from  the  beginning,but 
the  figures  and  the  names  of  the  Points,  were  fet 
downe  along  time  afterwards. 
The  fourth  reafon  is  taken  from  the  tranflation  of  the 
Seventy  5  for  when  the  Seventy  read  the  Hebrew  Text 
wantingthe  Points,  they  differed  very  farre  from  the 
Hebrew  in  many  things  :  The  difference- of  their  rea- 
ding arofe  from  this,  becaufethe  Hebrew  Text  wan- 
ted the  Poynts.  Example,*?^  ^.^i.andJfraelborved 
himfelfc  [grid  rcjh  hamitta^ufm  his  beds  head.  .  But  the 

Apoftle 


'uinfn. 


&*fon  + 


mt9Z3  }*Mto*' 


iz6 


Exercitations  Divine. 


Lib 


v    r  *  cranium. 
Reafon  j. 


Rcaftn6* 


Redpnf  7* 

"DT  mafutut* 
HDT  mmori** 


• » 
rvnoa 


Apoflle  followeth  the  tranflation  of  the  Seventy  tran- 
dating  it,  He  btwedufon  the  top  of  his  rod,  Heb.  1 1 .2  r. 
tfal^o.-jSox  Megitia  the  Seventy  re&dgtlgolethi  in  ca- 
fite  libri ,for  in  volumine  libri^  becaufe  they  wanted  the 
Points,and  the  Apoftle  followed  this  reading. 

The  fift  reafonis taken hova^Ketibh  w/# keri>  when 
the  words  are  written  one  way,and  read  another.  This 
diverfity  of  reading  and  writing  arofe  becaufe  the  let- 
ters  wanted  the  Points  from  the  beginning  5  this 
made  them  to  reade  one  way  and  write  another 
way. 

T  he  Chaldee,Arabian,andAfTyrian  language,  which 
are  but  daughters  proceeding  from  the  Hebrew 
tongue,  have  no  Points;  therefore  it  is  not  probable 
that  the  Hebrew  Text  had  Points  from  the  begin- 
ning. 

The  feventh  reafon  is  taken  out  of  the  Talmud.  They 
write,that  /^killed  his  mafter^becaufe  he  taught  him 
to  read  Zacar Mafculusfov  Zecer  MemoriajxA  io  made 
himtofpare  the  females  of  the  Amalckites,  whereas 
heefhould  have  blotted  out  their  memorie  and  killed 
them  all^Now  if  the  points  had  beenc  from  the  begin- 
ning, then  I oabs  matter  could  not  have  taught  him,  to 
have  read  Zacar  for  Zecer. 

The  points  were  not  from  the  beginning  then,  but 
found  out  afterwards  by  the  Mtferath. 

There  were  three  forts  of  teachers  amongft  the 
Iewes.  Thefirftwas  A1i^c-e^jf>.  who  gathered  the 
traditions  of  the  Fathers  together,  fuch  were  the  Pha- 
rifees.  Thefccond  were  the  Sophcrim  afterwards  cal- 
led the  Maforeth^  thefeobferved  the  letters  and  words 
in  the  reading.  The  third  fort  wevetheMidrofeth^the 
Cabbalifis, who  expounded  the  Scriptursallegorically. 
The  Scribes  were  from  Movfcs  time,  who  taught  the 
people  to  reade  the  Law,  becaufe  the  Law  wanted  the 

points, 


That  the  ^rims  "bcre  tot  from  the  beginning. 


127       ( 


?oints,and  Chrift  calleth  thefc  the  learned  Scribes^  &. 
faith  co  one  of  them  ,  Horv  r  cade  [I  then  i  Ink.  10.26. 
kut  afterwards  J>  hammai  z\\&H*Ucl  were  the  firft  of  the 
Scribes  and  Pharifees,who  were  the  originall  ofthefe 
£&S}  Sh&mmai  was  the  firft  ofthefe  Scribes  who 
drew  out  the  Cabbalifticall  readings,    and  HiUel 
was  the  firft  who  gathered  their  traditions  toge- 
ther. 

Becaufe  the  Text  wanted  the  Vowels  before  the  Md- " 
rorctes  time  hence  arofe  thefe  diverfe  readings  margi- 
lall  and  Textuall ,  here  we  muft  take  heed  of  two  er- 
rores;  The  firft  is  of  thofe  who  hold,  that  both  the 
Textuall  and  Marginall  reading  were  from  the  begin- 
:iing,and  both  authenticke  and  originall  from  Mofes. 
The  fecond  error  which  we  muft  fhun,is  this,  that  the 
narginall  reading  imply ethfome  corruption,  whereas 
t  ferveth  for  illustration  of  the  Text. 

There  is  but  fmall  difference  betwixt  the  Marginall 
md  the  line  reading.  There  are  three  forts  of  reading. 
■The  firft  is  *w  .Asg/<3when  there  is  no  difference  at  all  in 
ftfae  words.  The  fecond  is  «7i£j*tig«,  when  there  is  fome 
[mall  difference  in  the  reading.  And  the  third  is  <&*$& 
when  there  is  a  contrary  reading.  Now  for  mes^S1** 
we  may  fee  k  in  the  originall  Text  it  felfe,as  2  Sam. 2  2 . 
&  Pfal.  1 7  .the  fame  argument  is  handled  almoft  word 
:>y  word  inboth  thefe  places,  there  is  fome  diverfity 
pf words onely  :  fox  2  Sam.  22.  43.  It  is  Adikem^l 
didfiamfe  them  as  the  my  re  ofthefireetes^  but  Pfel.  i  8 . 
$%.kisArikem^  ididcaft  them  out  as  the  mjrc  in  the 
(irectcs.  Here  is  but  fmall  difference,  Dalcth  is  oncly 
changed  into Rejh,  thefenfeisallone.  So  2  Sam.  22. 
n,andP/i/.i8.ii.So2iS4w.22.27.and  PfaL  18. 26. 
So  2  Sam.  22.  8.  and  Pfal.  18.9.  here  ifcwr&rfS  >  but 
aot*W*s?/f.  So  the  Marginall  reading,  and  the  Text 
reading  makes  not  a  contrary  reading,but  a  diverfe  rea- 

ding: 


Sbmmai  and  H^'f' 
thcBiftofLhcbcds 

ofihe  Scribes  and 

Phanfecs, 


Two  errors  to  be  fhun- 
ned  concerning  the 
Marginall  and  Text 
reading. 


Evacuate. 

nrpna  apPn 

comminuere. 
"]  rxutatur  in  ") 

T'nc  Marginall  and  the 
Text  rending  make  not 
a  centra^  but  a  diveife 
reading. 


128 


Exercitations  Divine. 


Lib. 


tin  no* , 

r    r 

"V^y  decern. 

Tranfl  ators  fonactiraes 
joy  nc  both  the  margt- 
nalland  text  reading 
together. 


>  «♦ 

The  Maforcth  put  the 
vowels  Come  times  in 
the  text,  and  thecofifo- 
mms  in  the  margent, 

o*d>  run 

CDS) 

v>      •      » 


ding :  therefore  ye  (hall  fee  that  the  Tranflaters  follow 
fometimes  the  Marginall  reading  in  their  firft  tranfla- 
tions5  as /##/*#  2  King. 8.10.  in  his  firft  tranflation, 
he  faith,<*fe,*foe/,but  in  his  fecond  tranflation  he  faith, 
abiydicnon,  SoE&r.q..!.  In  his  firft  edition,  facr  if ca- 
bimuseidem  which  is  the  marginall  reading,  butinhis 
fecond  tranflation,;^  facriftcabimtts  altcri  which  is  in 
the  Text.  Example  3.  1  Kingtii.qp.  Iehofaphat pre-* 
paredjbips£Gnafha~\fccit  j /but  in  his  fecond  tranflation 
lekofophat  made 'decent  naves  which  is  in  the  Text.  So 
Prov.  31.  j^.Ecclef.  3.4./^.  2.20. and  5.8.  Heefol- 
lowcthKettbh  in  his  laft  Edition,that  is,  as  it  is  written 
and  not  read  in  all  thefe  places.   And  fometimes  ycc 
(hall  fee  them,joyne  both  the  Marginall  and  Text  rea- 
ding together.  Pfal. 22.17.  They  Lyon  like  digged.  So 
the  Chaldee  Paraphraft  and  the  Seventy  readeth  it. 
So  Junius  (Exod.  21.8.  iffb  c  pleafc  nop  her  M after  who 
hath  not  betrothed  her  unto  htmfclfe  (nonfibi)  joyneth 
lo,  lo,  both  together,  both  the  Text  and  Marginall 
reading.So /<?/&. 8.i2.The  line  reading  hzth gnir,vrbs, 
and  the  Marginall  reading  hath  Hai,  and  hee  joyned 
themboth  together  vrbsHai.  So  Prov.  23.  26.  Let 
thine  eyes  obferve  my  w  ayes. Rat  z,a,w\&  Nat&ar^  he  joy- 
ned them  both  together,  ftudiofc  caftodivit.  So  Ezc*. 
a. 16.  Theyjoyne  them  both  together.  So  1  King. 
22.1$. the  Ttgurtn  joyneth  them  both  together,  and 
the  Enghfti  joyne  them  both  together,  Prov.  19.7. 
The j  are  wanting  to  him. 

•In  thefe  diverfe  readings  fet  downety  the  Maforeth, 
fometimes  the  Points  are  put  in  the  Text  and  the  Con- 
fonants  in  the  Margent,  as  Ier.%  1.39.  Behold jhc  day 
faith  the  Lvrd.  Here  is  a  blanke  in  the  Text,the  vowels 
are  onely  fet  downe  and  the  word  Baim,is  underftood 
by  the  Points  of  it,  which  are  in  the  Text,  andfo  it  is. 
2?*/>^,althoiigh  it  be  not  exprefly  written  in  the  Texts 

The 


That  the  prints  were  not  from  the  beginning. 


ii9 


rhereafon  why  they  fet  the  confonants  in  the  Mar- 
jent  and  the  vowels  in  the  Text,  wastofignific,  that 
:hey  enclined  rather,to  follow  the  marginall  reading 
:han  the  Text,and  yet  not  to  exclude  the  Text  reading 
hereforethcy  fet  the  vowels  in  the  Text. 

Againe,  when  the  Mafireth  thinkc  that  fome  words 
ibound,thcy  fet  downe  the  Confonants  of  the  word  in 
he  Text,  but  they  poynt  not  the  word,  which  they 
would  haveto be  omitted, Example,/cv\ j  i.$.AgawJl 
him  that  bended  Jet  the  Archer  bend  his  bow.  El  jiddroch 
iddroch  haddercch.  And  thus  the  tfiie  Mafireth  keepe  us 
:hat  we  goe  not  amiflc,  and  their  observations  are  a 
hedge  to  the  Law$  therefore  the  Iewesfay,£<r/*j  Uh- 
bocbmtyjhcthtkd,  bilence  is  the  hedge  of  wifedome,for 
when  a  (nan  holdeth  his  peace  he  is  then-thought  to  be 
wife.  So  they  fay  Megnafherothfej.aglegnofheryTithcs 
are  the  hedge  of  our  riches,  and  therefore  pay  thy 
Tythes  and  be  rich.  So  Nedariwfejag  Itphnfioth^vovts  I 
are  the  hedge  of  the  firft  fruites.   Laftly,  they  fay, 
iJMaforeth  fqag Utorajhit  thcMaforcthis  the  hedge 
to  the  Law.  By  great  painesand  worderfull  care  thofe 
Maforeth^numbrcd  the  letters  and  words  of  the  Scrip- 
ture,that  none  of  them  might  periflij  and  as  in  a  well 
constituted  family,  the  matter  of  the  family  taketh  a 
note  of  all  the  things  in  his  houfe  from  the  greateft  to 
the  leaft :  So  did  thefe  CMaforeth  of  the  whole  Law ; 
therefore  the  Hebrewes  fay,  Gnim  flyimmureth  hato- 
rah.  that  is,  theftudyofthe  LMaforethvjzs  Cum  con* 
fcrvAtionelcgis  ,for  the  preferving  of  the  Law  from  cor- 
ruption. 

T he fediverfe  readings  make  notupdivcrfe  fenfes, 

but  helpe  us  better  to  come  by  the  right  fenfe  of  the 

Scripture.  When  it  is  objected  to  us  by  the  Church  of 

7?^^^that\vehavenotthe  true  meaning  of  theScrip- 

tures,becaufe  ofourdiverfetranflations:  Our  Divines 

Lllllll  anfwer, 


ThcMaforctbputnot 
points  ro  *  word  vrhich 
they  thinkc  dochrc- 
douud. 


tfTVJftvpN 


narsriS  rb 
vo  nnwyo 

mirk  yo 

rr-ibn 


nnnfr 


Diverfe  readinj»,make 
not  up  diverfe  fence 
the  Schpture. 


m 


ijo 


Exercitatims  Vinjine.         Lib, 


A  word  fee  downe  for 

explanation  addcth  no . 
thing  to  the  text* 

Tht  meaning  of  the 
text  is  knowne  by  the 
antecedent  and  confe- 


Cwclufio* 


exTilmideni,c*f>7{ 


anfwer,that  thefe  diverfe  tranflations  make  not  diver 
fenfes  in  the  Scriptures  5  forthefenfe  is  (till  one  an 
the  fame:  but  thefe  diverfe  tranflations  helpe  us  onely 
to  come  to  the  true  meaning  of  the  Scriptures,  and  fo 
we  muft  ufe  thefe  marginal  and  line  readings,  as  we  uf( 
thefe  interpretations:  When  we  fee  a  blankc  left  in  the 
Text,  and  fupplyed  in  theMargentj  thisaddeth  no 
thing  to  the  Text,as  a  word  added  fometime  by  a  tran 
flatour,  addeth  nothing  to  the  Text:  So  when  the" 
CMaforcth  put  another  word  in  the  Margent,  which  is 
not  in  the  Text^that  word  is  fet  downe  only  for  expla- 
nation, and  it  addeth  nothing  to  the  Text.  We  take  up 
the  meaning  of  the  Text,  by  the  antecedent,  and  con- 
fequent.Example,  Prov.  4.  3  .Tender  and  young  wot  I 
[_Lifhniy?efore  my  UM other ;  but  in  the  Margent  it  is, 
Tender  And  young  was  I^Libhni^imongft  the  Sons  of  my 
Mother :  for  Salomon  had  moe  brethren,  1  Chron.$.6. 
But  thefe  readings  may  ftand,he  was  tender  and  young 
before  his  Mother,and  beft  beloved  of  al  hi?M others 
Sonnes- 

The  Conclusion  of  this  is.  A  certaine  lew  gave  God 
thankesforfourethings.Firft,  that  he  was  a  lew  and 
notaSamaritane.Secondly,thathewa$  bred  ix  Jeru- 
salem and  not  at  Pambidnha.Thkdly^  thathefaid  Shib- 
beth  and  not  Sibboleth.  Fourthly,  that  he  needed  not 
the  helps  of  Tib  wW, meaning  the  points  and  Accents. 
Butwe  whoarenot  naturall  fewes  fhould  betbankfull 
to  God,  becaufe  we  have  thefe  helpes  to  further  us  in 
the  reading. 


EXER, 


Of  Tranflation  of  Scripture. 


*i* 


EXERCITAT.  XVI, 

Qfthemeanes  which  God  ufeth  to  make  the  Scrip- 
ture plaine  unto  u<s}4nd  fir/l  oftranflation . 

I  C$r.  14. 1 1.  iflknow  not  the  mcsmng  of  the  voyee>  I 
Jhall  be  to  htm  thatjpeaketh  a  Bar  hart  An,&c. 

T Here  arc  three  fpecial  meanes  by  which  God  ma- 
keth  the  S  c  ri  pt ures  plaine  unto  us .  T  he  firft  is  tran- 
Qationofthe  Scripture.  Thefccondisparaphrafing  of 
theScripturCjand  the  third  is  the  interpretation  orthe 
Scripture. 

In  the  Tranflation  of  the  Scriptures  confidcr,  firft, 
what  is  a  Tranflation.  Secondly,  the  neceffity  of  tran- 
slation. Thirdly,  what  things  a  Tranflatour  fliould 
obferve,  and  what  things  he  fliould  fhunne.  Fourth- 
ly, who  they  were  who  tranflated  the  Scripturs.Fifth. 
^y,  the  authority  of  the  tranflation  of  the  Seventy. 
Sixtly,  the  authority  of  the  vulgar  Latine  tranflati- 
on. 

Firft,  what  is  a  tranflation.  We  tranflate  when  we 

jchang  out  of  one  language  into  another,  and  it  is  called 

\itv*nt*or+ctT<$v<v.  IftheTranflatorconfider  the  words 

apart,  then  it  is  called  ^tov  or  ykaosUfMi  there  is  a  great 

force  in  the  words,and  therefore  the  Tranflator  muft 

I  obferve  them :  Plato  was  wont  to  call  Socrates^n-n^y 

feu  obftetricemjycczufc  when  he  fought  out  theVords, 

then  he  brought  forth  the  truth. 

Secondly,let  us  confider  the  ncceflity  of  Tranflation, 

without  a  Tranflation  we  can  not  underftand  a  ftrange 

languaget,but  it  is  barbarous  to  us. 

Reafons  proving  the  neceflity  oftranflation. 
Firft^when  the  old  teftament  hath  words  altogether 
Lllllll  2  unknownc 


Three  fpeciaJI  meanes 
for  making  the  Sen  j- 
cures  plaine. 

What  things  are  necef- 
fary  for  tranflation, 


Whatis  trttfUtion: 


The  neceffity  of  tran- 
flation proved  by  fundry 
reafons. 


Reafim, 


I|2 


Exercitatiom  Diamine.         Lib.  i 


Words  in  the  oldTc. 
ftamenc,  unknowncto 
the  Iewei^re  interpre- 
ted. 


V*i  *.fjtfV> 


'$£*$• 


Anf»* 


The  perfansQLt*  called 
filamlm. 


1Zr\7\  firman  vet 
fi*gere* 

Why  the  prayer  of 
Chrift  upon  the  cieffe 
is  fetdownc  in  Hebrew. 


I 


unknowneto the  Icwes,it  ufeth  to  interpret  them.  Ex- 
ample, Purimvtzsz  perficke  word  unknowne  to  the 
I  ewes,  therefore  the  Holy  Ghoft  interpretcthit,  cal- 
ling it  a  Lot.  So  the  Evangclifts  writing,  in  Greeke,/ 
and  having  fundry  Hebrew  and  Chaldee  words,  they 
expound  them  in  Greeke  as  Siloe^  that  is,  fentyloh.?. 
7.  Abba  interpreted  by  Pater  Rom.  8 .  So  Tabitha  kumi^ 
by  interpretation^ aughterarife^LMark.1).  21.  SoTbo- 
mas  called  Didymm.SezMark.j.3^&A&.i.i*j.znd 
Reve.  1 .7.  amen  by  naiy  So  Abaddon  by  dro^^n  Rcve* 
p.  1 1  .So  Rabbom  by  UWaJlcr,loh.2o.  1 6.why  doth  the 
holy  Ghoft  interpret  thefe  names?  but  to  teach  us  that 
he  would  have  the  Scriptures  tranflated  into  knowne 
tongues,that  the  people  might  underftand  them. 

W  hy  doth  the  holy  Ghoft  interpret  £  ly mas  by  Ma* 
gas  ^Ali^l^.%  .Rut  Elymas  the  Sorcerer{for  fo  his  name  is 
by  interpretation)  witbfiood  them.  Seeing  all  tranflations 
fhould  be  in  a  more  knowne  tongue,  but  UWagus,  isas 
obfcureas-E/y/*^  ? 

CWagus  was  firft  a  Perficke  word,  but  afterwards  it 
waswell  enough  knowne  to  the  Iewess  Elymas  was. 
but  a  part  ofPerfia,  fo  called  from  Elam  the  fonne  of 
$£/#:thereforetheP*>^warecalled  Elamites,  Ac~t.i. 
and  Luke  interpreted!  Elymas  by  Magus^  as  by  that, 
which  waswell  enough  knowne  to  the  Iewcs,  and  to 
usnow  5  for  we  take  Magus  commonly  for  a  Magitian: 
the  Arabick  tranflateth  Magus  Joy  Hhartom^  from  Hha- 
YAt->  fingwe  ov for  mare  3  becaufe  the  Magitians  draw  fi- 
gures and  circles  when  they  conjure. 
Why  isthe  praierof  Chrift  uponthe  Croffefet  down 
in  Hebrew  by  the Evangelifts  i  El^'EhJamafabactha- 
»i,tJWat.i'j  .4^. 

TheEvangelift  doth  this  that  we  may  perceive  the 
bitter  mock  that  the  Iewesufed'againft  Chrift5faying, 
He  callethupon  Eltasfov  in  no  other,  language  the  mock 
willfoappeare.  Se- 


OfTranflatidn  of  Scripture. 


a 


Secondly,  it  was  a  curfc  pronounced  againft  the  peo- 
ple of  God,  when  the  Lord  ihould  fend  ftrangcrs  a* 
gainft  them  who  fliould  fpeake  unto  them  in  an  un- 
known tong .  Efa.  28. ii. So  it  is  a  curfe  to  th  e  Church, 
as  the  Apoftle  applyeth  it,  to  fpeake  to  the  people  the 
myftcries  of theirfalvationin  an  unknownc  tongue,  1 
Or.14.21. 

The  Lord  atthe  Pentecoft  gave  the  gift  of  tongues 
to  the  Apoftles  that  they  might  fpeake  to  the  people 
in  a  knownelanguage,£i/<rrj  man heard  them  (peak  in  his 
owne  language,  Atf.%.6.  And  to  fome  he  gave  the 
tongues,but  not  the  interpretation  of  them  jbut  left  the 
people  Should  not  underftand  thefe  languages,  he  gave 
to  others  the  gift  of  interpretation,  1  cor.  1 2 . 1  o.but  the 
Church  of  Rome  ftudieth  of purpofe  to  keep  the  Scrip- 
tures in  an  unknowne  tongue,  and  thinketh,  that  there- 
by the  minds  of  the  people  are  more  affe&ed  and  ftir- 
red  up  to  devotion. 

The  third  thing  to  be  considered  in  a  translation  is 
what  a  Tranflator  fliould  obferve  and  what  he  Should 
efchew  in  his  translation.  A  Translator  muft  obferve 
Ex  quo  vert  n  &  in  quod  vert  it,  or  Terminus  a  quoejr 
terminus  ad  quern,  and  he  muft  confider  firft  the  fenfe, 
and  then  the  words  j  he  muft  looke  firft  to  the  fenfe  & 
fee  that  he  carry  it  with  hm,and  next  to  the  words jand 
even  as  merchants  when  they  fell  their  wares,  they 
looke  for  the  worth  of  their  wares  in  MoneyjSo  (hold 
a  Translator  in  his  translation  fee  that  hee  have  the 
wort^or  meaning  of  the  fenfe  in  his  Translation,  he 
muft  confider  firft  theaptnes  oft  he  phraSeinto  which 
he  is  to  tranShte  it,  and  hee  is  not**Ta^jc/^Servillyto 
follow  it.  Example,  the  Hebrew  faith,  /will  multi- 
ply thjfeedc  as  the  fand  upon  the  lip  of  the  Sea ,  Gen.  2  2* 
17.  But  our  language  faith  upon  the  Scafhoare.  Sothe 
Hebrew  faith  wee  muft  not  eate  with  common  hands > 
LIIIIII3  but 


Vnknovrnc  tongues 
were  a  curf-  pronoun- 
ced againft  the  people 
of  thclcwc*. 


Reafmi. 


God  save  the  gift  of 
tongues  to  ibmc,  and  to 
others  he  gave  tUe  in- 
terpretation gf  (hem. 


A  Tranflator  muft  Tl 
take  heed , ex  quo,  &  in 
luodvtrtit* 


Smile. 

He  muft  have  the  worth 
of  the  words  in  hia 
translation. 


A  Translator  ftould 
confider  the  aptneife  of , 
chephrafe. 


j$4 


Exer citations  Diyine. 


Lib. 


ATranflator  njayadde 
a  word  where  the  fenfe 
beareth  it* 


A  tranflator  muft  not 
addc  of  his  ownc  to  the 
text. 


j3  iuterr^gat  apud 

ChalAeoSsfednmapud 

Hebraes* 


I 


but  we  fay,  with  unw often  hards:  now  in  this  meta- 
phrafe  changing  onephrafe  into  another,  the  Tranfla- 
tor  muft  take  good  heede. 

Secondly  ,wher  thefenfebeareth  it,a  Tranflatormay 
ad  a  word  without  any  hurt  to  the  Text.The  original 
Text  it  fclfe  affe&eth  fometime  more  brevity,and  in  o- 
ther  places  fupplyeth  this  brevity.  As,  2  Sam.  6, 6.  v&- 
ziaput  forth  to  the  Arkcjx  is  expounded  more  at  large,, 
iChron.l$*9*  He  put  forth  his  hand  totheArkc^Soz 
Cy^tf.io.p.isexpoundedby  2  Chron.  13.9  :  at  more 
length.  The  holy  Ghoft  addeth  a  word  for  illuft  ration 
where  the  fenfe  beareth  it,  D  cut.  27.26.  Cur  fed  be  he 
that  confrmeth  not  the  words  of  this  Law  to  doe  them^ 
But  the  Apoft  Ie  Gal.  3.10.  Cur  fed  be  every  one  that  con- 
tinueth  not  in  all  things  which  are  written  in  the  booke  of 
the  Law  to  doe  them.  So  a  Tranflatormay  addea  word, 
forilluftration  when  the  fenfe  beareth  it,  6^.  3.  Haft 
thou  eaten  of  the  tree  of  which  I  forbad  thee  to  eatct  the 
Seventy  zdd^Hafl  thou  eaten  of  the  trccwhichl  (onely)j 
forbad  thee  to  eat  el 

When  Chrift  Mark. 5 .4 .interpreteth  tabitha kumi  a- 
rife  daughtcryhow  addeth  he  here,^/*^  tibi  dico  i 

He  doth  not  this  as  an  interpreter,but  to  fhow  the  po- 
wer and  authority  of  him  that  fpeaketh  h  and  therefore 
aoi  \iy«  5  fhould  be  in  a  parenthefis. . 

A  Tranflatormuftadde  nothing  of  his  owne  inhis 
translation,  Exod.  1  £.15. The  vulgar  tranflatioh  addeth 
fomething  which  is  not  in  the  original! :  when  the  chil- 
dren oflfrnclfw  it^  they  ftid  one  to  another  ^whauis  this  ^ 
Thefe  words  (what  isthis)zvcnotthe  words  of  the  ho- 
ly G  hofic  for  Man  figmficth^prcparedor  ready ,&  there  - 
fore  it  fhould  be  interpreted,  this  is  ready,  .or  .prepared 
meat e. So  E  x^d,  12. 11. they  tranfatcP  haft,id  efl  tran- 
fttusjx.  fliouldnotbetranflated,/W^/?,/^^//^,but,fr^- 
fitm^tt  is  the  Lords  Paffeover. 

A. 


"  "ft"  '  *■»! 


OfTranjIation  of  Scripture. 


**5 


A  Tranflator  mufl:  not  afteft  y.«*wp«w*r5  that  is,  new- 
neflfe  of  words:  thofe  doc  contrary  to  that  o(  Salomon^ 
Provy22.z$ .  Remove  not  the  ancient  market  rvhichthy 
fathers  'have fct. This  was  the  fault  ofCa/lalio  who  tran- 
flated S equeftcrfov  Mediator,Gcnia*>for  Angelas  ^Lnfnn 
dcre^  for  Baptizarc^HtftriojLot  Hypocrita,Rc/J?ublicafor 
Ecclefia^ni  fuch.  We  are  not  fo  bound  to  words,  but 
when  the  matter  requircth,  a  new  word  maybe  ufed. 
Niccphorus  telleth  of  Spiridio  ywhcn  he  heard  the  word 
>P«jS/3*T0(,rcad  for  /*«W  she  rofe  &  went  from  Church 
(in  a  chafe:  fo  another  could  not  abide  Cucurbit  a^  for 
Hedera^Ionas  ^.6.Efay.$<)*9.  Woe  be  to  htm  tbatftri- 
vethwtth  his  Maker  :  let  the  petfbeard  flnve  with  the 
potjheards  of  \be  earth.  Hierome  hath  it,  tefia  de  Samijs, 
he  tranflated  it  terra  Sam'u  ;  there  is  not  fuch  a  word 
in  the  originall :  neither  were  thefe  vafa  Samia^  in  ufe, 
in  the  dayes  of  the  Prophet  \  yet  becaufe  thefe  veffels 
were  in  ufe  in  his  time,he  ufeth  it  in  his  tranflation:  nei- 
ther can  he  be  thought  to  be  w%$*yhfh  a  hunter  of  new 
words  for  this.SoiV*/;#;#.  3.8.  t^4rt  thou  better  than 
iVV.But  Hierome  tranflateth  hyart  thou  better  than  Alex- 
andria: becaufe  in  his  time  No  was  called  Alexandria^ 
I  being  built  anew  by  ^Alexander. 

A  Tranflatour  muft  not  ufe  a  great  circuitc  of  words, 
;  or  the  floor ifliing  fpeeches  of  Rhetoricke  in  his  tranfla- 
tion ;  for  as  men  pouring  wine  out  of  one  Veflellinto 
another,  take  heed?  that  the  vent  be  not  too  great,for 
then  the  wine  would  corrupt  ^  So  the  Tranflator  if  he 
take  too  much  liberty  to  himfelfe,he  may  corrupt  the 
fenfe. 

Words  that  are  tranfeunt,  pafling  and  received  in 
all  languages  fhould not  be  tranflated  .*  as  Sabbat h,t  j$- 
men^Hallclu:a)Hofanna.SoIam.').d(.&  theories ofthem 
which  have  reaped^arc  cntrcdinto  the  eares  ofthcLordof 
Sabbat  h.Tor  as  fom  fort  of  coin  pafTeth  in  al  countries^ 
LIIHII4  To 


1  K^vo^vvl J.yyis  in  Af' 
fading  of  nevt  word*. 


Wfienthcmattef  re- 
quired^ new  word 
may  be  ufed  in  a  cran- 


0V9fJLifn>Snfa<yh  he  who 
hunieth  for  ftrangc 
words  that  is  not  in  ufe. 


toria,the  flowing 
fpeeches  of  Orators. 
Simile* 


T*  UITJ&  &Til@j 


Simitel 


*3 


Exer  citations  Vbine. 


Lib. 


Many  Latine  word* 
made  Greeke  in  the 
New  Tcffcaaient. 


Latine  words  which  arc 
made  Grceksjfr.ouid  be 
tranflated. 


fo  doe  fome  words.  Secondly,  fome  words  which 
come  not  originally  from  the  Hebrew  but  from  the 
Greeke,  yet  they  fhould  be  kept  ftill  untranflated,  as 
Fhylaticrie^Tetrarcb  and  fuch. 

There  are  many  Latine  words  which  are  made 
Greeke  in  the  NewTeftament,  and  thefe  are  to  bee 
tranflated  5  For  as  B  aniel  borrowed  fome  words  from 
the  lon'uns  who  dwelt  in  Afia  minor  and  made  Chaldee 
words  of  themes  fabucha  ^omfambuchayan  inftrument 
which  they  played  upon  -y  Angaria  a  Perficke  word 
made  Greeke,3/^/>.5.4i.  So GazophyUcium^M thefe 
fhould  be  tranflated :  So  the  Latine  words  gwhich  are 
made  Greeke  fhould  bee  tranflated,  as  ^va&Ccnfa, 
Mattb.]j,25.UV7Z(u&  Centurio^quadrans  tfy&rnsMatth* 
5.26.  So Colonia MxwtaiA6t.i6.il*  Socuftodta  x*$b ■/><*, 
Matth.  2  6.  So  Legio^  Untcum^  Macetlum^  membrana^ 
modiusjrdteriumt^oiKlwi)  Matth.ij  .fudarium,  Luk. 
19 .20 .Sficulator^Marc.  6.  2 7.  Semicin£tum%  Alt.  ip^ 
1 2. and  Sicarius^Att.i  1 .3  8 .  All  thefe  Ihould  be  tran- 
flated. 

Words  appropriate  fliould  not  be  tranflated  to  any 
other  ufe,  but  unto  the  ufe,to  which  they  are  appropri- 
ated. Example,  Rahab  received  into  her  houfe  ^^vr. 
A  Tranflator  cannot  tranflate  it  Angels  (becaufe  that 
word  is  appropriated  to  thebleffed  Angels  )b\itMcjfe?i- 
£^.Examplc2  , Phtl.i.ii.pSpaphroditw, i^*®- ^*?a 
Tranflator  cannot  tranflate  it  your  Apoftle  (for  that 
word  is  appropriated  to  the  Apoftles)  but  your  Mcjfen~ 
gcr. So  AH.  1  p. 2 3.1V  ^t  tSityjMJx  msywxf&rfL  Tranflator 
cannot  tranflate  it,  The  Church  was  confufedy  becaufe 
this  word  Church  is  appropriated  to  the  meeting  of  the 
Saints  of  God  for  his  worfhip  5  but  onely,  The  ajfembly 


1  \' 


7a  ifliU 


Words  not  appopriate 
fhould  not  be  appropri- 


aEe 


confufed. 

So -words  not  appropriate  fhould  not  be  appropriate 
as  the.CJiurchof  Rome  do  appropriate  this  word  Sy- 

nagogA 


OfTavflalicn  of  Scripture. 


M7 


Words  degenerate, 
ftiouki  not  be  ufed  in  a 
cranflation, 


Vide  Rawldmcon-l 
tra  H*rt. 


nagoga  to  the  Old  Teftament,  and  Ecclefa  to  the  New 
Tcftament ,  but  Synagoga  is  laid  otthe  Church  of  the 
New  Teftamcnt,and  Synagoga  &  Ecclcfia  are  promif- 
cuoufly  taken.  S o  this  ward  *x*p@  fhould  not  be  tranfla- 
ted G0^jX/c^rg^butGWx//^^^  iPct.5.3.  This 
word  which  is  common  to  all  Gods  people,fbould  not 
be  appropriated  to  a  few. 

Words  that  are  degenerate, we  cannot  ufe  them  in  a 
tranflation.  Example,  1  C0r.14.16.  He  that  occupeth 
the  roomed i^icoTrjx,  cannot  be  translated  Jdf/<tf  here(un- 
leflewe  would  beg  them  for  fooles,,)  but  Vnlearned. 
Sothe  word  pdy&  is  a  degenerate  word  in  ourlan- 
guage,and  taken  in  an  evill  fenfe,we  cannot  tranflate  it 
the  Magittans  came  from  the  £  of  Jdut  the  Wife  men  came 

from  the  Eaft^Mat. 2 . 1 . So  vfic^n^i  fhould  notbe  Iran* 
ila ted  Frteft,  for  the.  word  7>r/>y?  now  is  taken  for  a  fa- 
crifycing  Prieft  i  and  God  himfelfe  would  not  be 
called  Baalybuz  ifki,  hecaufe  Baal  was  a  word  degene- 
rate and  given  to  Idols,  Hof  2.  So  w*p*Vrro*  at  the.firft 
was  he  that  had  the  charge  of  the  corne  which  the  La- 

j tines  called  Epulo^  but  now  both  are  degenerate;  So 
fhould  not  a  degenerate  word  be  ufed  in  a  tranflati- 

1  on. 

Words  that  are  proper  fhould  not  be  tranflated  as 
appellatives  or  contra,2 Sam. 2 3 .  & .7 he  Ttchmomte  that 

fat  in  the  fe  ate  checfe  among fl  the  Captaincsjhis fame was. 

j  Hadtno  the  Ezmte^  but  1  Chrv,  11.  11.  lajhobeam  an 

:  Hachmonite^  the  chcefe  of  the  Captains  he  lift  up  his fpcare 

I  aga?rf  three  hundred.  It  was  a  proper  name  of  a  man, 
as  we  may  fee,  1  Chro.  27.2.  Arid  therefore  fhould  not 
be  tranflated,  he  fate  in  tudgment. So  Adtn&zxA  Ezntte* 
are  not  proper  names,  but  areto  be  tranflated  thus,  His 
delight  jvos  to  lift  up  hisjjtcare  again  ft  three  hundred.  So 
7^.14.1 5. The  Vulgar  tranflation  hath  it  thus,  -This 
is  \^idam  who  was  buried  am  on f  four  e\  Adam  here  is  an 
I  appellative 


Woids  tli at  are  proper, 

are  not  to  be  tranflated  ' 
ax  appellatives, 


•     IV    T  '"I 


to. 


s 


Exercitations  Divine. 


Lib. 


onKn 


TA/AS/rf. 


aw 


Fi</c  Siwieon.de  MuU>  in 
Pfalg. 
J-"J  locate. 

T  "I 

qtio/nodo  dijfcrunt 


i 


»na 


appellative  name  and  not  proper*  therefore  the  article 
//c,,is  put  beforeit .  Secondly,he  addeth  Situs  cfi7  which 
is  not  in  the  original.Thirdlyjhetranflateth^r^F^r, 
which  is  a  proper  name  here,  and  hence  came  that  fa- 
ble^ hat  foure  men  and  their  wives  are  buried  there,  A  - 
dam  and  Eve,Abraham  z&dSarajfaaemd  Rcbekah,  and 
lacobdSid  Lca.So  Ac7.ig.p.ScholaTyranmy  cannot  be 
tranflated,  inthe  Schoole  of  a  Tyrant,  but  In  the  Schoole 
'^7^r*/MMtf,bccaufckisnot  an  appellative  but  a  pro- 
per name. 

Words  that  are  MedU  fignificationis,  a  Tranflator 
mufttake  heed  how  he  tranflateth  them.  Example  i. 
Efa.%.2.1  mil  take  away  your  Kofem from  you. The  tran- 
flator cannot  tranflate  it  here,  your  Sooth  fay  er,  but  your, 
Prudent.  So  Iofh,  13.22.  Balaam  alfo  thefonne  of  B cor  the 
Kafem^did  the  children  ofjfraeljlay.l t  cannot  be  tranfla- 
ted, Balaam  thePrudent^but  Balaam  the  Sooth  fay  er. 
Another  example,^r»w  was  called  fubtle  or  crafty 
and  alfo  prudent  or  wife,  Gen.  3 . 1  .The  Serpent  was  gna- 
r#^4t  cannot  be  tranflated,itf<?r£*'//9  than  anybcaft  of 
thefield^but  More  craftyiznd  Prov.  1 .4. It  canot  be  faid 
to  give  Subtiltyjnut  Wifcdome  to  the  fimple.  S  o  Mat.  1  o. 
1 6. It  cannot  be  faid,be  ye  Crafty  <u  Serpents^  but  Wtfe 
as  Serpents. 

A  third  example,  S/W  fignifieth  both  the  grave  and 
hel$whenitisfet  downe  without  He  locale,  then  it  ever 
fignifieth  the  grave,  but  when  He  locale  is  put  to  it,and 
the  godly  are  faid  to  go  Lejheolah^hen  it  fignifieth  the 
loweftgrave,asP/i/.86. 13.  But  when  Sheol  hath//V 
locale  joyned  to  it,  and  the  wicked  are  faid  to  go  Lcjhco- 
lah ,then  it  fignifieth  the  Hell,  and  it  fliould  be  transla- 
ted,?^ went  downe  to  hell. Num.z  6.30. 

A  fourth  example,  Pet  hi  is  taken  in  ancvill  fenfe  for 
FoolifbnesjLS  Prov.i  .22  .and  in  a  good  fenfe  for  Simpli- 
iityfisFfil.il  6.6. 

Words 


1 


OfTan/Jation  of  Scripture. 


%9 


W  ords  **«£  *ijtf»4f*wMi**  (and  as  the  lews  fay  Qua 
nullu  habent  fratrcm) being  but  once  found  in  thebcrip- 
turcs,they  fhculd  be  wanly  taken  heed  unto3how  they 
be  tranflatcd5becaufether  is  not  another  word  to  clear 
themby. fcx'j.Num^jq.i. Hag  gcbberfictbumhagntijn, 
Vtr  apcrtu  oculis.  It  is  not  taken  in  this  fenfe  in  all  the 
Scripturs  but  only  hererin  other  places  of  the  Scripture 
it  is  take  in  a  contrary  fignicatio  for  Shutting  of  the  ties. 
Another  cxavniplc,Mat,i  3 .25  .The  enemy  came  &  fow- 
ed,  0?cLvtc,K  fhold  not  be  tranflated  Tares  or  F  itches  Jaut 
Evtlt  fccd;(i£dw»  is  that  which  wecallblafted  Corn,or 
the  deafe  eares,which  grow  up  with  the  good  Corn,& 
cannot  be  difcerned  from  the  good  Corne  until!  the 
Harveft,  and  then  it  proveth  naught :  for  Fitches  and 
Tares  may  be  prefently  difcerned,  and  pulled  up  ^  the 
one  fignifieth  the  Hypocrites,and  the  other  Hereticks. 
And  where  it  is  laid,  His  enemy  came  And fowed  Tares, 
The  parable  muft  be  underftood  thus,  that  the  enemy 
corrupted  that  feed  which  feemed  to  be  good  feed  5  In 
a  parable  we  rauft  not  ftretch  every  word,  but  onely 
tooketothemainefcope^forthenwemay  gather  that 
the  wicked  in  Hell  have  tongues  now,and  the  glorified 
I  have  bodies  now  in  the  Heavens/ 

A  third  example,  c^f^.14.3.  $hcc  brought  absxe 
\  r*f)k  *?»»%  cf *  It quidnard^  it  fhould  be  tranflated  Of  up- 
right ejr  perfect  nard:  for  according  to  the  phrafe  of  the 
Seventy, that  f&hM  which  excelleth  in  theownekinde 
ofit,  and  fo  they  call  the  Temple  of  Salomon  g/g******* 
A >;  excellent  Temple.  The  Syrtackehzihk Pis  frcm  the 
Greekeword™?v. 

The  fourth  thing  that  is  to  be  confidered  here,  are 
they  who  tranflated  the  Scriptures.  Junius  faith  that 
there  are  twelve  tranfldtions  of  the  Bible  into  the 
Greeke.tbe  firft  tranflation  of  the  Ftolemtcs  was  Lagi- 
ana  which  Ptolcmtus  Lagi  caufed  to  he  tranflated.The 
i  next 


The  Maforeth  put  this 

taut  voce matiquam 
femelreperiri>&  qu* 
bis  e c  curt  tint,  tUey  call 

thcmQ>On  that i»> 

gtmUi, 

^(iviov^uii.  i 


Vide  Siudam in  &(dn4 
&  Scuikti  ExercitAti* 


vatJbf  KtsiY-v  quid, 


D'S 


Lib.i.controvtrfatpil. 
contra.  Eelltr. 

Therewcre  twelve  trail* 
flaricus  of  the  Bible  in- 
to Gre*ke. 


140 


Exercitations  DiYtne. 


Lib.  e  . 


Thecaufe  ofthedif. 
fercnce  in  cragflacions- 


Hm 


'btudare- 
ygltriari. 
fulgere. 
ifokndert. 


'i  Tranflations  whi£i 
were  in  eftitxuttoft. 


next  translation,  was  the  translation  of  the  Seventy , 
which  was  tranflated  in  the  daies  oiPtolomcm  Pbila- 
delpbuf, the  third  was  HerodUm  in  the  time  oiPtolomit 
the  laft,the  fourth  that  of  Aquilajhe  fifth  of  Symm*- 
ch(Mj\\t(iXto£Theodofiony  the  feventh  HiericbnntinA 
found  in  Icrichojhc  eighth  Nicdfolitana  found  at  Ntca- 
/>*/#,  the ninth  Origenaria,  tranflated  by  Ongen^  the 
tenth  Luciano,  tranflated  by  the  martyr  Luctinjhe  ele- 
venth ffcfj/chiaftdjrznttztQd  by  Bcfahius^  the  twelfth 
Exbieromneana  tranflated  out  ot  leromes  tranflation 
into  Greeke. 

There  is  fuch  a  profundity  in  the  Scriptures,that  it  is 
tinpoflible  for  any  interpreter  to  found  the  depth  of 
them,bufasit  fared  with-  the  oyle  of  the  widdow, 
2  ^#£.4.  So  long  as  the  children  brought  veflels,  fo 
long  there  was  oyle  to  fill  them ;  So  there  is  fuch  plen- 
ty in  the  Scr  iptures,when  they  have  filled  thewits  and 
under/landing  of  thebeft,  yet  there  is  fufficient  for 
thefe  who  goe  about  to  tranfiate  anew  againe,  to  be 
drawneout  of  them. 

And  it  is  no  raarvell  why  they  differ  fo  in  their  tran- 
flations5for  one  root  hath  fo  many  fignifications  fome- 
times,  that  all  the  Tranflators  cannot  agree  in  onej 
Let  us  take  but  this  one  example,  lob  4. 1 8 .  Fagnintu 
tranflated  it  In  angcltsfms  pomt  lumen.  2  .In  angelispas 
indidtt  vefaniam^  Tigurin.  3 .  In  Angelisfuisfonit  luccm 
exaftifiimAm^VatAblus.iidn  angelisfws  fofuitgloriAtio- 
nemyRcgiA.%.ln  angelis  pus  reperit vAmtAtem^ SymmA- 
chw.  t.Adverpts  Angeles  fuosprAvum  cfHidadvcrtit^Scp- 
tuAgintA,  The  diverfity  of  thefe  tranflations  arifeth 
from  the  word  Halal^vfhich  fignifietk  Laudare,gloria- 
riyfulgcrc  fe  lender  ednfavire. 

'.  The  firft  tranflation  which  was  -in -any  account  was 
that  which  was  in  the  daies  o^Ptolomem'VhiUdciphus* 

The  fecund  that  of  Aqmla  who -tranflated  the  Old 

Tefia- 


Of  the  Tranfltuon  of  the  Scriptnre. 


J4 


TeftamcntintoGreekc,an  hundred  and  twenty  ycarcs 
after  Chrift.  Thcthird  was  that  of  Symmachw^ho  li- 
ved in  the  time  of  the  Emperor  Sever us 5  fifty  and  fixe 
yeares  after  the  tranflation  oiAqttila.Thc  fourth  tran- 
flati  on  was  that  ofTheodofionwho  lived  under  the  Em- 
peror Commodus(zs  Sjmmachus  lived  under  Severn s)8c 
he  and  Syrnmacbus  lived  at  one  time?  thefe  fourc  were 
joyned  together  by  Origcn^  and  he  called  them  Tetra- 
pla-y  And  then  he  added  the  Hebrew  Text  and  his  own  How  0* 
tranflation,and  then  he  called  them  Hexapla-^And  laft-se"™adcHP  . 


ly  he  added  that  tranflation  which  was  found  inlcri-  fl(i}btxapiA 
cho^  and  at  Nicafolu,  and  then  he  called  them  Offupla*  oftu?ia. 
or  ;*7»*4A/cT.',  becaufc  every  Page  contained  eight  Co - 
lunKS^as  may  be  feene  in  this  Table  following. 


Col  1 .    \C0t.2     CoL  3 .  Colj. 

hcb.hcb.  ht.jhebgraelic  Septus.     Aquila. 


C0A5.  \C0l6lC0lj. 

rheodofio.  Sym«a,  Hicri*. 


Col.  8. 

Nicapd. 
dtfidtrat. 


This  was  origens  laft  Edition,  but  as  he  fet  them 
downcfirft5hefethis  TctrafU  in  the  firft  place,  and 
next  his  Hex  Apia,  and  laft  his  otfupU,  zs.Scaligcr  hath 
fet  them  downe. 


Pag.r.'  <_sf  qui!a. 

Pag. 3 .«  LXX  Senior  c$\ 

Pag.^.b  heodofion. 


Pag.5. 
Pag.£ 


EdittoHicrichuntki 

EditJo  NicapL 


Vzg.-jAiextHS  Mrd.Bd**.ht 

P2P.R.  WextfU  hebra.CrdC,lit. 


p2g.8.TVxf0* 


j  ThediiigeaceofOr^e* 
!  in  his  edition 


Exercitations  T)ivine. 


Lib.  i 


\0ixifK$i    1 


£?l(i4iJM% 


The  edition  of  Ongeit 
corre&ed  by  Lusian. 


Pttterxut  Philadelphia 
procure  not  thistran 
flat ioru  fome  hold. 


r     Marke  Origcns  ferther  diligence  in  this  his  workp  , 
or  by  fundry  markes  and  notes,  he  diftinguifhed  that, 
w  hich  was  extant  in  the  Hebrew  from  that  which 
was  added  by  the  Tranflators. 

Thcfe  things  which  were  found  in  the  tranflations, 
and  not  in  the  Hebrew  Text,  hee  markes  them  obelo, 
thus""L«Thefe  things  again  which  were  in  the  Hebrew 
Text,  and  not  found  in  the  tranilation  ;  hee  marked 
them  ^/wy?0,with  a  ftarre  this  wayes*  .  Thirdly,the 
divers  reading,confirmed  by  fundry  Copies,  he  mark- 
ed  them  lemmfco  this  wayes  -1-.  And  laftly,  thefe 
things  which  were  found  but  in  a  few  copies,he  mark- 
ed them  Hyfo}emmfco  this  wayes  -7- 

This  Edition  of  Origenvtzs  fo  generally  followed 
afterwards,  that  Aitguftine  complained  that  in  all  the 
Libraries  they  could  fcarcely  finde  one  Copic  of 
the  Seventy  wanting  thefe  markes  of  Origen  :  and 
when  fundry  faults,  had  crept  into  this  his  Edition, 
Luci  an  znEldctzt  Antiech  and  afterwards  a  Martyr, 
tooke  all  thefe  Editions  and  conferred  them  together; 
and  hcefctout  amoreexaft  and  correft  Edk  ion  than 
Origenswzs. 

Of  the  Tranjlrthn  of  the  Seventy. 

IT  is  commonly  holden,  that  Ptolomtus  PhiUdclpbus 
theformeofPtolomdia  Lagi,  King  of  £g#tf, gathered 
a  Library,  two  hundred  fixty  and  feven  jjeares  before 
the  birth  of  Chrift,in  the  City  o£  Alexandria  in  Egypt: 
and  having  gathered  together  divers  Greeke  writers, 
he  gathered  alfo  Hebrew^  Perfian^Syriack^  and  Romanc 
writers,and  caufed  to  tranflate  them  into  Greeke,  and 
putthem  in  his  Library,  and,whenhee  understood  by 
Demetrius  PbaUr&ut  who  had  the  charge  of  his  Libra- 
ry- 


Ofihs  Trar fiat  ton  ef  the  Seventy. 


45 


ry,that  there  were  bookes  in lcrufaletn  written  by  the, 
Prophetsamongft  the  Iewes, which  intreated  of  God 
and  ofthe  creation  of  the  world,  and  much  hid  wife- 
dome  was  contained  in  them.  King  Ptolomic  wrote  un- 
to IcrufaUm^  that  they  might  fend  thofebookes  unto 
him  ;  and  when  they  had  read  his  Letters,  they  fent 
thefe  bookes  writtenin  Golden  letters:  which  Hebrew 
bookes  when  they  were  delivered  unto  the  King,  hee 
undci flood  them  not,  therefore  hee  wrote  to  Eleazar 
the  Highprieft  the  fecond  timc,that  he  wold  fend  men 
unto  him,  who  would  tranflate  thefe  Hebrew  bookes 
into  Greeke:And£/^x^fent  Scvehtytwo,fixeoutof 
each  Tribe,who  were  very  skilfull  and  expert  both  in 
the  Hebrew  and  in  the  Greeee  j  Thefe  men  tranflated 
the  Scripture  in  the  lit tharos^  being  put  infcverall 
Cels;  yet  all  of  them  fo  agreed,  that  there  was  not 
any  difference  among  them,  and  they  were  called  the 
^cvo/rycommonly^lthoughtherewere  feventy  and 
two  of  them. 

lofepkus  wrijing  againft  ^//^borroweththishifto- 
ry  or  fable  rather  out  of  Artfttas^  and  afterwards  the 
Chriftian  writers  ( in  whofe  time  this  tranflation  of  the. 
Seventy  was  in  moftrequeft)  gaveeare  willingly  to 
this  ;fcrthey  ufed  moft  the  tranflation  ofthe  Seventy^ 
and  they  tooke  occafion  to  fpread  abroad  anything, 
|  which  might  ferve  for  their  credit  \Jufiin  Martyrah- 
mous  old  writer,  who  tooth  and  nayle  ftandeth  for 
the  authority  ofthis  Tranflation,  hetelleth  how  they 
were  put  into  feverall  Cels,and  how  they  were  direct- 
ed by  the  holy  Spirit,  fo  that  they  agreed,nbt  onely  in 
ithefenfe,  but  alfo  in  the  words;  Butyetneyther^/- 
fltasjxox  Iofephw  who  borrowed  this  from  him,  make 
mention  of  thefe  Cels. 

But  Scdligerm  his  animadverfions  upon Eufebiu*  at 
theyeareM.CCXXXIV.  judgeth  that  this  booke  of 


They  were  called 
feventy,  propter  Retu*~ 
datignem  numcri. 


144 


Exercitations  Divine. 


Lit>. 


Scaligsr  provech  by  ma 
nyreafons,  that  ptolo 
mat  Phils ieip'mtdil 
doc  pr acurs  eiiis  tranfla 
Ciou. 


H**fon  I. 


The  caufe  why  ZJcw*. 
frias  was  hiccd  by 
flflflNMM. 


^rij?:phga.s  ^s  keeper 
of  the  Library  of  Pftf/c 
■fcs  r. 


HeAfoaz, 


[  Arift&os  ( out  of  which  this  narration  was  borrowed  J 

J  was  but  faincd  by  fom  grecizing  lews  that  they  might 

conciliat  the  greater  authority  to  this  their  translation 

which  they  had  procured,  and  he  hath  fundry  reafons 

to  prove  this  narration. 

The  firft  reafoniwe  know(fakh  he)out  ofchchiftory 
of  Hermippm  (an  ancient  writer  of  whom  Diogenes  La- 
crtiu*  maketh  raentio )  that  D  emctriu*  phalerius  whom 
Ariji&as  bringeth  in  as  the  procurer  of  this  whole  bu- 
finefle  at  the  hands  of  Ptolomcus  Philadelphia  jnzs  in  no 
favor  with  him^for  Ptolomcus  fo  diflikedchis  Demetrius 
altogether,  that  in  the  beginning  of  his  ttigne  heeba- 
nrfhedhim;  and  through  greefe  he  tooke  himfelfcto 
live  in  the  WildernefTe,  and  one  day  being  heavy  with 
fleepe,laid  himfelfedowne  upon  the  ground  to  fleepe, 
where  a  Serpent  did  fting  him  to  the  death.  The  rea- 
fon  wherefore  Philadclphus  fo  hated  him  was  this;  be- 
caufe  when  Ptolomcus  Lagijoxs  father  had  married  a  fe- 
cond  wife  called  Eurice(&s  he  had  Bernicc  the  mother 
of  Ptolomcus  Philadclphus  (or  his  firft  wife)  this  Deme- 
trius perfwaded  Ptolomcus  Lagi  to  difinherit  the  fonne 
of  B  crnice^  and  to  give  the  crowne  to  the  fon  of  the  fe  - 
cond  wife  Eurice-ywbich  when  Ptolomcus  Phtladalphus 
underftood,  after  his  fathers  death  he  prefently  bani- 
shed him.  Now  feeing  Demetrius  was  bated  fo  of  Pto- 
lomcus Philadelphia^  and  dyed  in  the  beginning  of  his 
raigne,is  there  any  probability  that  he  had  the  charge 
ofthis  Library  t  and  Vitruvius  faith,that  Ariflcphanes 
that  noble  Grammarian  had  the  keeping  ofthis  Libra- 
ry$and  not  Demetrius  Phalerius. 

Secondly,  Ariftdxs  and  thefe  who  follow  him  fay, 
that  there  were  fixe  chofen  out  of  every  Tribe  and  fent 
to  EQft  to  tranflate  the  Bible ;  but  at  that  time  there 
dwelt  no  other  IewesinV04k*,but  only  of  the  Tribe  of 
fudaznd  Benjamw^lthough  perhaps  fome  ofthe  other 

Tiibes 


Of  the  Tranflation  of  the  Seventy. 


*45 


Tribes  were  fcattcredamongft  them  j  yet  it  is  certaine 
that  thefe  had  no  place  amongft  them,  becaufe  the 
moft  part  of  them  were  carried  away  captive  by  the 
AJfyrians.  This  handfull  which  were  yet  left  in  Index 
had  no  authority  amongft  them,  and  how  came  it  to 
pafle  that  they  lent  the  whole  Synednon  or  the  great 
Counfellto  Egypt!  befides,  the Synednon  contifted 
not  of  the  twelve  Tribes  after  the  captivity,  but  onely 
of  the  Ti;ibe  of  luda^nd  is  it  probable  that  they  would 
fend  thefe  Seventy  to  Egypt*  And  if  it  be  true  which 
they  fay  of  thefe  feverall  Celsin  which  they  were  pla- 
ced, when  they  tranflated  the  Bible  ^  then  it  behooved 
every  one  of  them,  to  have  fuch  a  fufficient  meafure  of 
knowledge  both  in  Hebrew  and  Greeke,  that  they 
might  have  finiflied  this  whole  worke  alone,which  no 
man  will  beleeve. 

Thirdly,  Anft&as  reporteth  that  PtQkmeus  faide,  if 
anymanfhouldadde,  or  take  from  this  booke  then  he 
fhouldbeaccurfed  ;  but  this  was  the  curfe  which  God 
himfelfefetdowneintheLaw,2><w.4.2.  Rev. 21.18. 
This  PtoUmeu*  underftood  not ;  and  whereas  Ariftdxs 
goeth  about  to  proove  that  thefe  curfes  were  ufuall  a- 
mongft  the  Greekes  and  Romans  \  we  muft  underftand 
that  they  never  ufed  thefe  curfes  but  in  extream  necef- 
fity^but  what  neceflity  was  there  here  for  Ptolomeiu  to 
addethis  curfe,who  was  but  defirous  that  thefe  booke 
might  onely  be  put  amongft  the  reft  of  the  bookesin 
the  Library  i 

Fourthly, if  Eleazer  the  Highprieft  and  the  Synedrion 
at  Ierufclem  had  approved  this  tranflation,  why  would 
the  lews  at  lern  fdem  have  fo  hated  this  tranflation  For 
yearely  in  remembrance  of  this  tranflation  they  kept  a 
faft  the  eight  day  of  Tebhcth,  (  which  monech  anfwe- 
reth  to  our  December )and  tbelewes  fay,that  there  was 
three  dayes  darkenefTe  when  the  Law  was  tranflated, 
M  mm  mm  mm  Thefe 


Rtaf°»l 


The  [ewes  kept  a  faft 
for  this  XraBflation, 


Exercitat'wns  Vi<vine. 


Lib. 


Reafon  5: 

Ptolomeus  Thiladelphus 
a  vicious  man, 


lefep.  lib.  1  i.i. 


GulklSbicktrdui  lib. 
iMiunrtgJHcbrt. 


The  fable  oftnegreci- 
zing  Iewes  concerning 
theTranflationofthc 

Seventy 


thefe  Angaria  or  fallings  which  they  call  Tagnanejoth 
were  appointed  either  propter  hoy+Mi  for  the  great 
wrath  ot  God  which  did  hang  overthem,  orforfome 
great  plague,  or  for  killing  fomejuft  man^fo  the  Iewes 
obferved  thefe  Angaria  in  remembrance  of  this  tran- 
slation, as  a  day  of  great  heavineffe  and  not  as  a  day  of 
great  joys  and  they  applyedthat  place  of  Salomon, 
Ecclcfo .  There  is  a  time  to  rent,  and  a  time  tofotvjhcy 
who  made  this  fchifme,fay  they,  rent  the  Law,  when 
theytranflatedit. 

Fi?tly,lf  we  fhall  marke  what  manner  of  man  this  Pto- 
lomeus  King  of  *AE-gypt  was,we  fhall  hardly  be  indu  ced 
totbinkethathe  hadfuch  a  care  in  translating  of  the 
Bible,  or  that  he  would  be  at  fuch  charges  to  fend  for 
fuch  a  number  of  learned  men  to  tranflate  it  5  for  hee 
wasamoft  vile  and  wicked  man,  and  hee  was  called 
Philadelphia  as  Ae  Fare*  or  weerdfiflers  are  called 
Eumcnidesfox  he  killed  his  two  brethren  borne  of  Eu- 
rices,  and  committed  inceft  with  his  ownc  filler  K^dr- 
cinoe. 

Sixtly,  lofephu*  writeththat  the  Law  was  fent  by 
J?//^^rthehighPrieflto  *^gypt,  written  in  Golden 
Letters,  but  this  is  improbable  $  for  the  Hebrew  Do- 
lors write^that  it  was  not  lawful!  for  any,  no  not  for 
theKingtowritetheLaw,but  onely  with  Inkej  and 
when  they  faw  the  copy  that  was  prefented  to  Alexan. 
der  the  Great,  having  the  name  Ichova&lll  written  in 
Golden  Letters,  the  wife  men  amongft  the  Iewes 
would  have  them  rafed  out,  and  to  be  written  wh;h 
Inke. 

Seehowthegrecizing  Iewes  made  up  this  fable  of 
the  agreement  andconfentof  the  Seventy  tranflating 
the Bible,this fable arofe( as Scaliger  obferveth  well) 
out  of  th  e  mifapply  ing  of  that  place,  E  xod.  24*9-  An^ 
Mofes  aft  ended  and  A  aron^v  erf. 11,  And  Seventy  of  the 

glders 


, 


Of  the  Tranjlatim  of  the  Seventy. 


*47 


Elders  eflfrael.  And  there  the  ScptuAgints  addc(which 
is  not  in  the  originally  ^  7»>  iyo/^Wfof  «#a*  «^»»»*t»  v/nft 

that  is,  Of  the  chofen  men  oflfraclnone  of  them  diddtfi-* 
gree^znd  hence  afterward  was  this  uniformity  made  up 
ofthe£<^#ty  tranflatingthe  Law  in  *Agypt^  where- 
as there  is  no  liich  thing  in  the  originall  text,  butonely 
this  waies  it  ftandeth  in  the  Text,  They  f  aw  the  Lordy 
and  upon  the  Nobles  of  I frael^  hee  laid  not  his  hand^  that 
is,  although  they  faw  they  Lord  yet  they  died  not  5 
that  which  wasfpokenoftheSei^/tyin  UWoyfesx\mey 
they  applyed  it  to  thefe  Seventy  y  who  were  fentto 
v&gyp  in  the  dayes  of  Ptolomeu*  ;  and  againe,  they 
misinterpret  the  word  ******  thus,  The  chofen  of  If 
r  ad  none  of  them  did  dif agree  ^  but  in  the  originall  it  is 
None  of  them  did  die.    Wherefore  Scaliger  judgeth 
( and  not  without  caufe )  that  this  Tranflation  of  the 
Seventy  was  not  procured  thus,  and  the  greclzing 
Icwes  doe  fable;  but  he  faith,  the  matter  fell  out  af- 
ter this  manner.  When  the  fcattered  Iewes  lived  un- 
der Ptolomem  King  o£v±gyft^  then  they  were  enfor- 
ced to  write  their  contracts  in  Greeke,  and  to  reckon 
their  times  by  the  reigne  of  the  Kings  of  ^gypt^  who 
redacted  them  to  this  neceflity,  to  fpeake  the  Greeke 
tongue;  and  thefe  Iewes  who  lived  in  Alexandria  and. 
throughout  <s£gypt ,  procured  this  Tranflation,  and 
that  it  might  be  read,  not  onely  in  ^gypt  amongft  the 
grecizing  Iewes  there,  but  alfo  amongft  all  the  greci^ 
zing  Iewes  abroad;  but  the  Iewes  who  kept  the  ori- 
ginall Text  were  very  loath  to  admit  the  Tranflation 
j  oftht  Seventy  to  be  read  in  their  Synagogues ;  and 
it  was  for  this  Tranflation  (  as  Scaliger  'boldeth  ) 
that  there  was  fuch  hatred  betweene  the  Kebrewcs 
andtheGreekes,o47?.  6.7.  The  other  Iewes  who 
lived  ftill  in  ludca  hated  thefe  grerizing  lews  who  fol- 
lowed the  Tranflation  ofthe  Seventy  jfazy  called  them 
Mmmmmmm  2  hakkort 


The  eaufc  that  mooved 
tta  lews  ca  procure  this 
TraHflaiionohtie$e- 
vwtp 


The  caufe  of  the  hatred 
betwixt  the  Hebrewcs 
andGrcccizing  Iewes. 


48 


Exer citations  ViVme. 


Lib. 


PVflBJ    i<"\^T\ 

•     »    •  ti      '    - 

Legentcs  Egypt  iase3 

-     S    •    • 

Retwfim. 


This  Tranflation  was 
procured  under  Ftoh- 


The  Seventy  were  nor 
infpired  as  Prophets, 
when  they  tranflated 
the  Bible, 


Batfflm*  Tt**i> 


Vide  Lip / 'um  it  Biblio- 

t'mca. 


Piverfe  rranffationsof 
sh^  old  Teitamcnu 


tokkoregtyhthith^  reading  after  the  manner  of  the  £<* 
gyptins^  and  Lemtyhrang^  that  is,  the  wrong  reading.- 
becaufe  they  read  from  the  left  hand  to  the  right,  and 
not  from  the  right  hand  to  the  left,  as  the  Hebrewes 
doe. 

By  this  which  hath  beene  faide,  wee  may  perceive 
that  this  Tranflation  of  the  Seventy  was  not  procured 
by  Ptolomem  Philadelphia.  This  muchonely  we  mufl: 
grant,  firft,thatthis  Tranflation  was  tranflated  in  the 
dayesofPiolemepis  Philadelphus.  Secondly,  that  it  was 
tranflated  by  feventy  Iewes  ^  but  that  Ptolorneus  was 
thecaufewhy  it  was  tranflated,  or  that  the  Seventy 
wereputinfeverall  Celswhen  they  tranflated  it,  or 
were  divinely  infpired  as  the  Prophets  of  God  were 
when  they  tranflated  it,  all  thefc  are  to  bee  deny, 
edt 

This  Tranflation  ofthe  Seventy  which  we  have  now, 
is  not  that  which  the  Seventy  wrote,  Origen  never  faw 
it,asmayappearebyhis//^v^/^,  fork  was  burnt  by 
Diddefian{zs  fome  hold  J  in  the  Library  of '  Alexandria , 
or(as  others  hold)by  luiius  Ca far  when  he  burnt  S  era- 
fion. 

The  Seventy  were  not  te««*$ifoi,  infpired  by  the  holy 
Spirit.and  therefore  we  are  not  to  paralell  the  Hebrew 
Text  and  the  tranflation  ofthe  teventy^  but  where  the 
holy  Ghoft  hath  paralelled  them. 
There  were  other  Translations  ofthe  Old  Teftament 
Firft,  the  Arabickc  tranflation  of  the  Old  Teftament. 
Secondly,the  Pcrftcke  tranflation  upon  the  five  bookes 
of  ^Moyfcs  which  was  tranflated  by  lacobtx  Tavafa. 
And  thirdly,  the  Ethiopian  tranflation,  tranflated  by 
Damianw  lyigoeis.  Andlaftly,  the  ^Armenian  tran- 
flation. Guido  Fabritius  fent  to  the  King  of  France  the 
Arabicke^EthiepianyPer/ian^ndArmemantrantt^tions^ 

and  all  in  their  owne  Characters;  which  if  the  King 

had 


Of  the  Tr  anflation  of  the  Seventy. 


149 


had  caufed  print  in  their  own  Characters,  and  digefted 
theminColumncs.as0r/£<rtf  did  his  OttupU\  it  had 
beenc  rcgium  opus, a  princely  worke. 

The  firft  Lanne  translation  out  of  the  Hebrew  was 
Hicroms  tranflation,  foure  hundred  ycarcs  after  Chrift 
inthedayesofPopeZ>d#*<*/W :  there  were  other  tran- 
flation* in  Latine,  of  which  Augufttn  maketli  mention, 
but  they  were  tranflated  out  of  the  Grcekc. 

The  firft  translation  of  the  New  Teftament  was  into 
the  Sy  riacke  tongue. 

Markels  holdento  be  the  Author  of  this  translation, 
but  he  was  martyred  in  the  eight  yeareof  -tf^and  the 
Fathers  who  lived  in  Egypt 5and  Paleftwa  make  nomen- 
tio  of  this  Syriack  tranilation,as  OngenjZlemens  Alex* 
andrm*s,and  Athanaftus ;  and  therefore  it  feemeth  to 
be  latter,  and  not  fo  foone  after  the  Apoftles . 

The  Syriack  tranflation  which  wras  heretofore  in  our 
Churches  was  defective ,  and  wanted  many  things 
whichwereintheoriginall,asitwantedthe  laft  verfe 
ofthe  feventh  Chapter  oilohn^  and  the  hiftory  of  the 
adulterous  womS,/^  8. So  the  fecond  Epiftle  of %  Peter 
the  fecond  and  third  Epiftle  of  Iohmthe  Epiftle  o£lude 
and  the  booke  of  the  Revelationfill  thefe  wrere  wanting 
in  it.But  that  Copy  which  is  brought  lately  from  Syria 
wanted  none  ofthck^sLuJovicus  deDeiutc&ificthm 
his  Sy  riacke  tranflation  which  he  hath  now  published, 
and  the  Arabicke  tranflation  which  Erpemus  had  by 
him,  hath  allthefeplaces  which  the  former  tranflation 
wanted.  1 

Wee  will  fub  joy ne  here  the  poftferipts  which  are 
found  in  the  Syriack  and  Arabick  tranflations,afterthe 
Evangelifts. 

ThepoftfcriptoftheEvangelift  S.  Matthew  in  the 

Syriack  is  this,  Scriptum  efl  in  terra,  palcfiina  Hebraice^ 

this  Gofpel  was  written  in  the  Hebrew  tongue5inPd/*- 
_^ Mm  m  mm  mm  3  ftim 


The  firft  Tranflation 
out  of  the  Hebrew  into 
Latin,w-ag  that  oiUicr. 


The  firft  tranflation  of 
the  new  Teftament, 
wasihcSyrUckc. 


The  Syriack  tranflation 
which  was  here  to  fore, 
wanted  many  things. 


Th  e  Poftfcript  of  Mat- 
thew in  the  Syriack  and 
Arabi.k  tranflations. 


150 


Exercitatwm  Di<vme. 


Lib.  i . 


The  error  of  this 
poitfcripc. 


The  poftfcript  of  Mark 
in  the  Sjriack  and  A- 

rahack  Tranflations. 


The  error  of  thefe  two 

poflrcripcs^^- 


TheponfcriptofLuJce 

Inthe^r^wf^eand 

^^-Tranflation. 


flin*.  The  Poftfcript  in  the  Arabickc  is  this:  Abfolu- 
tum  efi  Evangelium  Matthdi  Apoftoli^  quodferipfit  in 
terra  Palcftind  Hebraice^auxiliojpiritus  fantfi^oilo  annis 
poft  quam  dominus  noftcr  Iefus  chrifku*  came  in  c&los  ajl 
cendit,  prime  anno  regni  Claudij  C& far is  Regis  Romania 
Thatis5the  Gofpelofthe  Apoftleitf^/Aw,  which  he 
wrote  in  Hebrew  by 'the  affiftance  of  the  holy  Spirit, 
in  the  land  oiPalefttna^  was  perfe&ed  eight  yeares  af- 
ter Iefus  Chrift  afcended  to  the  Heavens,  in  the  firft 
yeareofthereigneofC/4^/W  C*fary  the  King  of  the 
Romans. 

Here  obferve  two  things,  firft,  that  the  Syriack  and 
Arabicke  fay  that  this  Gofpel  was  written  in  Hebrew 
firft,  whereas  it  was  written  originally  in  Greeke.  Se- 
condly,that  the  Arabickc  calleth  Matthew  an  Apoftlc* 
whereas  he  was  an  Evangelift- 
The  Poftfcript  of  the  Evangelift  Marke,  in  the  Syri- 
acke  in  this^Abfolutum  eft  Evangelium  Santtt  Marci^qui 
loquutus  eft  &  Evangelizavit  Rom*^  Thatis5  here  en- 
deth  the  G  ofpel  of  S.  Marke  which  he  fpake  and  prea- 
ched at  Rome.Thc  Arabick  hath  it  thus,  Fimtum  eft  ex- 
emplar Marei  quodferipfit  in  ditione  romana  oca  dentally 
in  vrbe  R  omana^anno  duodecimo  poftquam  dominus  nofter 
lefus  Chriflus  came  in  Cxlos  afcendit  ^quarto  anno  Clau- 
ds/ Ca  faris, That  is5here  endeth  the  exemplar  o  (Marke 
which  he  wrote  in  the  province  of  weftern  Rome  in  the 
Citty  of  Rome  itfelfe,twelve  yeares  afte^our  Lord  Ie- 
fus Chrift  afcended  into  heav  e  in  the  fleflyn  the  fourth 
yeare  of  Claudius  Cafar. 

But  this  Poftfcript  is  not  probable,  for  CWarke Jived 
in  the  Church  of  Alexandria  in  Egypt  ^  therefore  it  is 
more  probable  that  he  wrote  his  Gofpell  there, than  at 
Rome. 

The  Poftfcript  of  L  uke  in  the  Syriacke  is  this,S  crip- 
turn  eft  Alexandria  magna  quindceem  annis  a  chrifti-nf- 

cenfione^ 


Of  the  Tranflation  of  the  Seventy. 


151 


cenji  one  Jt  was  written  in  the  great  Cittyjof Ale xandrta 
fifteene  yeares  after  Chrifts  afcention.The  Arabick  is, 
Scriptu  cjlgr&ccin  civil  ate  Macedonia  vigefimo  fecundo 
annopojl  afcenfionem  Domini  in  calumy  vigefimo  quarto 
anno  Claudij  CdfarsJX  his  Gofpel  was  written  in  Greek 
in  the  City  of  ^r^/*;*/^  twenty  two  yeares  after  the 
Lords  afcenfion  into  the  heavens,  the  twenty  fourth 
yeareof  Claudius  Cafir. 

Here  we  may  fee  the  difference  betwixt  thefe  two 
PoftfcriptSjthe  Syriacke  faith,  it  was  written  in  Alex* 
andria  in  Egypt, and  the  Arabick  faith,  it  was  written  in 
Macedonia  in  Greece,what  credite  then  fhould  we  give 
to  thefe  Poftfcripts  ? 
The  Port fcript  of  lohn$hz  Syriackis  Johannes  Evan* 
gelifta hoc Evangelium  edidit  Grace  Epbefi.Thzi is,  the 
Evangelift  fet  forth  this  Gofpell  in  Greeke  zxEphefm : 
the  Arabick  islohannesfilius  Zebcdai  vnus  ex  duodecem 
Apojlolis^fcripfit  id  grace  Incolis  Epheji,  annopojl  afcen- 
fione  domini  in  C  alum  fricefimojmper  ante  N  crone,  lohn 
thefonofz^^^oneofthe  twelve  Apoftles  wrote 
this  in  Greek  to  the  inhabitants  of  Ephefus^hiny  years 
after  Chrifts  afcenfion,  in  the  reigneofiVer^ 
The  Syriack  tranflation  is  read  inSyria^Mcfopotamia, 
ChaldeajxA  Egypt,  and  it  was  fent  fir  ft  into  Europe  by 
Ignatius  Patriarch  oiAntioch. 

Thefe  who  tranflated  the  Bible  in  latter  times, were 
either  Popiili,  or  Orthodoxe. 

Popifli,  the  Latine  tranflation  eftablifhed  by  the 
counccWofTrent^atablus,  Arias  Montanus7?agninus7 
and  fiodorus  Clarius. 

By  the  reformed,as  by  Munjler  Ecolampadiusjyy  Leo 
Iuda^vho  dying  before  the  worke  was  finifhed,  Bibli- 
ander ,and  Conradus  Pellicanns  finifhed  it,and  then  they 
are  called  Biblia  Tigurina.  And  laftly,  by  Junius  and 
Thmtellius. 

Mmmmrnmm  4  _____    of 


The  error  of  thefe  mo 
poftfcripts 


The  poftferiptof  lohu 
in  the  Arabim\  and  Sy 
riacfc  Tranflation, 


The  Utter  Translators 
of  the  Bible  Popifli  or 
Orthodoxe 


4 


Jjt* 


i5* 


Exer citations  Vivine. 


Lib.  i. 


The  Church  of  Rome 
<Jccrced  chat  the  Vulgar 
Latin  tranflation  (hold 
be  che  original!. 


Forty  foureyearesbc- 
iwixt  the  aft  of  the 
Council!, and  the  fini- 
shing of  the  Latin  tran- 
flation. 


Oj 'the Vulgar Latine  Tranflation. 

\j\  7  Hen  light  arofc  to  them  who  fate  in  darkc  nefle 
▼  V  andinthefhadowofdeath,  to  the  Proteftants 
vfho  lived  before  in  Popery,  they  began  to  fearch  the 
originall  Text  and  to  looke  into  the  fountains,the  He- 
brew  and  Greeke^and  they  charged  the  adverfaries  to 
bring  their  proofes  out  of  the  originall  Text  in  their 
difputations  with  them. 

The  Church  oiKomc  to  obviate  this,made  a  decree 
in  the  Councill  of  Trent  ^Anno  1 546.  that  the  Vulgar 
Latine  fhould  beholden  for  the  originall  3  which  was 
as  bafe  a  change ,  as  when  R ehoboam  changed  the  gold  e 
Sheildsinthe  Temple,into  Sheilds  of  braffe,  1  King. 
1 4. 2  7.  So  have  they  changed  the  originalinto  the  Vul- 
gar Latine  tranflation,  and  made  it  authenticke$  which 
in  many  places  is  corrupted. 
After  that  they  had  inafted,  that  the  Vulgar  Latine 
fhould  be  only  the  tonchft  one,to  try  all  controverfies, 
and  that  they  fhould  ufe  it  in  their  readings  and  difpu- 
tatious,  then  Sixtus  Quintus  the  Pope  tooke  great 
paines  about  the  correcting  of  this  Vulgar  Latine.  P/*j 
the  fourth  and  Pius  Quintus  had  done  fomthing  before 
in  the  correfting  of  this  Vulgar  tranflation,   but  it 
was  Sixtus  Quintus  that  finifhed  it,  K^nno  ijpo.  So 
that  there  were  forty  foure  yeares  betwixt  the  Ait 
made  in  the  Councill,  and  the  fini'fhing  of  the  tranfla- 
tion.  Bifhop  C7AortQn  faith,  that  the  Canon  Law  for- 
biddeth,  thatachilde  /hall  be  baptized  before  it  be 
borne  j  yet  they  will  make  tbis  Vulgar  tranflation  to 
be  originall  and  authenticke  before  it  be  finifhed  and 
perfected  by  the  Popes.  And  what  will  they  fay  here?  j 
wanted  the  Church anauthenticke  tranflation  all  this  j 

while.  1 


Of  the  Vulgar  Latine  Tranjlation. 


'5? 


Ckment  the  eight  cor- 
rected the  vulgar  Iran- 
(lation. 


while  untill  it  was  concluded  ,   in  the  Council!  of 
Trent  I 

WhcnSixtus  Sluintus had  taken  all  this  paincs  in 
corre&ing  the  Vulgar  Latine,  and  had  prec  lamed  it  as 
authenticke  I  y  his  Bull,  and  curfed  them  who  held  o- 
therwife  ^yct  Clemens  the  eight  came  afterwards,  and 
corrected  many  things  which  were  left  uncorrected  by 
Sixtus  Qusntus^  and  he  fetout  a  more  perfect  Edition 
than  that  oistxttu  JHuwtus :  and  there  was  great  diffe- 
rence betwixt  thefe  two  Editions,  as  Doctor  James  the 
Overfeer  of  the  Library  of  oxford  hath  marked,  in  his 
bookc  which  is  intituled,  Be  Be  Ho  anti^nlt,  Thefe 
were  not  errors  in  the  Print  (asfome  would  falue  up 
the  matter )  but  they  are  matcriall  differences,  as  may 
be  feene  in  that  booke  by  conferring  their  translati- 
ons. 

We  may  demand  of  the  Catholickes,  whether  did 
the  councill  make  thistranflation  Authenticke  which 
was  not  Authenticke  before,or  did  they  only  declare  it 
to  be  Authenticke  Some  of  them  fay5that  the  Council 
promulgated  it  to  be  Authenticke  jand  that  the  Lord  fo 
dire&edthehardofthefirftTranflator,  that  he  erred 
not  in  thefe  things  that  the  Council  was  to  approve  af- 
terward. But  Zafinej  the  Iefuite  faith,  that  it  is  of  grea- 
ter authority  that  is  approved  by  the  (  hurch,thanthat 
which  was  immediately  writtenby  thefe.,  who  were 
infallibly  directed  by  the  >  pirir  5  but  can  there  be  any 
greater  aui  hority  tha n  to  be  infallibly  directed  by  the 
Spirit  <  Canu6  holdeth  that  theyivere  immedi&tly  arid 
infallibly  directed  by  the  spirit,  who  tranflated  the 
Scripture fiiftinto the Vulgar  Latine.  And  Cretfcrus 
goeth  further,  andfticketh  not  to  fay,  ihat7heodcf>on 
who  tranflated  the  Bible  into  Greeke,  erred  not  in  his 
translation,  but  wasaflifted  by  the  holy  Spirit  that  he 
could  not  eric,  yet  hee  was  a  lew  and  an  enemy  to 
I  Chrift 


Diverfe  judgement»\>f 
the  O  tholi  cks  concer- 
ning the  vulgar  Latine 
translation. 


P^.5  3  7. 


In  loch  rixtlogicis  lib. 


VtfenJIoncBeltjrm  cen- 
tra lVhittalierum\lib.  >. 


i54 


Exercitations  Divine. 


Lib. 


Serarm  In  ProUgom. 
bibluutPafril*\ 


In  tfagege  edScripturm 
lib.iMjj.6,feft.i.   • 


Ayirm  lnfllt.CHorat. 


Chrift.  Strmus  faith,  he  who  tranftated  the  Vulgar 
Latinehadbutthegenerallconcourfeof  the  Spirit  of 
God,asthereftofthefervatits  of  God  had;  but  was 
not  infallibly  dire&ed  by  the  Spirit  in  his  tranflation* 
hndlohannes Dreide^propofit .3.4.  and  Andradiusfol. 
2  j 5  .and  Bellarmin  Lib.  2 . 1 1 .  admit  timus  eum  interpret 
temfmjfefednen  vdtem^znd  yet  fome  of  themholdthas 
he  erred  not  in  the  verftons  which  the  Church  appro- 
ved afterward. 

Againe  we  may  demande  of  them,  whether  will  they 
preferre  the  Vulgar  tranflation  to  the  Hebrew  and 
Greeke  i  The  grofTer  of  the  Papifts  are  not  afliamed, 
to  preferre  it  to  them  both,  and  they  fay,We  have  ho 
neede  to  have  recourfe  to  the  originall,  to  try  whether 
it  be  Authenticke  or  not,  the  Vnlgar  Latine  being  now 
eftablifhed  by  the  Council.  And  Ludovicus  a.Tem  faith 
although  the  bookes  in  the  originall  both  Hebrew  and 
Greek  were  not  corrupted,yet  feeing  they  have  words 
of  diverfe  fignifications,  which  the  Church  hath  not 
approved  or  reje&cd,therefore  we  are  to  hold  that  the 
Vulgar  Latin  is  Authenticke  only jbecaufe  the  Church 
hath  concluded  it  to  be  fo.-  And  Azorius  faith,  if  we 
fhould  grant  that  the  Interpreter  might  have  erred  in 
his  verfions,yet  the  Church  cannot  erre  in  approving 
his  Verfion. 

The  Moderne  Papifts  preferre  it  not  Amply  to  the 
Hebrew  and  Greek,as  Gretferus&\th,Suftcit  dqu.ttio^ 
nonpr/tktie:  But  they  fay, that  they  will  not  have  their 
tranflation  examined  and  tryed  by  the  Hebrew  and 
Greeke ;  for  how  know  we  ( fay  they)  that  thefe  Co- 
pies which  we  have  now,  agree  with  the  firft  originall 
Copy  i  we  have  the  judgement  of  the  Church  concer- 
ning this  tranflation,  but  not  concerning  the  Hebrew 
and  Gr  ee  ke.But  ifit  be  in  the  Churches  power  to  make 
a  tranflation  or  to  authorize  it,  why  will  they  not  au- 
thorize 


^  — 


Of  the  Vulgar Latin*  Tranflation. 


55 


lithorize  the  Hebrew  and  G reek  rathtr than  the  Vulgar 
lLatine  tranflation? 
And  if  they  inatf  the  Vulgar  Latine  to  be  Authentick 
and  the  onely  rule  to  decide  controverfies,  what  fhall 
become  ofall  the  Churches  in  the  Eaft  that  underftand 
inot  the  Latine ,  fhall  they  under  the  paine  of  a  curfe  re- 
ceive this  tranflation  t 

j  When  the  Vulgar  tranflation  was  concluded  in  the 
iCouncill  of  Tratf,  onely  to  be  the  Authcnticke  tran- 
flation in  their  Difputations,  Sermons^and  Confercn- 
ces  5  Some  oppofed  againft  this,  and  faide,  that  it  was 
a  hard  thing  for  the  Church,  to  judge  that  onely  to  be 
Authenticke,  which  one  man  had  done.  And  Aloyfius 
Catena  a*  laid,  that  no  man  could  know  what  a  Verfion 
meant,but  by  the  Originall  $  and  healledged  forhim- 
felfe  Cretans  authority  in  the  Councill,  who  being 
Legate  for  the  Pope  in  Germanie^  K^nno.i^i^.  was 
wont  to  fay,that  the  onely  remedy  to  refell  Hereticks, 
was  to  underftand  the.literall  fenfe  out  of  the  originall 
tongues^  and  hefaidnow,  that  the.  Cardinall  would 
fpendthereftofhisdayesinftudying  of  the  tongues, 
that  he  might  be  the  more  fit  to  convince  .the  Here- 
itickes;  which  he  did,  and  gave  himfelfe  tothisiiudy 
v  eleven  yeares  before  he  dyed. 

Againev  there  was  much  contention  among  them 
concerning  the  meaning  of  this  Canon  made  in  the 
Council! -of  Trent ,  whether  this  tranflation  was  the 
judge  in  matters  of  faith  or  manners  onely  <  or  was  it 
foftridly  to  betaken  that  it  failed  not  one  jot,  and 
th2XMatbematieeix.vizs{o.ytx&{k  and  not  CMorditer 
onely?  Andrea*  J^egA  whowasprefent  at  the  Councill 
of  Trent  holden  under  Pope  Paul  thethird,  faith  .• 
when  the  Tridentine  Fathers  call  the  Vulgar  Latine 
tranflation^  the  Authenticke  tranflation,  they  meane. 
no  other  thing  but  this >  that  it  was  not  corrupted  with 

errours, 


— - 


'5 


Exercitations  T>iYtm. 


Lib. 


Li&.W4p#IO.prfg.J40. 


In  Frole£om.bibli. 


errours,  and  that  it  might  be  fafely  read  andufedtoa 
mans  falvation  j  and  he  concludeth,  that  the  authority 
which  the  councell  gave  to  this  tranilation,  is  not  to  be 
taken  infinitive, but  definitive  with  certain  limitations. 
But  if  this  was  the  meaning  of  the  councill,  that  the 
faithfiil  might  fafely  reade  it,becaufe  there  was  no  dan- 
ger of  error;  then  what  authority  or  prerogative  had 
this  verfion  by  the  councill,  above  that  tranflation  of 
FAgnineiiotxhc  Do&ors of  Lovan  by  the  approbation 
ofthePope,putthetran(lati6of?^/^with  the  He- 
brew Text.  Butthe  former  Catholikesfay,  thathee 
whoTranflatedthe  Hebrew  into  the  Vulgar  Latine^ 
was  notan  Interpreter^uca  Prophet :  but  how  com- 
meth  it  that  others  fay  now,that  this  Interpreter  might 
erre,  although  not  groflely  <  that  he  might  erre,  not  in 
fide  &  moribus^  but  in  lefle  matters  i  and  fo  they  will 
have  the  councill  to  be  underftood;  but  they  of  old 
faid  plainely,  that  in  every  thing  this  tranilation  was 
Authenticke. 

Laftly,  when  wee  demand  of  them  whether  the 
Church  may  make  a  new  Yerfion  yet  or  note'  or  mend 
that  which  is  already  done?  Gretferus  whotakeththe 
defence  of  B  ellar  mine  ugainfti  Whittaker,  denyeth  that 
there  can  be  any  thing  added  to  this  tranflation,  or  be 
made  more  perfect ;  ButScrarius  holdeth,  that  this 
Verfion  may  be  yet  helped,  and  that  it  is  not  come  yet 
to  fuch  a  perfection,  but  that  it  may  grow  to  a  greater 
if  the  C  hurch  would  condefcend. 
The  tranflation  of  the  Seventy  although  the  Apoftles 
themfelvesfolloweditin  many  thinga,yetitwas  never 
holdento  be  Original  and  Divine,by  the  Church,nei- 
ther were  the  Churches  commanded  to  receive  it  un- 
perthe  paineofacurfe:  tf/ww^  markethin  his  Pre- 
face upon  the  firft  of  the  Cbromclcsjihatthe  Churches 
of  Alexandria  in  t/E^ypty  followed  the  Tranilation 

■  ef:. 


Of  the  Vulgar  Latine  Tr (inflation. 


J57 


o£Htf]cl>jus(\\hkh  was  a  trarflation  fet  forth  after  the 
Seventies  tranflation)rather  than  the  transition  of  the 
Seventy  ;but  fro  Conflintineple  to  ylntioc/j^thcy  follow- 
ed thetranilationotX//r/^the  Martyr,  but  the  Chur- 
ches of  P ttlejltn a(which  lay  betwixt  thefetwo)foilow- 
ed  Ongens  HexapU^AndlbhcCzhh^  the  whole  world 
was  divided  into  thefe  three:  then  what  great  prefump- 
tio  is  it  in  the  Church  of  Romero  make  the  Vulgar  La- 
tine Authenticke  and  Originall,  and  to  injoyneit  to  be 
read  in  all  the  Churches?  Frmcifctu  Ximemus  Cardi- 
nail  of  TWt^5inhis  Preface  before  the  Bible  fet  out  at 
Complutum  in  Spawe  faith,that  he  fct  the  Vulgar  Latine 
betwixt  the  Hebrew  and  the  Greeke.as  Chrift  was  fet 
betwixt  two  Theeves,  is  not  this  a  fine  comparifon  to 
prefer  the  Vulgar  Latine  to  the  Hebrew  and  G  reeke? 
TheSyriacktranflationwasfirft  tranflated  into  La- 
tine by  Gttido  Fabricius^nd  afterwards  by  Trcmellws. 
Genebrard  and  Seranus  taking  occafion  upon  this  tran- 
flation,  charged  Trcme ll;us  with  great  forgery.  Firft, 
that  he  tooke  away  all  the  Titles  from  the  Epiftles$but 
this  was  no  forgery:  for  neither  the  Superfciptions  nor 
the  Subfcriptionsare  any  part  of  the  Canonical  Scrip- 
ture ;as  maybe  fcene  before  in  the  poftferipts  added 
to  the  Syriacke  tranflation.  Secondly,  they  charge 
him,that  he  tooke  sway  the  Calender,  for  the  reading 
oftheGofpel  upon  holy  dayes:  but  neither  the  He- 
brew Calender,rcr  the  Syriack  Calender,  are  Divine 
Scriptures :  and  that  ufe,foi  which  they  fay  this  Ca- 
lender ferved,  for  reading  of  the  Gofpelupon  holy 
dayes  s  wasonely  t.fed  in  the  wefterne  KomifhChur- 
ches,butrot;ntl:c  Eaf  ere  Churches.  Thirdly5they 
fay  thar  he  committed  PUaum  in  dealing  his  transla- 
tion frcm  i  i::c'eIdrteiw^Vie\  fettingit  out  under  his 
;  cwrenarr.e-,  but  what  diligence  he  ufed  in  tranflation 
ofthe  Syriacke,  he  who  wrote  his  life  teftifieth.  And 


Willi 


Exercitations Divine. 


Lib 


nrifl 
toriwia 


will  any  man  thin'c  that  he  who  was  a  native  Iew,born 
3nd  trained  up  in  thefetongues,  was  fo  ignorant,  that 
he  had  no  skill,  but  that  which  he  did  fteale  from  ano- 
ther {  and  cret ferns  addeth,  that  firft  he  was  a  Iew,and 
then  he  became  a  Monke,  thirdly,  aCalviniftor  Hu- 
gonite,  andlaftly,  that  hee  returned  to  his  vomitea- 
gaine,  and  dyed  a  lew.  But  that  ye  may  perceive  what 
a  Railerthis  was,  who  fpared  neither  the  living  nof 
the  dead,I  will fetdowne  a  memorable  proofe  of  his 
death  $  he  who  wrote  t^€fofbthcgmata  rnorientium^ 
(the  notable  fayings  which  fundry  uttered  at  the  laft 
houre  of  their  death,)  relateth  this  of  him.  When  they 
demanded  of  him  what  confeJSfion  he  would  make  of 
his  faith  ?  he  faid,  vivrt  Chriflw  &  pereat  Barabbss, 
Whereas  the  reft  of  the  lews  cryed,  vivat  BawMaf, 
&per<rat  Chrijlusjhis  he  faid  to  fignify  that  he  renoun- 
ced Iudaifme,  and  tooke  him  onely  to  the  merites  of 
Chrift ;  Was  this  to  dye  like  a  lew?  the  Name  cf  this 
worthy  man  fliouldfmell  to  us  as  the  Wine  of  Lefa*  \ 
won.Hofiq.j. 


Of  a  Tar  agrafe, 

THe  fecond  way  how  God  maketh  the  Scripture 
plaineuntous,  isbyparaphrafing  it,  which  goeth 
in  a  larger  circuit  of  words  than  a  tranflation  doth,  and 
this  is  called  tirgam  a  Paraphrafe.  Ah  Ecphrafisisan 
expofi  tion  of  this  Paraphafe. 
The  firft  Paraphrafe,  was  the  Paraphrafe  otlomthan 
the  Tonne  ofrzofiel^  who  paraphrafed  the  great  Pro  - 
phets  thirty  yeeres  before  Chriftj  both  plainelyand 
without  Allegories ;  but  upon  the  fmall  Proghetslie 
runneth  out  more  upon  Allegories. 

The 


OJ  the  Paraphrafe  of  the  Scripture. 


59 


ThefecondPaftphrafc,wasthe  Paraphrafe  of  On 
mlos,othcimfe  called  Rabbi  J quilay  adding  Nun  and 
\ciunging  ti  into  a, as  4 qu; Li  Or/kclos,  as  Bonarges  Ban- 
cs.lt  was  he  who  tranflatcd  the  Old  Teftamcnt  in- 
jto  Grecke  alfo,he  paraphrafed  the  five  books  of  Mofcs 
ininetyycarcs  after  Chrift  not  long  after  the  deftrutfi- 
jon  ofrhe  Temple. 

The  third  ¥axayhxak,\vasTargtwHicrofolymitanum 
upon  the  five  bookesof  CMoyfes,  moft  fabulous  and 
moft  impure^but  becaufe  Tar  gum  Jonathan  was  in  great 
[requeft  amongft  the  I  ewes,  and  not  fo  fabulous  as  this 
Tar  gum  $  the  Printers  amongft  the  Iewesput  thefetwo 
letters  Taulod  before  that  Paraphrafe,  to  make  the 
Reader  beleeve,ijiat  it  was  Tar  gum  Jonathan  Jonathans 
Paraphrafe:  for  thefe  two  letters  ftand  both  for  Tar^ 
gum  lonathan^and  ioxTargum  Hierefolymitanum, 

Laftly,  Rabbi  Jofeph  Cmhs  paraphrafed  Cctnbhi  m^oi 
the  written  b'ookes. 

All  thefe  Paraphrafes:if  ye  will  refpeft  the  lang  uage. 
Were  either  in  the  Babylonian  or  Hierofolymitan  tong; 
three  in  the  Babylonian5and  Tar  gum  Hicrofolymitanum 
in  the  Hierofolymitan  tongue. 

Thefe  Paraphafes,  where  they  paraphrafe  againft 
Chrift  are  to  be  detefted,Exa,  i .  Gen.^.  incafti  cji  no- 
mtn  dommt profanari^butTargum  Hicrofolimitanum  par 
raphrafethitblafphemouily,I#  dickus  ill  is  cceperunt  /do- 
la  eolerc,  &fcceruntfibiDeos  erroneos^quos^cognomina- 
bant  de  nomine  Scrmonisdomini.  And  here  he  implyeth. 
Cb  rift  who  is  called  *£>©-  Jcrmo  dei.  This  paraphrafe  is 
blafphemous  againft  the  Sonneof  God,  and  therefore 
tobedetefted. 

Example  i^Can.^,  %*Thy  wo  breafis  are  like  two  young 
Roa.Targu  paraphrafeth  thefe  two  Roc  no  be  two  Mef- 
fiafesjhe  one  the  fonne  of  Jofeph,  the  other  the  fon  of 
David^thc  one  Poore  and  the  other  mighty,  that  isa 

blafphemous 


>n 


Paraphrafcs  when  they 
arc  blafphemous  arc  to 
k  rejeft*!* 


i6o 


Exercitations  Divine. 


Lib 


Paraphrafes  when  they 
arcridicul^arcto  be 


tsnwanop 


blafphemous  Paraphrafe,  and  therefore  to  be  dete 
fted. 

Example  2 .  lob  2  3 .9 .  He  paraphafeth  it  thi s  wayes, 
I  ^Michael  is  upon  his  right  hand^and  Gabriel  upon  his  left 
hand,Michael  is  upon  his  right  handy  and  he  is  fire -y  and 
Gabriel  is  upon  his  left  hand^  and  he  is  watery  and  the  holy 
creatures  are  partly  firc^  and  partly  w  iter.  This  Para- 
phrafe  is  blafphemous,becaufe  it  maketh  the  Sonne  of 
God  but  a  Creature,  and  matchefh  Gabriel  with  CMt-  I 
chad. 

Secondly,  where  thefcParaphrafes  are  fabulous,they 
are  to  be  rejected.  Example  \,Gcn.$.zi.Thc  Lord  made 
coates  of  skin  for  Adam  and  Eve.  Targum  Hicrofolymita' 
nnm  paraphafeth  it  this  wayes,  The  Lord  madeglonoin  \ 
cloathes which  he  put  upon  the  skin  oft  heir  flejhy  that  they 
might  cover  them  fives. 

Example  z.Gcn. 32.1 6^Dimittc  me  quia afcendit auro- 
ra. TheParaphraft  maketh  this  to  be  one  of  the  feven 
Angels  who  (land  before  the  Lord,  finging  continual- 
ly,holy,holy,  Lord  of  Hoafts,and  he  maketh  this  An- 
gelltobecheefeoftheQJre. 

Example  3 .  Exod.  13.1  9.  And  Mofes  took*  the  bones  of 
lofeph  with  him.  Targum  H ricrcfolymitanum  paraphra- 
feth  it  thus,  Afcendercfcat  Mofes  urnam  ofiium  lofephi, 
.  ex  tntimo  Nili$  &  abduxit  ftcum.  Hence  the  Talmudifts 
make  agreatqueftionhow  they  could  find  this  Chert 
of/0/£/^,beingfunkefodeepe  in  the  flood  Nilus,  and 
they  flye  to  their  ihl&ofshcm  hamphorafh  ;  and  R.Rc- 
chai upon this, fait h.that  Mofes  tookeaplateand  wrote 
upon  it,and  faid,  afcende  B  w,( meaning  lofcph  who  was 
called  BosDei^D  eut.3  3.  i7„)and  did  caft  this  plate  into 
Nilushyinz,0  Iofephjhy  brethren  which  are  redeemed 
arc  waiting  for  thec^and  the  cloud  of  glory  is  watting  for 
thee :  if  thou  wilt  notgoe  up  with  us  newjvc  are  free  of  our 
oath. 

Exam- 


Of  the  tParaphrafe  of  the  Serif  tun s. 


161 


Example  4.  Exod.ij.K.Decaudicabat  dcbiles,  Hce 
cut  effthetailc^or the rvcake eftbe hoaft,b\Xi  TargumHic- 
r^/i/j'w/V^^^paraphrafcthitthis  way  cs, fed  acccpit  cos 
Amalck)&  amputavtt  loca  vinlitatis  eorum^pro]ecitaue 
furfumverfus  ccelum^dicensytolle  quodclegifti^  meaning 
that  part  which  was  commanded  by  the  Lord  toibee 
circumcifed,they  threw  it  up  into  the  heavens,  in  con- 
tempt  and  fpiteagainft  the  Lord, 

Example  5 . 1  Sam.  1 5 .  And  he  numbred  them  B at  tela- 
himybut  Tar  gum  paraphrafeth  it  thus,tfc  numbred  them 
by  the  lambes.  For  Tclahim  is  called  lambes  alfo,  and 
they  fay  that  Saul  would  not  number  the  people  for 
feare  of  a  plague  upon  him  and  his  people  5  as  it  fell 
out  afterwards  upon  Davidzad  his  people  5  therefore 
he  caufed  every  one  of  them  to  bring  a  lambe,  and  he 
numbred  all  the  lambes,  and  fohee  knew  the  number 
of  the  people  -y  fuch  Iewifh  fables  as  thefe  the  Apoftle 
willeth  us  to  take  hcede  oi\Tit.  1 . 1 4 . 

But  where  thefe  Paraphrafescleare  the  Text,  then 
we  are  to  make  ufe  of  them.  Example,  Gen.  2 . 2  4 .  Hee 
fbali  leave  father  and  motherland  cleave  unto  his  wife  .On- 
kelos  para  phrafeth  it  thus,h  e  lhall  leave  D  omum  cubilis^ 
where  the  Paraphraft  alludeth  to  the  ancient  cuftome 
of  the  Iewes,  for  the  children  lay  in  their  fathers 
chamber  before  they  were  married,  Luk.  n.j.  tJHy 
children  are  with  me  in  bed. 

Example  2 .  Gen.  1 2.5  .And  Abraham  tooke  allthefoules 
which  hee  had  got  in  Char  an  y  Onkelos  paraphrafeth  it 
thus,  Omnes animas  quas fubjecerat  legi^  allthefoules 
which  he  had  trainea  up  in  the  Law  of  the  Lord. 

Example  3 .  Gen.49.  Ruben  excellent  munere  &  dig- 
nitate^Onkelos  paraphrafeth  it  thus,  Excellent principa- 
tucjrSacerdotio;  excellent  in  the  kingly  and  princely 
office:  for  he  that  was  the  firft  borne,  at  thefirft,was 
both  the  Prince  and  the  P  rieft  in  the  Family. 

Nnnnnnn  Exam- 


nStsa 


Pafttphrafcf  where  they 
cleared^  Tex; are  to 

be  ufed 


i6t 


Exer  citations  ViYine. 


Lib.i- 


The  Scriptures,  not 
being  interpreted  to  the 
people,arelikeaNut 
not  broken. 


»tib  m 


Example  4.  Gen.  49. 2  7.  Benjamin  a  ravcmngxvoolfey 
hefhalleticthepreyin  the  morning,  and  fball  divide  the 
fpoyleatmght.  The  Paraphraft  paraphrafeth  it  thus, 
In  his poffefion  Jhall  the  SanCluary  be  built ,  morning  and 
evening Jha/l  the  Priefts  offer  their  offerings  y  and  m  the 
evening  ft)  aU>  they  divide  the  reft  of  the  portion  which  is 
left  ofthefanCtified  things. 


Of  interpretation  of  Scripture. 

THe  third  outward  meanes  whereby  the  Lordma- 
keth  the  Scripture  cleare  to  his  Church,  is  inter- 
pretation,and  this  is  called  iffy***. 

This  Interpretation  of  the  Scriptures  maketh  the 
peopleto  underftand  them,  for  when  the  Scriptures 
are  not  interpreted,  they  are  like  a  Nut  not  broken. 
WhenGideon  heard  the  dreame  and  the  interpretation  of 
it^Iud.j.t^.  In  the  Hebrew  it  is  Vcfhibhro^  the  break- 
ing of  it^  afpeech  borrowed  from  the  breaking  of  a 
Nut,  for  as  wee  breake  the  fhell  that  wee  may  get  the 
Kcrnell  5  So  the  Scriptures  muft  bee  broken  for  the 
peopIe,and  cut  up  for  their  underftanding. 

Irwas  the  manner  ofthelewes  in  their  Synagogues, 
after  that  theXaw  and  the  Prophets  were  read,  to  In- 
terpret the  Scriptures^ £1.  13.15.  Kyind  after  the  rea- 
ding of  the  Law  and  Prophets  ythe  rulers  of  the  Synagogue 
fentunto  t  hem  f tying, ye  men  and  brethren,  if  ye  have  any 
word  of  "exhortation  for  the  people  $fty  on.  And  therefore 
the  Synagogue  was  called  Beth  midrefh^DomtH  expofi- 
tionis^nd  we  fee  the  pra&ife  of  this,  Nchem.S.%.  Le- 
gcrunt  cum  appofitione  intellect  us  :  They  read  the  Lm 
clcarely  to  the  people  ^andean fed  them  to  u ndcrfl and rthofe 
things  which  were  read;  this  was  the  fruite  of  their 
interpretation.So  they  did  ^^.^h,,  Conferre  places  j 

with 


Of  the  driifion  of  the  Scriptures. 


*** 


with  places,^?. 1 5. 10.  The  giving  of  the  fenfe  here, 
is  m  ore  than  to  give  the  grammatical  I  interpretation  of 
the  words ;  they  gave  the  fenfe  and  the  fpirituall  mea- 
ning of  them  when  they  preachedjiV^  was  a  Preacher 
ofrtghteoufneftc^  2  Pet.  2.5 .  The  Church  is  not  onely 
the  keeper  of  the  Scriptures,  but  alfo  an  Interpreter  of 
them  :  This  word  A^Mfignifieth  both  to  Readc  zndto 
PrQmulgdtc^Efa.29.\i.&  61. li.Zachcj.y.Afi. 10.20. 
So  Mtkra  which  fignifieth  Readings  fignificth  alfo  an 
Affcmbly  or  Convocation,  to  teach  us  that  the  holy 
Scriptures  ought  to  be  read  in  the  congregation  and 
holy  affemblies,and  ought  hkewife  to  be  expounded. 
The  conclufion  of  this  is ,  The  Lord  ufeth  fo  many 
©canes  to  make  the  Scripture  cleare  to  the  people, 
and  yetthe  Church  of  Rome  goeth  about  to  ftoppe 
thefe  Fountaines  of  living  waters,that  the  people  may 
not  drinkeofthem  :  As  the  Spies  raifeda  (lander  upon 
the  Land  of  Canaan,  faying  that  it  was  unpoffible  to 
be  won;  fodoe  they  {lander  the  Scriptures  of  God 
with  obfeurities,  and  fay,  thatitisimpofliblefor  the 
people  to  understand  them. 


EXERCiTAT.  XV1L 

Of  the  diVtfton  of  the  Scriptures . 
They  haveMoyfes  and  the  Prof  hets^Luk.  16.29* 

HTHe  Scriptures  are  divided  into  the  Old  and  New 

*  Teftament. 

The  Old  Teftament  againe  is  divided  into  Moyfcs  and 
the  Prophets,  and  fometimes  the  Law  is  put  for  the 
whole  Old  Teftament,**^.  So  7^.7.49.5/^2.  3. 

Nnnnn  nn  2  And  \ 


tOP  I  Legit 
^IpQ  r Convicatio 


i$4 


Exercitations  Divine. 


Lib 


rwan 


prions, 
fifiaims. 


>B.*K*a3 

pmf'ectx. 


Li 


And  fometimes  the  Pfalmes  are  called  the  Law,  J^.15 . 
2$.  That  the  wordmight  be  fulfilled  which  iswrittcntn 
their  Law  jhey  hated  me  without  a  caufeiSothc  Prophets 
are  called  the  Law,  1  Cor.  14.  21.  In  the  Law  it  is 
written. 

Mojfes  is  divided  into  Hammitzua^Commandcmcms, 
C^&z^ftatutes,  and  Miflpatim,  judgements  5  that 
is,  into  Morall  Precepts,  Ceremoniall,  and  Iudi- 
ciall. 

Thelewesagaine  divide  the  old  Teftament  into  the 
Law,the  Prophets  and  Cctubhimy  which  theGreekes 
C2ll*y,6yc*z*,  holy  writings,allthe  Scriptures  are  holy 
writings  $  but  ufually  thefe  that  were  not  confirmed 
by  Vnm  and  Thummim^zxe  called  dyioy^oa. 

The  Prophets  are  divided  in  Rtjhonim  &  Achat  onim^ 
the  former  and  the  latter  :  the  former  Prophets  are 
lofhuajudges^i  Samuel^  Samuel ^1  Kings  and  2  Kings. 
They  are  called  the  former  Prophets  becaufe  they  in- 
treat  ofthehiftory  paft,andprcfent.^?.3.24.  Teaand 
all  the  Prophets  -from  Samuel  and  tbofe  that  follow  after. 
Samuel  is  fayd  to  be  the  firft  of  the  Prophets,  there- 
£ore,Icre.  1 5 . 1 .  Though  Moyfes  and  Samuel  flood  before 
me.  Samuel  is  the  fi  rft  of  the'  Prophets,  then  it  is  moft 
probable  that  he  wrote  the  books  oflojhuaznd  fudges, 
lofhuaiithe  firftin  order  of  the  Prophets,  therefore 
the  Haphtorath  which  is  fet  upon it,is  called  Haphtorah 
UtitUlegis^  They  were  glad  when  they  ended  the 
Law,and  began  the  Prophets ,  But  Samuel  feemeth  to 
be  the  writer  of  this  booke. 

Others  call  them  the  firft  Prophets,  becaufe  they 
faw  the  firft  Temple ,  and  they  call  them  the  latter 
Prophets,  becaufe  they  propheiied in  thetimeof  the 
fecond  Temple,  as  Hargai,  Malacht,  -Zacharie.  But 
they  are  all  rather  to  be  called  Acharonim  latter  Pro- 
phets, becaufe  they  foretell  things  to  come  5.  and  they 

are 


Of  the  divifeon  of  the  Scriptures* 


i65 


are  divided  into  the  great  Prophets,  and  into  the 
fmall. 

The  great  Prophets  are  ffdiah,leremiah,Ezekiel find 
Dmiel. 

Thelatter  Prophets  are  called  Tercfirpro  Teregnafar, 
that  is,  two  and  ten,  and  the  Greekes  called  them 
j£fc(A<ae<f»7£r.  There  is  a  Tcftimonie  cited  by  Mat- 
thew, Cap.i  .l^.Thatit  might  be  fulfilled  which  n>a*Jpo- 
ken  by  the  Praphvts.  i lus  1  eitimovie  is  found  but  in  one 
ofthe  fmall  Prophets,  yctitisfaydtobe  fpoken  by 
the  Prophets,  and  they  gave  this  to  be  the  reafon,be- 
caufe  all  thefe  Twelve  fmall  Prophets  were  joyned  in 
one  booke. 

The  Conclufion  of  this  is.  Firfl:  the  Lord  hath  fura- 
med  up  all  that  he  requireth  of  us  in  one  word.  Love. 
Rom.  1 3 .  i  o.Love  is  the  fulfilling  of  the  Law.  Then  hee 
hath  enlarged  this  word  intwo,itf<tf.22.37.  Thoujhalt 
love  the  Lord  thy  God  with  all  thine  heart :  and  thoujhalt 
love  thy  Neighbour  as  thyfelfe.  Thirdly  he  hath  enlar- 
ged thefe  two  into  ten  woids^Deut .  10.4  .And  he  wrote 
on  the  Tables  the  ten  words.  Fourthly,he  hath  enlarged 
them  into  Moyfcs  and  the  Prophets.  Matth.i  2.40 .  On 
thefe  two  Commandemcnts  hang  all  the  Law  and  the  ?ro^ 
phets,y/i/u*vjo:i  pendent  ^  even  as  wee  hang  a  thing  upon  a 
Naile5;E/^  2  2 .2  3  •  So  the  taw  and  the  Prophets  hang 
upon  thefe  two. 


Nnnnnnn  3 


EXER- 


•w-nn  pro 


M'\Sr*fW'\»?. 


Cfincfojiwn 


L 


i66 


Exer  citations  V'tYine. 


Lib. 


T  ▼      •  ••     *     *    * 

1    »    T    »     !     H     T 


2>rfv'?V wrote  the  firS 
twobcokesof  the 
Pfalm.cs  and  let them 
in  order. 


EXERCITT.  XVIII. 

Of  the  DiyifioH  of  the  Tfalmesi 

Aft.  1 3  •  33.  As  it  is  alfo  written  in  thefecond  Pfalme: 
Thou  art  my  Sonne  jihis  day  have  I  begotten  thee. 

THe  Pfalmes  are  divided  in  five  bookes,  as  the  five 
Bookes  ofMoyfes  j  and  the  five  Bookes  joyned  to- 
gether  called  Quinque  vo  luminals  Canticles,Rutb?La- 

rnentations,Ecclefiaftcs  and  Ejlher. 

The  firftbooke  of  the  Pfalmes  endeth  with  the  41. 
Pfalme.  The  fecond  endeth  with  the  72.  Pfalme.  The 
third  with  the  8$.  The  fourth  with  the  10  6.  Thefift 
with  the  150.  Pfalme;  and  thefe  bookes  end  with  the 
fame  words,  Baruch  Iehova  Elohe  ifracl  mehagnolam 
vcgnadhagnolam,Amcnvcamen.  Blejfcd  hee  the  Lord 
Cod  of  Ifracl  from  Evcrlafting  to  Evcrlafttng,  Amen, 
Amen.  Pfal.41.13  So  the  reft  of  the  bookes3for  the  raoft 
part  end  thus.  And  hence  we  may  gather,  that  this 
verfe  was  added  by  him  who  fet  the  Pfalmes  in  order, 
and  not  by  tbofe  who  wrote  the  reft  of  the  Pfalmes. 
This  may  appeare  by  the  conclufion  of 'Davids  Pfalme 
ofthanfgiving  1  Chro.  16.36.  That  they  have  borrow- 
ed their  conclufion  at  the  end  of  every  booke  from 
the  conclufion  of  this  Pfalme. 

The  firft  two  bookes  were  written  by  David,  and 
they  end  thus.  So  end  the  Prayers  of  David  the  fonne  of 
ltJfcjPf1l.y2.30.  That  is,herc  end  the  Pfalmes  which 
were  both  written  and  fet  in  order  by  David. 

The  other  three  bookes  were  written  by  diverfe 
Authors,  as  by  David,  Aftph,  the  fonnes  of  Korah^ 
leduthun,Mofes,Hcmanx\\eEzrite $  and  when  the  wri-  I 

tcci 


Of  the  divifion  of  the  Tfalmes. 


167 


tcrofthe  Pfalmes  is  not  fct  downe,  thelcwcs  hold, 
that  hec  who  wrote  the  former,  wrote  that  Pfalme 
alfo. 

Afaph  wrote  thirteene  Pfalmes,  Leafaphy  Lamed  is 
fometimesa  note  ofthegenetive  cafe,  andfometimes 
of  the  Dative  cafe,  and  therefore  fome  have  interpre- 
ted the  word  Mizmor  It  Afaph^a  Pfalme  dedicat  to  Afifh 
tobefung  by  him ;  butitihouldbetranilatedaP/tf//*£ 
°fAfafb>  for  Afaph  was  a  Prophet,  2  Chron.  29*  30. 
Moreover  Hczckiah  and  the  Princes  commanded  the  Le- 
vites  tofingpraifes  unto  the  Lord,  with  the  words  of  Da* 
vid  and  Afaph  the  Seer.  And  the  ftyle  of  Afaph  is  har- 
der than  the  ftyle  of  David. 

The  fecond  who  wrote  thefe  Pfalmes  were  the 
Sonnes  of  Korab,  and  they  wrote  ten  in  number  5  the 
pofteritie  of  K or ah  died  not  in  the  rebellion  with  their 
Father,^*/* .  26.11.  Some  of  [his  pofteritie  wrote  be- 
fore the  capti  vitie,and  foretold  of  the  captivitie,as  the 
pfal*  73*74-  And  fome  of  them  when  they  were  in  the 
captivitie. 

So  fome  when  they  were  returning  from  the  capti- 
vitie, as  66.  Some  after  they  were  returned,  as  85. 
and  147. 

So  Mofes  wrote  a  Pfalme  of  the  (hortnefTe  of  the 
life  of  man,  this  Pfalme  was  written  when  they  were 
in  the  Wilderneffe,  and  yet  it  was  not  regiftred  in  the 
Canontill  after  the  captivitie.Thus  we  fee  the  watch- 
full  eye  of  God,  that  had  a  care  to  preferve  thefe 
books  which  were  to  be  infert  in  the  Canon,that  none 
ofthem  {hould  perifh. 

-  So  thefe  Pfalmes  which  were  written  by  lehthun 
2nd  by  EthanthcEzrite  who  were  of  thepofterity  of 
the  Levixes.  TheZ^/todutiewas  to  teach  the  Peo- 
ple.and  fo  the  Lord  made  thofe  Levites  teachers  of  the 
people  by  their  fongs. 

Nnnnnnn  4  of 


wk 


7  jili^uandoeflnota 
G  enitivi  Qliguznh 


Thefonncsofi^roi 
wrote  fom«  ef  the 

Pfalmes* 


My  fit  wrote  aPfclsae. 


itdutku*  and  Ethan 
wrote  fome  of  toe 
Pfalnacs. 


i<58 


Exercitations  Dmine. 


-c 


The  gpnetal  infection 
ofthe  Pfalmes  is 
Tghilim* 


naxh 

•   H-  »  - 


S'StWS 


>•    8 


Luk.22.32, 


ansa 

T     S    • 


■vamfc 

•  •  -  s 

Pfaltaes  vvhi:h  they 

f  ing  whea  they  canied 
the  Arke  oat  of  the 
houfeefZ>«^iothe 
Teir.ple. 


Of  the  infcriptions  of  the  Tfalmes. 

THe  Pfalmes  generally  are  intituled  Tehilim  praifes, 
becaufe  the  moft'of  them  arefonges  of  prayfes 
therefore  the  whole  are  fo  called. 
The  particular  Infcriptions  of  them  are  eyther  eafily 
underftood,or  hardly  to  be  underftood  at  all . 

The  infcriptions  eafie  to  bee  underftood  are  thefe. 
Thtt^Lamnatzeahh,  spy^araflw^to  the  chiefe  Mufitian. 
The  fingers  were  divided  intofo  many  orders,  and 
when  it  befell  the  chiefe  Mufitian  to  fing,  then  he  cau- 
fed  to  fing  this  Pfalme  committed  to  him. 

The  next  title  is  MafchilfL  Pfalme  for  inftru&ion. 
Thefe  were  Pfalmes  which  David  made  out  of  his 
owne  experience.  Peter,  when  tkou  art  converted flreng- 
then  thy  lrethren,xhcfe  were  called  Pfalmi  didaftaltci. 

The  third  \vas  Michtam,  Aurei  Pfalmi,  golden 
Pfalmes :  all  the  Word  of  God  is  like  fine  gold,  Pfal. 
19.  And  yet  thefe  Pfalmes  are  called  Golden  Pfalmes, 
becaufe  there  is  fome  fpcciall  and  choyfe  matter  in 
them :  fo  all  the  word  of  God  is  faithfully  alJ  to  bee 
trufted,yet  Paul^mhiFidmefthicferm&^This  is  a  fait  b- 
full faying^  Tim.  r.i  5 .  Having  fome  notable  things  in 
it :  and  as  all  the  Ring  is  Gold,  yet  the  Diamond  is  the 
moft  excellent; So  although  all  the  Word  of  God  bee 
excellent,yetthefe  are  moft  excellent.  So  fome  are  in- 
tituled  lehazcir,\^fdrecordandum,  to  bring  to  remem- 
brancers 3  8 .  70.  becaufe  they  were  made  in  remem- 
brance of  fome  notable  deliverance  or  of  fome  great 
benefit. 

Fourthly,fome  are  called  Pfalmes  of  degrees. 

When  they  brought  the  Arke  from  Davids  houfe 
into  the  Temple,they  fang,Pp/.  1 1  ?.by  theway,it  be- 
ginning  with  thefe  words,    Beat*  immacuhti  in  via, 

and 


Oftbedivijion  oftbe'P/alm. 


169 


andintreatcthefpecially  of  the  Law  of  the  Lord,  and 
thereisnota  verfeinit,  except onely the  122.. vcrie, 
which  hath  not  feme  epithet  of  the  Law  of  God  in  it, 
as  his  Judgements $y&  Word^his  Statutes^his  Lawcs^  his- 
TeftimoMesJxis  Commandements\  hisPrecepts  his  C, 

\&  r.  And  when  they  entred  into  the  Court  of  the 
Gentiles  with  the  Arke,they  fang  the  laft  part  of  this, 
PfiiLup. 

When  they  went  further  to  the  Court  of  the  people, 
when  they  flood  uponthefirftdegree,they  fung, /-/*/. 
120. which  containeth  thehiftory  of  the  deliverance 
of  the  people  out  o{  Egypt.  And  when  they  flood  up- 
on the  fecond  degree,  they  fung  Pfal.\i\.  My  belpc 
MmmetbJromtheLord.yVhenthey  were  upon  the  third 
ftep  they  fung  Pfal.  12  2 .  /  was  glad  when  they  fay  d  unto 
meJetusgocmtotkehoufeoftheLord.  Sothey  funga 
Pfalme  upon  every  ftep  as  they  afcended,  and  upon 
the  eight  ftep  when  they  beheld  the  excellent  buil- 
dings ofthe  Courts  ofthe  Levites,they  fung Pfal.127* 
Except  the  Lord  build  the  houfey  they  labour  in  vaine  that 
build  tt.  When  they  entred  into  the  Court  of  the 
Priefts,  they  fung  Pfal,  12  8;  And  upon  the  laft  ftep 
they  fang,  Pfal.  1 3  ^ .  Blejfeyee  the  Lord  all  his  fervants^ 
which  watch  by  night  in  thchoufe  ofthe  Lord.  The  peo- 
ple might goe  no  further;  then  the  Priefts  went  for- 
ward with  the  Arke  into  the  Temple,  and  when  they 
entred  into  the  porch,of  the  Temple,  they  hng.PfaL 
118.  verfe  19.  Open  to  mee  the  gates  of  rtghteoufnejp. 
When  they  wxre  {landing  intheporch, they  fang  thefe 
verfes  following,  This is  the  gate  ofthe  Lordjntowhich 
t he  righteous  JhaS enter.  When  they  were  in  the  midft 
of  the  Temple,they  fung  the  2  2  •&*/&  /  willpraife  thee, 
for  thou  baft,  heard  mee  and  art  become  my  falvation^  and 
when  the  Arke  entred  into  the  holieft  of  all,  they 
fijngP/i/24. 

The 


In  omotbui  verfhtt 

Pfatmi  1  1 

icrju  1:1.  ir alarum 

mtttt, 

r  mm* 

ri.  where  they 
rungrhoPfaliucjofde- 
aiees. 


VidtV\MpUhK\t\. 
40. 28. 


The  Pfalmti  which  the 
Priefts  fung  when  the 
Arke  entred  into  the 
holisfl  gfalj. 


170 


Exercitatiorts  Divine* 


Lib.  i  • 


Some  infcriptions  arc 
Notes  or  tunes  of  Mu1 
ficke. 


Some  ialbriptioi>s  are 
m&ramcnts  of  Mufick, 

The  Iewes  who  live 
now  underftand  not 
the  muficke  nor  mu(i« 
call  inftruments  which 
were  of  old. 

Pfalmes  are  divided  ac  - 
cording  co  the  time. 


Pfalmes  divided  accor« 
ding  to  their  fubjeft. 


j  Pfalmes  which  con- 
I  cerne  Chrift. 


The  infetiption  of  the  Pfalmes  which  we  underftand 
nots  arc  eyther  Notes  of  Muficke,  or  Inftruments  of 
Muficke. 

Notes  of  Muficke  or  common  Tunes  with  which 
the  Pfalmes  were  fung  are  thefe,  Gnal  muth4abbcn7 
Pfal.g.gnaljheminith^  Pfal.6. 12.  gnal  aijeleth  S be bar, 
Vfd.2i.gnd lonah  Elem  Rechokim,  %6.Altafchith^j. 
<5<p.j<;.gnaljhufhan  Edutb,6o.gnal  jljoJJianmm^.Gg. 
gnal  Jh  oft  annim  Edutk,%o.gnalMahaUthLeannothy%$. 

Inftruments  ofMuficke  are  thcfcNegintth,  4.641. 
5^6*J.76.NebiUtb,  ^.gittitb^S.Sl.  &  Mahdatb.  53. 

The  Inftruments  of  Mufiicke  fet  downc  Pfd.  1 50. 
none  of  the  Icwesthcmfelves  can  diftinguilh  them, 
and  they  are  ignorant  of  all  thefe  forts  of  Mufick  now; 
but  we  are  to  bleffe  God,  that  the  matter  contained  in 
thefe  Pfalmes  maybe  underftood  by  the  Church. 

The  Pfalmes  againe  were  divided  according  to  the 
time  when  they  were  fung^fome  were  fung  every  mor- 
nings Pfal.22.  at  the  morning  facrifice.  So  Pfd.  92. 
was  fung  upon  the  Sabbath :  So  at  the  paffeover  they 
fung  from  Pfd.  1 1 2. to  verfe  \g.  ofPfd.nS.  and  this 
was  that  hymne  which  Chrift  and  his  Apoftles  fang  at 
thepaflcover,Af<tf/^.2  6.^o.Andrvhen  tbey  had  fung  an 
ffymne^they  went  out  into  the  mount  of  Olives. 

'  The  Pfalmes  were  divided  alfo  according  to  their 
fubjed.  The  firft  booke  of  the  Pfalmes  intreateth  of 
fad  matters,  the  fecond  of  glad,   the  third  of  fad, 
the  fourth  of  glad,  the  fift  of  glad  and  fad  matters. 

There  are  fome  Pfalmes,  which  conceme  Chrift  in 
his  Natures  and  Offices. His natures,as  Pfd.  no.  The 
Lord  fayd unto  my  Lord^&c.  His  kingly  authority,as 
Pfal.2  .His  prieftly  office. Pfd.  1 1  o  .Thou art  a  Truftfor 
ever  after  the  order  ofMelchizedek.  So  his  pa  ffi  on,  ?/"*/• 
22.  So  his  buriall  and  refurre&ion,  Pfd.  16.  and  his 
afceilfionand  glory,/*/^/.  1 1 8.2  5,26.when  Ddvidwzs 

crowned 


Of  the  dh'ijton  of  the  Tfalmes. 


«7* 


}  crowned  King,the  people  cryed,  Annalcbeva  hofoig- 
nah  na  anna,Iehova  hatz>lihhah  na.  Save  now,  I  be  fuck 
thee  O  Lord^  O  Lord  I  befcech  thec^  find  now  profperity^ 
that  is5we  befeech  thee  O  Lord  to  fave  the  King:  &  to 
profper  him.  And  the  prieft  {zidy  Blejfed  be  he  that  com- 
met h  in  the  name  of  the  Lordirvc  hwe  blejfcdyott  out  oft  he 
hit fe  of  the  Lord.  This  prayer  is  applyed  to  Chrift, 
CKat.u.g.  HofannafUo David^  they  contraft  thefe 
three  words  Hojhignah  na  anna  in  one  word  Hofanna^&c 
they  fay  Ho f anna  to  the  Sonne  ofVavidjdefi,  contingat 
falusfilio  David  in  altifimis ,thcy  wiflicd  not  only  pro- 
fperity  and  fafety  in  the  earth  here,  but  all  happincs  to 
him  in  the  higheft  heavens,  Luk.19.2S. 

There  are  fome  Pfalmes  which  concerned  Davids 
\  particular  eftate.,  in  his  perfecutionby  Saul  Joy  Abfalon 
"cfa-Inhisficknefle,  inhisadverfity.  Inhisprofperity 
1  how  he  fell  in  adultery,  and  repent  cd0Pfal. 5 1  .how  he 
,  dedicated  his  houfe  to  the  L0Yd.Pfal.3o.  how  he  pur- 
,  ged  his  houfe  of  wicked  men,?/^/.'  1  o  1 .  when  hee  en- 
j  tredtohiskingdome.  144. Soa  Pfalme  to  his  Sonne 
1  Salomon  when  hee  was  tofucceed  into  the  kingdome 

\  Paftly,  fome  Pfalmes  are  divided  according  to  the 
j  Letters  of  the  Alphabets  PyiZ.25.34.11 1.  1 12. Up* 
j  145.  Thefe  Pfalmes  were  diftinguifhed  by  the  Let- 
ters  that  they  might  keepe  them  the  better  in  their  me- 
I  mories,andas7^^opfummcthnpthe  genealogieof 
;  Chrift,  into  three  foureteene  generations  for  the  me- 
'  moriescaufe:  fo  thefe  Pfalmes  are  fetdowne  after  the 
I  order  of  the  Alphabet  to  helpe  the  memory,  Pfal.zf . 
wanted  three  Letters  2  1  p.  Pfif.  1  i<i  .every  verfe  hath 
two  letters  of  the  Alphabet,  and  the  two  laft  verfes 
have  three  letters  to  make  up  the  Alphabet :  So  Pfal. 
1 1 2. hath  the  letters  after  the  famemanner.The  1 19.1s 
diftinguiflied  by  the  letters  of  the  Alphabet,  and  here 
' ^  ye 


p-nn %  nuk 


comrade  t^jy^lH 
Vetum  hofanna,p9ccm 
(?  gloriara  C9M^rc* 
\11ndti. 


Pfalmes  which  concer- 
ned 2)avid» . 


Pfilmi  alphabetic 


\ 


tyz 


Exercitaiions  Divine. 


Lib 


The  Syriak  Arahicke, 
Sevency,and  vuigir 
Latine,  adde  chu  verfe. 

I  t j  Plalme  r  4?  .and  make 

|  icrhc  i4.verie. 

I  tannin!  raja 

Mm  vcrhkfah}  &  benzg- 
biit  momwhM  opertiut 
fuh.        f/f 


>!)SSn 


Concfofon* 


ye  fliall  fcc,that  every  Se&ionasitbeginneth  with  the 
letter,  fo  all  the  verfesof  that  Se&ion  began  with  that 
fame  letterjas  the  firft  Se&ion  Ipeginneth  with  ^there- 
fore all  the  eight  verfes  in  the  firft*Se££ion  begin  with 
^,^.SoPp/.i455  it  is  fetdowne  after  the  order  of 
theAlphabet,butkwanteththe  Letter  3.  Here  fome 
goe  about  to  prove  by  this,  that  the  ojriginali  Copieis 
defective,  and  therefore  the  Arabicke  translation  ad- 
deth  a  vcrfe,fo  doe  the  Seventy  and  the  Vulgar  Latine; 
but  if  it  be  defective  here,  why  doe  they  not  fupply  a 
verfe  like  wife  in  PfaL  34.  where  T  is  defe&ive  in  the 
Alphabet  i  wearenottothinke  that  there  is  any  de- 
fe&  in  the  matter  becaufe  thefe  letters  of  the  Alphabet 
are  wanting  :for  the  Lord  fitted  thefe  letters  to  the 
matter  onely,  and  not  the  matter  to  the  letters  s  and 
becaufe  the  holy  Ghoft  hath  not  fet  downe  the  matter 
here,  therefore  the  Letter  3  Is  left  out  5  but  not  this 
wayes,becaufe  the  Letter  1  is  wanting  here  5  therefore 
the  matter  is  wanting. 

The  five  laftPfalmes  begin  with  Hallelniay  and  end 
with  it,  becaufe  they  are  the  conclufion  and  fumme  of 
the  whole  praifesof  God.So  the  Church  in  the  reve- 
lation concludeth  after  the  vi&ory  with  the  feme 
words,  Reve .  1 9 . 1  •  Alleluia^  (lilvation  and  glory  and  ho- 
nour and  yower  unto  the  Lord  our  God. 

The  Conclufion  of  this  is,the  Pfalmes  are  generally 
intituled  Tehilim  praifes,  from  the  moft  excellent  part 
of  them  :  Therefore  our  chiefe  care  ihould  bee  to 
praife  G  od  here  in  this  life,and  then  in  the  lite  to  come 
we  fhall  fing  thefong  of  Mojfes  the  fervant  ofGod,  and 
ihefongtftheLambejRev,  1  J.3. 


EXER- 


Of  the  divifien  of  the  LaTo  in  Haphtaroth  ,&€. 


175 


EXERCITT.  XIX. 

Of  the  diVifion  of  the  Law  and  the  Prophets ,  in  . 
parajhotb  and  haphtaroth. 

A£t>\}.i\.  For  Moyfes  of  old  time  had  in  every  Citty 
them  that  pre  ac  h  himjbeing  read  in  their  Synagogues 

every  S  Math  day. 


I  THe  Scriptures  were  not  divided  into  Chapters, as 

•*  we  have  them  now  divided,  therefore  the  Iewes 
fay5  that  the  whole  Law  is  Infiar  vniwpefuk>  that  is> 
butasoneverfe. 

TheOldTeftamentwas  divided  into  parafioth  znd 
Haphtaroth  -y  this  divifion  imoparajbeth  was  moft  anci- 
ent3^^8.32.  The  plafe  of  Scripture  which  he  read  was 
this^  in  the  Greeke  it  is  fn-mv.^  theSetficn^  and  the 
Syriacke  calleth  it  Pafuka. 

They  diftinguifhed  not  thefe  parajhoth  and  haphtaroth 
}  by  numbers,as  we  doe  our  Chapters^they  fayd  not  the 
firft  parafhah,  the  fecond />4;v/^5but they  diftinguifh 
them  by  the  firft  words  of  the  Se&ion,  as  the  firft 
parajhah  is  called  Berefhtth^  the  fecond  Elletoledotk 
Noah^c. 

They  ufedto  divide  and  diftinguifh  thefe  great  para, 
fhothznd  haphtaroth  three  waves.  Firft,  they  diftin- 
guifhed  them  with  three  great?  PP.  Secondly,  they 
diftinguifhed  them  with  three  great  Samcchs^  zs£en. 
2  c.  1  o. thefe  Samechs  or  Semucothxmkt  not  fo  great  a 
diftin&ion  as  when  they  are  diftinguifhed  by  three 
great  P  P  P:  for  there  is  fome  coherence(when  they  are 
diftinguifhed  by  Samech)  with  that  wch  goeth  before. 
So  in  the  particular  parajhoth  when  yee  fee  them  diftin- 

gufhed 


nune 


£5S  3 


DDD 


i74 


Exer  citation*  Dii/ine. 


Lib. 


!•   1 


nSpn 


TheY  re.uiihreefcc"ti- 
ons  upon  the  eight  day 
©fthcfeaaofciberna- 
desw'AenthcLaw  wa> 
ended. 


man  *nw- 


mntDBn 

rmn  nnDi^ 


r*E!ei#bv  tTM*refic*ft 


guifhedby  parajhah  or  by  Scmuchah -,  but  onely  with 
great  letters,as  (7^.3  2.2.  this  word  vajjflUbh  begin- 
uczh  the  parajhah  in  great  letters.     ^  ' 

loh.7 .37.117  the  laft  day  J  hat  great  day  of  the  fc  aft  J  c fa 
flood  and  cry  ed^faying^c.  This  was  the  eighth  day  of 
the  feaft  of  the  Tabernacles,  and  it  is  called  th  e  great 
Sabbath.  This  day  they  kept  Fcftum  UtitU  legis^The 
feaft  of  joy,becaufe  they  ended  the  reading  of  the  Law 
that  day;  and  the  next  Sabbath  they  called  it  Sabbath 
berejhtthybcczufe  they  began  to  readethebookeof  Ge- 
nefts  aga'me.  And  yee  fhall  fee  that  this  day  they  read 
3 .  Haphtaroth  or  SedHons,the  firft  was  hapktaroth  die 
pekudilejom  Jheni  ft  el  Succoth^znd  it  began,  1  Kingq. 
5  1.S0  was  ended  all  the  words  which  King  Salomon  made^ 
&c .  And  that  day  Salomon  ftoodup  and  blefTed  the  peo- 
ple. So  the  true  Salomon  Iefus  Chrift  blefled  the  peo- 
fle  In  that  great  and  laft  day  of  the  feaft.  The  fecond 
aphtarah  which  was  read  this  day,  was  lojh.i.  haphta. 
rothftimhhathtorah.  Sctfio  Utitia  legis^  becaufe  the 
Law  was  ended,and/0/&*w  began  the  Prophets.  The 
third  par  aft  ah  which  they  read  was,A/ alack.  $.Hapbta- 
rothfabbath  hagadol^nd  it  ended  thus^B  chold  I  wrllftnd 
youEliah  theProphet^nd  Co  they  joyned  the  laft  Secti- 
on of  the  Law,  and  the  laft  Section  of  the  Prophets 
both  together,  and  it  was  in  this  day  that  Iefus  Chrift 
flood  up  and  fpake  to  them;  the  true  Salomon  the  true 
Iofhua^  the  end  of  the  Law  and  the  Prophets.  And 
whereas  the  Iewes  on  this  day  delighted  themfclves 
much  with  banqueting,  and  drinke  ,  Iefus  Chrift  cal- 
lethall  thofe  to  him  who  thirft,and  he  promifeth  to  rc- 
frefh  them  ,  if  any  man  thirft  let  him  come  unto  mc  and 
drinke 

&"*%*rholdeth3  that  the  Apoftle,  Coloff.i.  16.  Let 
no  man  judge  you  w  ^*b{\*<  in  parte  Sabbathi,  fignifi- 
eth  that, which  the  Hebrewes  call  Parafh.ih,  and  which 

the 


Of  the  J.iVifion  of  the  Scriptures. 


*75 


the  Talmud  callcth  Pcrek  or  Chelek ,  or  which  the  j 
Greekcscall  mtijvU  but  the  Apoftle  mcaneth  onely 
here,  that  he  would  not  have  the  I  ewes  to  condemne 
the  Colojuans,  for  not  obfcrving  their  Iewifh  Sab- 
baths 5  as  he  would  have  the  Gentiles  to  abfiame  frim 
things  ftranglcd,  and  blood^\^i&.  15.29.  That  they 
might  not  give  offence  to  the  we?kc  Iewcs. 

Thelewesfay,  that  this  divifion  in  Parafioth  was 
moil  ancient,  but  the  divifion  into  Haphtaroth  wash- 
ter,and  they  give  this  to  be  the  reafon  why  they  read 
thefe  ffapbtarotb :  they  fay,  when  Antiochus  Epiphancs 
forbad  them  under  paine  of  death  to  reade  the  Law  of 
Moyfes,  1  Macch.%.  then  they  made  choife  of  fome 
parts  ofthe  Prophets  anfwerableto  thefe  parts  of  the 
Law.Example,becaufe  they  durft  not  reade  Pet  or  ah  be- 
refit  h,  they  read  Efay  42.  So  faith  the  Lord  Creator  of 
heaven  and  earth.  Hxamiple  2.  the  fecond  P 'arajh  a  is  E He 
tolcdoth  Noah,  now  becaufe  they  durft  not  reade  this, 
they  read  Efayjefiman^hatis^t  the  figne  54 .  (for  that 
which  we  call  a  Chapter  they  call  a  figne )  Sing  yet  bar- 
ren^&c.  But  is  it  likely  thzt  Antiochus  that  great  Ty- 
rant, forbad  them  onely  the  reading  ofthe  fivebookes 
pfMtyfes  *  wherefore  the  reading  of  Mo  fits  and  the 
Prophets  have  beene  muchmore  ancient thanthetime. 
of  AntiocbtMwhexefaxe  Act.  15.21  .Moyfcs  is  read  of  old. 
A  phrafe  which  fignifieth  a  great  antiquity. 

When  they  read  M^Law,  they  divided  it  in  fifty 
and  two  Se&ions,  and  they  finifhed  it1  once  in  the 
yeare :  They  had  two  forts  of  yeares,  there  was  Annus 
tmpr&gnatus  or  Embolimdus,  and  Annus  f^quabilis. 
Annus  Imprdgnatus  was  that,  which  we  call  Leape 
yeare,and  it  had  fifty  three  weekes  5  in  this  yeare  they 
divided  one  Par  a  fish  into  two  parts,  and  fo  they  ended 
the  reading  ofthe  Law  within  the  yeare.  When  it  was 
Annus  <A  quaiiljsj hen  it  had  but  fifty  two  weekes,then 

they 


pSn 


The  reading  of  Mtyfa 
and  the  prophets  more 
ancient  than  Ant'mhw.% 


They  read  the  whole 
Law  in  the ir  Syna- 
gogues once  in  the 
yeere. 


C  enholim<sm. 


ij6 


Exercitations  Divine. 


Lib. 


inhipkildimitters. 


they  read  one  parajhab  for  every  Sabbath,  and  in  the 
laft  Sabbath  of  the  yeare,  which  was  the  twenty  third 
of  Tijhri^  they  read  that  Parafhah  called  LAtittalegu, 
which  beginneth  lojh.i.  And  the  next  Sabbaththey 
began  berefith  againc  at  the  firft  ofGencfis . 

Thefe  Parajhoth  were  fubdivided  into  fo  many  parts, 
and  there  were  fundrie  who  read  thefe  parts  upon  the 
Sabbath;  hee  that  read  the  firft,  was  called  Cohen  the 
Prieft,  hee  repeated  the  firft  part  of  the  Se&ion*  and 
then  rofe  up  Catz,an>or  Cantor,  who  did  fing  the  fame 
part  which  the  Prieft  had  read  5  then  there  rofe  up  in 
the  third  place  a  Leviteyznd  he  read  his  part^Fourthly, 
there  arofe  up  an  ifraelite,  and  hee  read  his  part,  and 
at  laft  it  came  to  UWaphtir,  and  he  read  the  laft  part  of  J 
t&gHaphtordh;  he  was  called  cJ^>£/7>,becaufewhen 
that  part  was  read,  the  people  were  difmifled,  and  fo 
the  Latine  Church  faid,/^  mijfa  cjl. 

In  the  weeke  dayes,  they  read  upon  the  fecond  arid 
thefift  day  of  the  wecke,fome  partofthofe  Parajhot  A, 
but  not  the  whole  :and  the  pharifee  meant  of  thefe  two 
dayes  when  he  faid,//%?  twife  in  the  weeke, Luk.  1 8 . 1 2  v 

The  Greekeand  Latine  Fathers  never  cite  Chap- 
ters as  we  doe  now,  Augufiine  in  his  bookp  of  retra&a- 
tions,C4p.24.faith  not  J  have  written  to  Genejis$.  but 
this  wayes,  I  have  written  to  the  calling  out  of  our 
parents  out  of  paradife.  And  Gregorie  in  his  Prologue 
upon  the  firft  of  the  Kings  y  faith ;  I  have  expounded  to 
you  from  the  beginning  of  the  booke,unto  the  viftory 
o£David. 

Who  divided  the  Scriptures  firft  into  Chapters  it  is 
not  certaine  5  they  were  divided  of  old  two  manner  of 
wayes ;  firft  they  divided  them  into  !fa*<  titles,  (for  [o 
they  called  the  greater  parts  )and  then  into  Chapters  as 
into  leflfer  partsrothers  agafoe  divided  them  intoChap- 
ters  as  into  greater  parts.  Itisholden,  that  uwufam 

prcf^ter\ 


Ofthefenfe  of  the  Scriptures. 


77 


prefbyter  Ecclefu  MafUienfts  divided  them  firftintoti- 
ties,  andfubdivided  them  into  Chapters  :  According 
to  this  firft  divifion  Matthew  hath  fixty  three  titles,and 
three  hundred  and  fifty  five  Chapters  *  So  Luke  ac- 
cording to  the  ancient  divifion  had  forty  eight  titles, 
and  three  hundred  and  forty  eight  Chapters, 

He  who  began  this  latter  divifion  into  Chapters,  is 
holden  to  be  Hugo  CarMnalis->  according  to  this  divifir 
on  Matt  hew  hath  twenty  and  eight  Chapters,and  Luke 
twenty  and  foure^&c. 

Laftly,  it  was  divided  into  verfes;  this  divifion  into 
Pefuehim  or  verfcs,the  Maforeth  found  out  firft  amongft 
thelewcs,thc  G  reckes  called  them  *x«< 5  Scaligcr  cal- 
leth  them  Commata,  and  Robertas  Stephanas  calleth 
thfcm  Setiiuncttlds,  andfome  hold  that  it  was  hee  that 
found  them  out  firft  amongft  us. 


EXERCITAT.  XX. 

Ofthefenfe  oftheScripture. 

THere  is  but  one  literall  fenfe  in  the  Scriptures, 
which  is  prof  table  for  doBrinefor  reproofe,  for  cor- 
'reUion^  for  inftruftion  in  rightcoufnejfe,  zTim.%* 

1 6. 

To  make  divers  fenfes  in  the  Scripture,  is  to  make 
It  like  that  **vaxAwov  which  Anaxagoras  dreamed  of, 
making  Qmilibet  ex  quolibct.Augufttnewniing  to  Vin~ 
ventius,  juftly  derided  the  D  *#<#//? j, who  conft  ruling 
fhefe  words,  Cant.  1.7.  TeS  me  {0  thou  whom  my 
foule  loveth)  where  thoufepdeft^  where  thou  makeft  thy 
ftockes  to  refi  at  noone^  They  gathered  out  ofthem,that 
the  Church  of  Chrift  was  onelyin  Africa  by  their  al- 

O  o  o  o  o  o  o  legoricall 


Genefoard.Chronotoga. 


Auzu$.tfifi.fo 


M 


p^ 


?J3|5  131 


Exer  citations  Diy  inc.  Lib.  i  • 

legoricall  application.  0r/gw  was  too  much  given  to 
thefe  allegories5and  therefore  he  mifled  often  the  true 
fenfe  of  the  Scriptures. 

Thefe  who  gathered  divers  fenfe*  out:o%be  Scrip- 
ture^ doe  littlp  better  with  them,  than  Efepe  did  with 
an  inscription  written  in  a  pillar  of  Marble,  in  which 
were  written  thefe  feven  letters  A& <r  E  0  9  x.  Efopc.  firft 
read  them  thus,  d^^  fin^l*  Jim**  i^fa  z^ww.  fl*^ 
in&Stffafo  abfadens  grades  qtMuor/fodicvs  inyeme^ 
■thefaurum  auri.  But  Xdnthus  his  mafter  finding,  as  hee; 
had fpoken,a  great  treafure  of  God,and  giving  nothing 
to  Efopc  fdr  his  conje&ure,  kept  all  to  himleife,  there- 
fore Efepextzd  them  another  way  thus,  ixvfcpot  J4& 
(bfls;,&ti^Mvtf<M^  t&fotis  dam  $?* 

tis^dwiditt \  quern  invem ijt.ts  tht fai*rum  auri.  But  when 
Efope  got  nothing,  ina  rage  he  read  it  thus,  dm^Q-^AnK^ 
j  ovjoio)  ov  %vftt  Mmv&v  -fcvo*  tdejt^redde  Regi  Dionyfio  quern 
,  invenifii  thefaurum  auri. 

Thelewes  hold  that  there  is  a  literallfenfe  in  every 
Scripture,and  a  rnyfticall  fenfe  5  the  literallfenfe  they 
call  Dahhar  katwjemparvamjXid  the  rnyfticall  fenfe 
they  call  \tBabhar gadoljrcm  magnam^  the  Iiterall  fenfe 
they  call  itpefiatb,  fenfum  nudum^  and  the  rnyfticall 
fenfe  they  call  it  dartfn  \  andmoft  of  the  Schoolemen 
hold  that  there  is  a  double  fenfe  in  the  Scriptures.  La- 
tomus  the  Papift  faith,  Theologian?  craffam  vcrfari 
circa  lit  eralem  fenfum^  theologiam  fubtiliorcm  verfari 
circa  nifflicura  &  die gvneum  fenfum^  and  they  call  the 
Iiterall-  fenfe  pauper  em  &  grammaticum  .and  the  allege 
ricall  Biv-item  &  theologicumjhQ  rich  and  theological! 
fenfe.  But  we  muft  ft  rive  to  findeoutthe  literallfenfe 
of  the  Scriptures,  orelfewefhall  never  come  by  the 
true  meaning. 

The  Iiterall  fenfe  is  that  which  the  words  beare  ey- 
thcr  properly  or  figuratively  5  therefore  he  fayd  well] 

who 


Oftbefenfe  of  the  Scriptures. 


179 


who  faydbonusgrammaticuS)  bonus  tbeolvgus ;  for  we 
can  never  come  to  the  true  meaning  and  fenfe,  unleffe 
the  words  be  unfolded. 

A  figurative  literallfenfc  is  eyther  in  verbis  vel  in 
rebus^ey  thct  in  the  words  or  in  the  matter. 

In  wr£/j,inthe  words,as  Luk.  1 3  .3  2  .He/Wis  a  Fox. 
Tfal.  22.1 2.  The  princes  of  Ifrael  arc  Bulsof Bafany  in 
thefe  words  there  is  but  one  fenfe.  So  Let  the  dead  bury 
f^^^£«ir.?.50.Deadinfouleburythe  dead  in  bo- 
dy,hcre  is  but  one  fenfe  j  but  where  the  ^ords  in  one 
fentence  have  diverfe  fignifications,  then  they  make 
up  divers  fenfes,as  judge  not  J  bat  yee  be  notjudgedyMat> 
7. 1  .the  iirft  is  judicium  Ubcrtatis^  the  fecondis,  judici- 
um poteftatis. 

*  When  we  fearch  to  finde  out  the  literal!  fenfe  of  the 
Scriptare,  that  cannot  be  the  literall  fenfe  of  it  which 
is  contrary  to  the  analogie  of  faith,  which  is  eyther 
in  crede?idis  or  in  facie  ndis.  I  f  it  be  contrary  to  the  ar- 
ticles of  our  faith  or  any  of  the  commandements,  then 
that  cannot  be  the  literall  fenfe  jas  Rom.u.io.  if  thine 
enemy  be  hungry  give  him  meat e,  if  he  thirji  give  him 
drinke  :for  info  doings  thou  Jh alt  heapecoales  off  re  upon 
his  hcad.Hexe  to feede  the  enemy  ^  and  to  give  him  drinke^ 
•  arc  to  be  taken  literally,  becaufe  they  are  commanded 
inthefixtCommandementrbutto  heapc  coales  of  fire 
upon  his  heady  muft  be  taken  figuratively,  becaufe  ac- 
cording to  the  letter,  it  is  contrary  to  the  fixtCom- 
mandement.Example2.ii/4^.<).29.  if  thy  right  eye 
offend  thee  pluekc  it  out ',  and  caft  it  from  thee:  Here  the 
words  are  not  to  be  taken  literally,  for  this  were  con- 
trary to  the  fixt  Commandement,but  figuratively.  So 
this  is  ?ny  body  ?is  not  to  be  taken  literally,  for  it  is  con- 
trary  to  the  analogie  of  faith  .-becaufe  the  heavens  muft 
containc  the  body  of  Chrift  untillhee  come  againe, 
.^#.3.21. 

Ooooooo  2  The 


Clibcrtatii. 
Iudicium2 


Exerckations  Divine. 


Lib. 


Thefecond  is  figurative  in  rebus 7  as  in  the  Sacra- 
ment of  the  Supper, when  he  fate  with  his  Difciples  he 
fay d,This  is  my  body  3  he  pointed  at  t\ie  thing  prefent, 
and  underftandeth  the  thing  that  isnot  prefent$he  had 
the  bread  and  cup  in  his  hand,  and  he  fay  d,  This  is  my 
body, this  is  my  blood.  In  thefe  proportions  there  is  the 
fubjeft  and  the  attribute;  thefubjeft  is  the  bread  anc} 
wine  which  he  doth  demonftrate ;  the  attribute  is  that 
which  is  fignified  by  the  bread  and  wine,  and  thefe 
two  make  up  but  one  (cnk^fropius  &  remotius.  When 
Peter  had  made  a  confeflion  that  Chrift  was  the  Sonne 
of  the  living  God^Matth.  1 6.  Chrift  to  confirme  this 
unto  him,  and  the  reft  of  the  Difciples,  faith,77*  e s  Pe- 
trus^dr fuferhtncpctram^&c.  hepointethat  Peter,  but 
he  underftandeth  himfelfe,  upon  whom  the  Church  is 
built,and  not  Peter.  When  a  man  lo.dketh  upon  a 
pifture,hefaith,thispi<aure  is  my  father,  here  he  un^ 
derftandeth  two  things,  propius  &  remotim,  to  wit  the 
pi&ure  it  felfe,  and  his  father  reprefented  by  the 
pi&ure;  this  pi&ure  atwhichheepointeth  is  not  his 
father  properly,  but  onely  it  reprefenteth  his  fa- 
ther. 

Butfomewillobje&5whenftisfayd5  Hie  eft  [unguis 
wcus ,thzi  the  article  hie  agreeth  with  Sanguis,  and  not 
with  Vinum, therefore  it  may  feeme  that  it  is  his  blood 
indeed5and  not  wine  that  he  pointeth  at. 

This  cannot  be,  for  in  the  former  propofition  when 
he  hydJioc  eft  corpus,  meum^hc  fhould  have  fayd  Jric  eft 
corf  us  meum  ;  became  it  repeateththe  word  panis,ask 
ismorecleareinthcGreeke;  thereforethc  article A/V 
hath  relation  to  feme  other  thing,  than  to  the  bread  at 
which  he  pointeth,  for  the  article  7^  repeatethnot 
dtVte-  or  ^/y(Q-,thebreadorthewine5  but  ^  and 


ett^Uti 


hisbody andhis blood.  When  Moyfes{ayd>Exod. 2  4, 
8  .B ehold  the  blood  of  "the  Covenant ,here  the  word  blood 


is 


Ofthefcnfe  [of  the  Scriptures. 


181 


is  properly  to  be  underftood :  becaufe  their  covenants 
were  confirmed  with  blood,and  there  was  no  facrifice 
withoutblood.  But  when  Chrift  fayd,  This  is  my  blood 
of  the  NewTcftamenty  there  was  no  blood  in  the  Cup 
here,but  he  had  relation  to  his  owne  blood,which  was 
fignified  by  the  wine  in  the  Cup. 

When  Chrift  hith,This  is  my  body.  This  is  my  blood, 
how  was  he  prefent  with  the  bread  and  the  wine 
there  i 

m  A  thing  is  fayd  to  be  prefent  fourc  manner  of  wayes, 
firft,  <n>[jLctitK%,  fecondly,  myuunltKau  thirdly  >  infyiffaifr, 
and  fourthly, -*VT/A»iisr7/x«v# 

Firft,  o»i**Ttx&,  when  a  man  is  bodily  prefent.  Se- 
condly, mtMrriuSf  as  when  a  man  is  prefent  by  his  pi- 
fture-Thirdly^s^T/xA*  as  the  funne  is  prefent  by  ope- 
ration in  heating  and  nourishing  things  below  here. 
Fourthly,^77^77x^,when  we  apprehend  a  thing  in  our 
mind.  Chrift  when  he  fayd,  this  is  my  body,  and  this  is 
Tny  blood J\z  was  prefent  there  n»w  -nti*.*  but  he  was  not 
in  the  bread  and  the  wine  ki#t,i8u  for  then  hisblopd 
ihould  have  beene  there  before  it  was  fhed ;  then  hee 
fliould  have  had  two  bodies,  one  vifible  &  another  in- 
visible:  but  he  was  prefent  there  in  the  bread  and  the 
wiaertpuerm*'  becaufe  the  bread  and  the  wine  repre- 
fented  his  body,  and  his  blood.  So  hee  was  prefent 
there  infynmuk*  by  his  Spirit  working  in  their  hearts, 
and  he  was  prefent  to  them  by  faith  toh»*muk>  when 
they  did  fpiritually  eate  his  body  and  drink  his  blood, 
and  this  is  the  true  and  literall  fenfe  of  the  words. 

Which  is  the  literall  fenfe  in  thofe  words,  Hoc  yi. 
citcinmei  recordmonem^Doe  this  in  remembrance  ef 
me? 

Although  there  bee  many  things  implyed  in  th  A 
words,both  upon  the  part  of  the  Mini  fter  and  upon  the 
part  ofthe  People,yet  they  make  up  but  [one  fenfe  s  as 

O  0000003  upon 


i8* 


Exercitatiom  Dimine. 


Lib. 


Tcftimonies  0f  the  old 
Tcftamenteitedin  chc 
New,make  but  one 
fenfe. 


rvnn  m? 

a  radice  Tin  &1  non 

*rnT)nfr*n*n 

fignifkat  fci rmatn. 
2CbrQn.j7.17. 


aiponthepartoftheMinifter;  Take  this  bread,  bleffe 
this  bread,  breake  it  and  give  it  to  the  people.  And  up- 
on the  part  of  the  people  *  take  this  bread,  eate  this 
bread,&c.  yet  all  thefe  lookebut  to  one  thing,  that  is, 
to  the  remembrance  of  Chrifts  death  :  find  therefore 
the  externall  action  bringeth  to  minde  the  internall 
a&ion,  the  remembrance  of  Chrifts  death:  fo  that  in 
thefe  words  there  is  but  one  fenfe. 

When  the  teftimonies  of  the  old  Teftament  arc  cited 
in  the  new,the  Spirit  of  God  intended*  propinquius  & 
rcmotipts , fomething  nearer  and  fomething  farther  offj 
yet  thefe  two  make  not  up  two  divers  fenfes,  but  one 
full  and  intire  fenfe.  When  Jonathan  fhot  three  Ar- 
rowestoadvertife2>^wW,i  Sam.20.20.  hee  had  not 
two  meanings  in  his  minde,  but  one  5  his  meaning  was 
to  {hew  David  how  Saul  his  father  was  minded  to- 
wards him,  and  whether  hee  might  abide  or  flye :  So 
the  meaning  of  the  holy  Ghoft  is  but  one  in  thefe  pla- 
ces. Example,2  Sam. 7.  \  2  .The  Lord  maketh  a  promife 
to  Dav/d^I  willfct  up  thyfecde  after  thee  which  /hall pro- 
ceeded of  thy  bowcls.This  promife  looked  bothadpro- 
pms  &rcmotius^  yet  it  made  up  but  one  fenfe,  propius 
to Salomon^nd  remotius  to  Chrift ;  therefore  when  he 
looketh  to  the  fartheft,to  Chrifts  Sam.j.  ip«he  faith, 
Zoth  torath^Hdc  ejldclweatio  hominis  Z)£/,itfhould  not 
be  readD#  this  the  Law  of  the  man  0  Lord  God  t  as  if  D  a- 
-y/Wihould  fay,this  is  not  all  that  thou  haft  promifed  to 
me  O  Lord,  that  I  fhouldhave  a  fonne  proceeding  out 
of  my  owne  loynes,  but  in  him  thou  doft  prefigureto 
me  a  fonne,  whofhallbeboth  God  and  man ;  and  hee 
addetb  F  or  a  great  while  1 0  come ,  thoudoeft  promife  to 
me  a  fonne  prefently  to  fucceede  in  my  kingdome,  but 
Heebefideshimafarre  off  the  bleflcd  Meflfias.  And 
he  applyeth  this  prornifeliterally  to  his  fonne  Salomon 
and  figuratively  to  Chrift  his  Sonne;  taking  the  pro 


mifcj 


Ojthejcnfe  of  the  Scriptures, 


18? 


mifc  in  a  larger  extent  ;  and  the  matter  may  be  cleared 
by  this  comparifon.  A  father  hath  a  fonnc  who  is  farrc 
from  him,  he  biddcth  the  Tailor  (hape  a  coate  to  him, 
and  to  take  the  meafure  by  another  child  who  is  there 
prefent,  but  withall  he  biddeth  the  Taylor  make  it 
larger^becaufe  his  child  will  waxe  taller:  So  this  pro- 
mile  made  to  Drf^/^wasfirftcutout(asitvrcre)for5/<- 
lomon  his  fonne,  but  yet  it  had  a  larger  extent,  for  it  is 
applyedto  Chrift  who  is  greater  than  Salomon;  and 
as  by  a  fphere  of  wood  wee  take  up  the  celeftiall 
fpheres;  Soby  the  promifes  made  to  David  concer- 
ning Salomon,  we  take  him  up'who  is  greater  than  Salo- 
\mon,  and  thefe  two  make  up  but  one  fenfe.  Whena 
man  fixeth  his  eye  upon  one  to  behold  him,  another 
man  accidentally  commeth  in,  in  the  meane  time  ;  he 
cafteth  his  eyes  upon  that  man  al  fo  •>  So  the  Lords  eye 
was  principally  upon  the  Meflias,  but  hecdid  caft  a 
looke,as  it  were,alib  to  Salomon. 

When  t hefc  teft  imonres  are  applyed  in  the  New  Te- 
ftament,  the  literall  fenfe  is  made  up  fometimes  of  the 
type  and  the  thing  typed  .Example,/^.  19.3  d.  A  bone 
ofhimfhatlnot  be  broken.  This  is  fpoken  both  ofthe 
bones  of  the  Pafchall  Lambe,  and  of  the  bones  of 
Chrift  5  and  both  of  them  make  up  but  one  literall 
fenfe. 

Sometimes  the  literall' fenfe  is  made  up  ex  hijtorieo 
&  allegorico,  as  Sara  and  Hagar,  the  bond  woman  and 
the  freefignifie  the  children  of  thepromife  begotten 
of  grace,  and  the  bond  fervant  under  the  Laws  and 
thefe  two  make  up  but  one  fenfe. 

Sometimes  ex  trofologico  ejr  literally  as,  TcejhaH  not 
mufile  the  mouth  of  t tx  Oxe  that  tr cadet h  out  the  come, 
1  Cor.p.S. 

Fourthly,theliterallfenfe  is  made  up  ex  hiftorico^my- 
ftico  &  frophetico.  Example,  Ier.  31.15.-^  voyce  was 
Ooooooo  4  heard 


A  Scripture  dimfdy 
applyed,  doth  make  up 
buc  one  Uccrail  fenfe. 


n± 


Exer  citations  Divine. 


Lib. 


hear  din  Ramahjamematton  and  bitter  weeping,  Rachel 
weeping  for  children,refufwg  to  be  comforted  for  her  chil- 
dren becaufe  the)  were  not.  There  was  a  voyce  heard  in 
Rmah  for  Ephraims  captivity,  that  is,  forthe2.  Tribes, 
whocameof/^^thefonneof^^  this  mourning 
was  becaufe  the  ten  Tribes  (hould  not  bee  brought 
backeagainefrom  the  captivity  :  this  was  myfticall 
and  not  prophetically  that  fliec  mourned  for  the  ten 
Tribes  who  were  led  away  into  captivity  j  but  it  was 
propheticall  foretelling  the  cruellmunher  which  He- 
recommitted  in  killing  the  infants  not  farrc  from  Ra- 
^/jgrave;all  theft  are  comprehended  in  thisprophe- 
fie^and  make  up  one  full  fenfe. 

When  a  teftimony  is  cited  out  of  the  Old  Tefta- 
ment  in  the  new5  the  Spirit  of  God  intendeth5that  this, 
is  the  proper  meaning  inboth  the  places^and  that  they 
make  not  up  two  divers  fenfes.  Example,  the  Lord 
faith.  Make  fat  the  hearts  of  this  people,  £ fa.  6.9.  and 
Chrift  fahhyMatth.  13.14.  In  them  is  fulfilled  this  pro- 
phefie.  This  judgement  to  make  fat  the  hearts,  was  de- 
nounced againft  the  Iewes  in  £  fat  as  time  at  thefirft,, 
Act.  28.25.  Well  (pake  the  holy  Ghoji  by  Ifaiah  the  Pro- 
phet, it  was  fulfilled  upon  the  Iewes  who  Jived  both 
in  Chrifts  time  and  in  Pauls  time.  Efay  when  hee  de- 
nounced this  thrcatning,  hee  meant  not  onelyofthe 
Iewes  who  lived  then,  but  alfo  of  the  Iewes  who  were 
come  after^and  it  was  literally  fulfilled  upon  them  all, . 
Example  2.  Efa.Sui  .The  Spirit  of  the  Lord  is  upon  me, 
becaufe  he  hath  annointed  me  to  preach  the  Go  [pel,  this 
prophefie  is  cited  by  Ghriftj  Luk.4.  i8.anditis  onely 
meant  of  Chrift,and  literally  to  be  applyed  to  him. 

Example  3.  Efiy.49. 6.1  mill  give  thee  for  a  light  to* 
the  Gentiles,ChriR  went  not  in  proper  perfon  to  preach 
to  the  Gentiles  himfelfe,  but  hee  went- to  them  by  his 
Apoftles,thercfore  Atf.\$  .^j.Paulfaithjhe  Lord  hath 

commanded 


i 


Oft^fcnfe  of  the  Scriptures. 


85 


commandtdme  togoeandbea  light  to  the 'Gentiles ,thisis 
the  proper  fenfe  and  meaning  of  the  Prophet  Mfajm 
thisplace. 

Whentheteftimoniesofthe  OldTeftamcnt  are  ci- 
ted in  the  new,  they  are  not  cited  by  way  of  Accom- 
modation, but  becaufe  they  are  the  proper  meaning  of 
the  place  j  if  they  were  cited  by  Chrift  and  his  Apo- 
ftles onely  by  way  of  accommodation^then  the  I  ewes 
might  have  taken  exception,  and  fayd,that  thefe  tefti- 
monies  made  noth  ing  againft  them,  becaufe  it  was  not 
the  meaning  of  the  holy  Ghoft  who  indited  thefe 
Scripturesto  fpeake  againft  them-  But  Chrift  and  his 
Apoftles  bring  out  thefe  teftiraoniesas  properly  meant 
ofthem,and  not  by  way  of  accommodation  onely. 

We  m  uft  make  a  diftin&ion  betwixt  thefe  two  D  efii- 
natam  applicationem^  &  per  accommodationem^D  cjlinata. 
ifrthis,whenthe  Spirit  of  God  intendeth  that  to  be  the 
meaning  of  the  place.  Appltcatio  per  accommodationem 
is  this,  when  a  Preacher  apply eth  the  Tcftimonies*  of 
the  Scriptures  for  comfort  or  rebuke  to  his  hearers,this 
is  not  defiinata  applicatiojedperaccommodattone.  A  man 
maketh  a  fute  of  apparrell  for  one,  that  is  Defiinatum 
to  him,yet  this  fuite  willferve  for  another  5  and  this  is* 
Per  accemmodationem.  When  Nathan  faid  to  David^ 
the  Lor  d  alfo  hath  put  may  thyfinnejhoujhalt  not  die ,z 
Sam.u.13.  this  was  defiinata  application  but  when  a 
P  reach er  now  applieth  this  to  one  of  his  hearers ,  this 
is,but/£r  aecommodationem .The  Scriptures  are  written 
for  our  Admonition^  upon  whom  the  ends  of  the  world  are 
come^  1  Cor.  1  o  •  1 1 .  And  they  are  profit  able  for  dclfrine^ 
forreproofe^  for  corre^m^wrjnfiruiiion  in  right eon p 
neffe^z  Tim.  3;  16.  Tiftj^^fetorebuke<ilJ  oLftinate 
finners,andtocomfcrtrll  penitent  when  they  areap- 
plied  rightly :  but  when  the  Apoftles  ppplyc [  their  . 
comforts  and  threatnings,  they  had  a  more  particular 

; ,-~-^________ infigh  t 


<<4pflicatU* 


*dt$ltau 
'per  accm- 
'jnodtt'mh 


Smile* 


1 86 


Bxercitations  Divine, 


Lib 


infight  to  whom  they  bel  onged,  than  P  readers  have 
now,and  knew  particularly  what  Scriptures  wne  di- 
rected to  fuch  and  fuch  men.  When  Efiy  prophefied 
make  fat  the  hearts  of  this  people,  Eftty  6.9.  And  when 
PauUpplycd  it  to  the  lewes  in  his  time,it  was  deft  wa- 
tt application  but  when  a  Preacher  applieth  it»tohis 
hearers  now,  it  is  per  accommodationem  onely,  for  hee 
cannot  fo  particularly  apply  it  to  his  hearers,  zsPaul 
did  to  his. 

Where  there  are  two  feverall  teftimonies  found  in  the 
old  Teftament ,  and  joyned  together  in  the  new 
Teftament,  thefe  two  make  but  one  literall  fenfe,  as 
Efa.  67»xi.  Say  to  the  daughter  ofSion,bcholdthy  Salvati- 
oncommeth.  So  Zach.g.g.O  Daughter  ofSion,0  daugh- 
ter oflerufalem,behold  thy  King  commeth  riding  upon  an 
AJfe,and  uponanAffeCoalt :  Matthew  citing  thefe  pla- 
ces^.21.  joyneththem  both  together,  andftcweth 
that  both  Efay  and  Zacharie  meant  of  Chrift  comming 
in  humility  and  not  in  glory,  and  thefe  two  makeup 
but  one  literall  fenfe. 

This  is  a  fpeciall  note  to  know  the  literall  fenfe  of 
the  Scripture,  when  this  phrafe  is  added$7^  the  Scrip- 
ture might  be  fulfilled:  As  I  oh.  1 3 . 1 8 .  But  that  the  Scrip, 
ture  may  be  fulfil  led,  hec  that  eateth  bread  with  me,  hath 
hft  up  his  heele  againft  me.  This  place  was  fpoken  firft 
by  David  o(Achitof>hel,Pfdl. 4 1 . 1  o.But  it  was  fulfilled 
literally  mludas  who  betrayed  Chrift. 

Examplei.  /oh.  17.12.  Thofe  that  thou  gaveft  mee  I 
have  kept, and  none  oft  hem  is  loft,  but  the  fonne  ofPerdt- 
tion,that  the  Scripture  might  be  fulfilled.  This  place  was 
firft  fpoken  of  D0££,\py^/.  10^.7.  and  the  Scripture  is 
fulfilled  in  Iudas,  therefore  this  is  the  literall  fenfe  of 
it;the  figure  was  in  D^and  the  thing  figured  in  luda* . 
Example  3.  loh.  19.2^.  Let  us  not  rent  it,  but  aft 
lots  whofe  it  ft  all  be,that  the  Scriptures  might  be  fulfilled 

which 


A  Note  ts  know  the 
literall  fenfe  ©f  the 
Scripture.  <a 


1 


Ofthejenfe  of  the  Scriptures . 


Jjtchfayd ;  They  parted  my  rayment  amongjl  them,  and  \ 
or  my  rcfturc  they  didcajl  Lois.   Sauls  Courtiers  rent 
'lavids dignities  and  honours  amongft  them,  but  the 
cripcure  was  fulfilled  literally  here  by  theSouldiers. 

Example \.lohn  \ 9.  36.  For  thefe things  were  done 
bat  the  Scripture  might  be  fulfilled^  A  bone  of  him  Jhall 
et  be  broken.  The  type  was  obferved  in  the  Pafchall 
.ambe,  but  the  Scripture  is  fulfilled  here  literally  in 
thrift. 

But  it  may  be  fayd,  1  Cor. 10.6. 11.  AH  t he fe  things 
appwed  to  them  in  figures,  then  they  fignified  jfome 
ther  things  to  us  than  to  them. 

T  hey  were  types  to  us5that  is,  examples^they  were 
or  types  properly  taken,  for  that  is  properly  called  a 

!Vpe,  which  the  Spirit  of  God  fpecially  propofeth  to 
gnifie  fome  future  thing;  as5a-bone  of  thePafcall 
ambe  (hould  not  be  broken,  was  inftituted  to  fignifie 
>me  future  thing,  thataboneofChrift  {hould  not  be 
roken5here  is  properly  a  type :  but  an  example  is  not 
1  representation  of  any  thing  to  come,but  goodnefTe  or 
plendor  in  the  men  which  maketh  them  to  be  follow-. 
dDas  the  mildnefTe  of  Mofesjhc  patience  of/^^Thcfe 
vere  not  types  properly  but  examples. So  thefe  things 
yhich  "befell  the  lewes  in  the  wilderneffc  for  their 
lurmuring  and  committing  whoredome,arefetdownr 
pr  examples  to  the  Corinthians  &  pofterity  to  come, 
Vey.were  ad  !38:«-&™..r>.--.  They  ferve  to  admo- 
$h  and  inftru&  us,that  we  fall  not  into  the  like  finnes, 


i.ti?nt 


16 


imay  be  alledged  that  there  are  more  Iiterall  fen- 
fesione  Scripture  then  one.  Example ;  C<iiaphaspro~ 
pheicd  that  one  llioul^l^fe^fepeople,/^.  1 1 .49. 
In  Cirifts  meaning  thcyniS^rofcnfc,and  in  Caiaphm 
meaning  they  had  another  fenfe. 

ThjsProphefic  rauft  not  be  considered  as  one,but  as 

two 


i88 


Exercitations  ViYine. 


Lib. 


i. 


>* 


CiHchfio** 


two  5  the  Spirit  of  God  had  one  meaning  and  Caiapnas 
had  another,  but  the  Scriptures  which  wereinfpired 
by  the  holy  Spirit  had  but  one  fenfe. 

Where  the  holy  Ghoft  maketha  myfticalapplication 
of  the  old  Teftament  to  the  new,  thatis,  Deftinata  ap 
plication  And  arguments  taken  from  thence  hold  firme-< 
ly. Example,  ExocLi6*i%.  He  that  gathered  much  had 
nothing  over,  and  he  that  gathered  leffe  had  no  lackt,  the 
ApoftJe  2  Cor.  8. 1 5.  applyed  this  morally  <o  all  the 
faithfull,  and  reduceth  things  to  a  certaine  equalitie ; 
that  thofe  who  are  rich  in  temporarie  things,  fhould 
beftow  theiralmes  upon  the  poorer  fort,and  the  poore 
being  richer  in  fpirituall  things,  might  communicate  to 
the  richer,their  prayers  and  Spirituall  helpes. 

When  we  apply  the  teftimonies  of  the  old  Teftament 
and  borrow  comparifons  from  them,  it  is  not  defimata 
Apphcatiofed  per  aceommodationem. 

Theconclufionof  thisis.  There  is  but  oneliterall 
fenfe  and  meaning  of  every  Scripture :  So  fhould  men 
iiave  but  one  fenfe  and  meaning  in  their  minds,  and  not 
z  double  racaning,as  the  equivocating  Icfuites  have, 

Quifquis  b*e  legit,  ubipariter  certus  eftypergat  mecum\ 
ubipariter hafitat ,  qu*rat mecum^ubi erroremfuumcog* 
j$ofcit7ndt&*  admeyiUwwmjevocet  me. 

4 


FINIS. 


- 


OMMMNN 


HRffi 


-& 


m 


I 


•  •'.•• 


Ban 


HP 

JhHN 


lial 


•■        •> 


BP 


■-■■-■     '      s 


■SSSSt